Afrikaans na vore kom | ||
Albanian dalin | ||
Amharic ብቅ ማለት | ||
Arabic يظهر | ||
Armenian առաջանալ | ||
Assamese আবির্ভূত | ||
Aymara uñstayaña | ||
Azerbaijani ortaya çıxmaq | ||
Bambara ka poyi | ||
Basque azaleratu | ||
Belarusian паўстаць | ||
Bengali উত্থান | ||
Bhojpuri उभरल | ||
Bosnian isplivati | ||
Bulgarian изплуват | ||
Catalan emergir | ||
Cebuano motumaw | ||
Chinese (Simplified) 出现 | ||
Chinese (Traditional) 出現 | ||
Corsican spuntà | ||
Croatian izroniti | ||
Czech vynořit se | ||
Danish dukke op | ||
Dhivehi ފާޅުވުން | ||
Dogri उब्भरना | ||
Dutch ontstaan | ||
English emerge | ||
Esperanto emerĝi | ||
Estonian esile kerkima | ||
Ewe dze go | ||
Filipino (Tagalog) sumulpot | ||
Finnish syntyvät | ||
French émerger | ||
Frisian ferskine | ||
Galician emerxer | ||
Georgian გაჩნდება | ||
German entstehen | ||
Greek αναδύομαι | ||
Guarani akarapu'ã | ||
Gujarati ભેગી | ||
Haitian Creole sòti | ||
Hausa fito fili | ||
Hawaiian kū mai | ||
Hebrew לָצֵאת | ||
Hindi उभरना | ||
Hmong muaj | ||
Hungarian felbukkan | ||
Icelandic koma fram | ||
Igbo iputa | ||
Ilocano rimmuar | ||
Indonesian muncul | ||
Irish teacht chun cinn | ||
Italian emergere | ||
Japanese 出現する | ||
Javanese muncul | ||
Kannada ಹೊರಹೊಮ್ಮುತ್ತದೆ | ||
Kazakh шығу | ||
Khmer ផុសឡើង | ||
Kinyarwanda kugaragara | ||
Konkani उत्पन्न | ||
Korean 나타나다 | ||
Krio kɔmɔt | ||
Kurdish derketina meydanê | ||
Kurdish (Sorani) دەرکەوتن | ||
Kyrgyz пайда болуу | ||
Lao ການອອກ | ||
Latin emerge | ||
Latvian parādīties | ||
Lingala kobima | ||
Lithuanian atsirasti | ||
Luganda okusomoka | ||
Luxembourgish erauskommen | ||
Macedonian се појавуваат | ||
Maithili उभरनाइ | ||
Malagasy mipoitra | ||
Malay muncul | ||
Malayalam ഉദിക്കുക | ||
Maltese toħroġ | ||
Maori whakatika | ||
Marathi उदय | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯣꯏꯔꯡꯄ | ||
Mizo langchhuak | ||
Mongolian гарч ирэх | ||
Myanmar (Burmese) ပေါ်ထွက်လာ | ||
Nepali देखा पर्नु | ||
Norwegian dukke opp | ||
Nyanja (Chichewa) kutuluka | ||
Odia (Oriya) ଉଭା ହୁଅ | ||
Oromo waa keessaa ba'ee mul'achuu | ||
Pashto راپورته کیدل | ||
Persian ظهور | ||
Polish pojawić się | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) emergir | ||
Punjabi ਉਭਰਨਾ | ||
Quechua lluqsiy | ||
Romanian emerge | ||
Russian появляться | ||
Samoan tulaʻi | ||
Sanskrit उद्गाह् | ||
Scots Gaelic nochdadh | ||
Sepedi tšwelela | ||
Serbian испливати | ||
Sesotho hlahella | ||
Shona kubuda | ||
Sindhi اڀرڻ | ||
Sinhala (Sinhalese) මතුවන්න | ||
Slovak vynoriť sa | ||
Slovenian pojavijo | ||
Somali soo baxa | ||
Spanish surgir | ||
Sundanese muncul | ||
Swahili kuibuka | ||
Swedish framträda | ||
Tagalog (Filipino) sumulpot | ||
Tajik пайдо шудан | ||
Tamil வெளிப்படுகிறது | ||
Tatar барлыкка килү | ||
Telugu ఉద్భవిస్తుంది | ||
Thai โผล่ออกมา | ||
Tigrinya ተቐልቀለ | ||
Tsonga humelela | ||
Turkish ortaya çıkmak | ||
Turkmen ýüze çykýar | ||
Twi (Akan) pue mu | ||
Ukrainian спливати | ||
Urdu ابھرنا | ||
Uyghur پەيدا بولىدۇ | ||
Uzbek paydo bo'lish | ||
Vietnamese hiện ra | ||
Welsh dod i'r amlwg | ||
Xhosa ukuvela | ||
Yiddish אַרויסקומען | ||
Yoruba farahan | ||
Zulu ukuvela |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | "Na vore kom" in Afrikaans literally translates to "come to the front" in English. |
| Albanian | The word "dalin" in Albanian can also mean "rise" or "appear." |
| Amharic | The word "ብቅ ማለት" in Amharic also means to "appear" or to "come into being." |
| Arabic | The Arabic word "يظهر" can also refer to manifestation, occurrence or revelation. |
| Armenian | The Armenian word "առաջանալ" is derived from the root "առաջ" meaning "forth," indicating a movement from within to outside or from obscurity to prominence |
| Azerbaijani | The word "ortaya çıxmaq" can also mean "to appear", "to come into view", or "to become known". |
| Basque | The verb "azaleratu" also means "to come out of hiding", "to appear", and "to be revealed". |
| Belarusian | The word |
| Bengali | উত্থান also means 'rise', 'flourish', 'originate', 'come into being', 'develop' or 'evolve'. |
| Bosnian | Isplivati means 'to float' in Serbian and Croatian, while in Russian it means 'to sail out'. |
| Bulgarian | Bulgarian "изплувам" is derived from the Old Church Slavonic "изыскати," which means "to seek out" or "to find." |
| Catalan | "Emergir" also means "to surface" or "to come to the surface" in Catalan. |
| Cebuano | In Cebuano, the phrase 'buot motumaw' means 'wanting/willing to come out (as a person)' and not the usual 'to emerge' (from something). |
| Chinese (Simplified) | "出现" (chuxian) originally meant "to rise from the ground" and is still used in that sense in certain contexts. |
| Chinese (Traditional) | "出現" can be literally translated to "appear to existence" and is used to describe things coming into existence or becoming visible for the first time |
| Corsican | Corsican "spuntà" derives from Tuscan "spuntone", meaning "sharp point" and is related to "spina" for "thorn". |
| Croatian | "Izroniti" comes from the Proto-Slavic word *izъroniti and can also mean "to be born," "to rise," or "to come out of the water." |
| Czech | Derived from the word "výňat" via the root verb "jmout" meaning "to take". |
| Danish | "Dukke op" derives from the Low German "duken up", meaning "to bob up". |
| Dutch | Dutch "ontstaan" originated from the verb "staan," meaning to stand, and the prefix "ont," meaning to come into being, thus "to emerge from a standing position." |
| Esperanto | "emerĝi" comes from Latin, meaning "to come to the surface from something submerged". |
| Estonian | The word "esile kerkima" also means "appear, be revealed, be made known" |
| Finnish | The term 'syntyvät' is often associated with the concept of birth and creation. In this context, the term is derived from the Finnish words 'syntyä' ('to be born') and 'syntya' ('origin'), conveying a sense of coming into existence or emerging from an initial state. |
| French | Émerger can also mean "to appear", "to become known", or "to arise" |
| Frisian | The word 'ferskine' derives from the Proto-Germanic root *fairhsk-, meaning "to move quickly". |
| Galician | The Galician word "emerxer" can also mean "to come to the surface or out of". |
| German | The word "entstehen" is derived from the Middle High German word "entstehn," which means "to get up," "to rise," or "to come into being." |
| Greek | "Αναδύομαι" is cognate with the English word "anagram" and the Latin word "nascor," meaning "to be born." |
| Gujarati | The word "ભેગી" can also mean "to gather" or "to collect" in Gujarati. |
| Haitian Creole | Haitian Creole verb "sòti" derives from the French word "sortir" (to go out). |
| Hausa | "Fito fili" means "emerge" in Hausa. It can also mean "to come out" or "to appear". It is derived from the Proto-Chadic root */tu-/ which means "to go out". |
| Hawaiian | Kū mai is also a Hawaiian greeting used to welcome someone to a place.} |
| Hebrew | The Hebrew word "לָצֵאת" also means "to go out, to leave, to set out on a journey, to depart," and "to come forth." |
| Hindi | The Hindi word |
| Hmong | The word "muaj" can also mean "to appear" or "to come into view". |
| Hungarian | Etymologically, "felbukkan" can also mean "to float up to the surface" or "to rise from the grave". |
| Icelandic | The Icelandic word "koma fram" can also mean "to appear" or "to come to light". |
| Igbo | "Iputa" can also refer to the act of giving birth. |
| Indonesian | The word "muncul" is thought to be derived from the Proto-Austronesian word "*muncul", which means "to come out, appear, or emerge." |
| Italian | In its original form, the Italian word "emergere" meant "to surface." |
| Japanese | 出現する can also mean to occur, appear, or manifest. |
| Javanese | The Javanese word "muncul" also means "to appear" or "to be visible". |
| Kazakh | "Шығу" (emerge) also means "exit" or "way out" in Kazakh. |
| Khmer | The Khmer word “ផុសឡើង” can also mean “to appear” or “to become known”. |
| Korean | The verb '나타나다' can also mean 'to be born', 'to appear', or 'to come out'. |
| Kurdish | The term 'derketina meydanê', meaning 'emerge', can also refer to 'entering a battlefield', 'confronting a threat', and 'taking a stand'. |
| Lao | This Lao noun "ການອອກ" has several meanings, among them: "to sprout" (plants), "to come out" (from an enclosed space), "to come into existence", and "to put on a face (e.g. make-up)" |
| Latin | In Latin, "emergere" also means "to rise to the surface" or "to appear from obscurity" |
| Latvian | The verb “parādīties” has an alternate meaning of “to materialize”. |
| Lithuanian | The word "atsirasti" has an additional meaning of "to be born". |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "erauskommen" can also mean "to find a way out of a difficult situation". |
| Macedonian | The verb "се појавуваат" can also mean "to become apparent" or "to come into view". |
| Malagasy | Mipoitra also means 'appear' or 'show up' and is derived from the root word 'poitra' meaning 'to appear' or 'be apparent'. |
| Malay | The word "muncul" is also used to refer to the appearance of a supernatural being or object. |
| Malayalam | The word "ഉദിക്കുക" (udhikkuk) might have originated from the Sanskrit word "ut-dih" meaning "to shine" or "to appear." |
| Maltese | "Toħroġ" also means "to take out" in Maltese, as when taking out the garbage or taking a book out of a library. |
| Maori | The Māori word "whakatika" comes from the Proto-Polynesian form *fakatiga, meaning "to stand up straight". |
| Marathi | उदय (Uday) shares its root with the Sanskrit word 'ud' meaning 'up', 'out' or 'above', and is also related to the word 'udaya' meaning 'sunrise'. |
| Mongolian | The word "гарч ирэх" can also mean "to appear" or "to come into view". |
| Nepali | देखा पर्नु is a Nepali word derived from the Sanskrit root 'drc' meaning 'to see' and 'pra' meaning 'forth', together meaning 'to come into view' or 'to appear'. |
| Norwegian | The phrase "dukke opp" originates from the Norwegian word "dukke", meaning "doll", and reflects the idea of something coming into existence like a doll suddenly appearing in plain sight. |
| Nyanja (Chichewa) | The word 'kutuluka' can also mean 'to be born' or 'to begin' in Nyanja. |
| Pashto | The word "راپورته کیدل" in Pashto also means "to come out of hiding" or "to appear from obscurity". |
| Polish | "Pojawić się" means "to appear", literally "to give oneself birth", from "po" (after, after that) and "jawić się" (to appear, to become visible). |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Emergir" derives from Latin "ex+"mergere" which means "sink". |
| Punjabi | The word 'ਉਭਰਨਾ' derives from the Sanskrit root 'uttara' meaning 'to raise up' and 'to rise' and 'to float'. |
| Romanian | The Romanian word "ivit" is also a synonym of the word "emerge", having the same meaning. |
| Russian | The word "появляться" is ultimately derived from the Old Church Slavonic word "явити", meaning "to show forth". |
| Samoan | "Tula'i" is related to "tu" meaning stand up, "la'i" meaning to sail or move along, "tala" meaning tell, or "tuli" meaning circumcise. |
| Scots Gaelic | The word 'nochdadh' can also mean 'to appear' or 'to become visible'. |
| Serbian | The Serbian word "испливати" comes from the Old Church Slavonic word "исплывати", meaning "to float up". |
| Sesotho | The word "hlahella" in Sesotho also means "to rise" or "to come up", indicating its connection to the concept of emergence. |
| Shona | In some contexts, "kubuda" can also mean "to sprout" or "to germinate". |
| Sindhi | The word "اڀرڻ" can also refer to "to appear" or "to become visible". |
| Sinhala (Sinhalese) | The word 'මතුවන්න' also means 'to come to the surface' or 'to appear' |
| Slovak | "Vynoriť sa" is derived from the Proto-Slavic word "vъnǫriti", meaning "to pull out" or "to take out". |
| Slovenian | The word "pojavijo" in Slovenian can also mean "occur" or "happen." |
| Somali | "Soo baxa" can also mean "to start" or "to appear" in Somali. |
| Spanish | "Surgir" also means "to arise", "to appear" or "to come into existence". |
| Sundanese | Muncul is also used in Sundanese to refer to a ghost or spirit, similar to penunggu in Malay and hantu in Indonesian. |
| Swahili | The Swahili word "kuibuka" can also refer to "to spring up" or "to arise." |
| Swedish | The word "framträda" is a compound of "fram" (forward) and "träda" (to step or come), suggesting the idea of coming to the forefront or becoming visible. |
| Tagalog (Filipino) | "Sumulpot" is cognate with the Javanese word "sulup" and Malay word "sulur" meaning "sprout". |
| Tajik | "Пайдо шудан" also means "be born," or "come into existence" in Tajik. |
| Telugu | उद्भवितात (udbhavitaat) is a Sanskrit word composed of the prefix ud (up) and the root bhava (to become), meaning "to come into existence " or "to appear. |
| Thai | โผล่ออกมา (Phộl ọ̀k mà) is derived from the Sanskrit word "prabhava" meaning "to appear" or "to become visible". It can also mean "to project" or "to jut out". |
| Turkish | Ortaya çıkmak (emerge in Turkish) also means to become evident, apparent, or noticeable. |
| Ukrainian | The Ukrainian word "спливати" also means "to flow together" or "to merge". |
| Urdu | The Urdu word "ابھرنا" can also be used figuratively to mean "to become apparent", "to come into view", or "to arise" |
| Uzbek | Paydo bo'lish can also mean "to finish work" in Uzbek. |
| Vietnamese | "Hiện ra" is also used to refer to the manifestation of divine power in Vietnamese and means "to appear in a dazzling form, often by supernatural or ghostly beings." |
| Welsh | The word "dod i'r amlwg" can also mean "to become visible" or "to appear". |
| Xhosa | The word "ukuvela" translates to "emerge" in English, referring to the process of appearing or taking shape from a hidden or unseen state. |
| Yiddish | In Yiddish, the verb אַרויסקומען can also mean "to happen," "to result," "to end up," "to turn out," or "to come to be." |
| Yoruba | The word "farahan" in Yoruba can also mean "to come out of seclusion" or "to manifest". |
| Zulu | Zulu ukuvela also means "to show, to come into sight or view." |
| English | The word "emerge" comes from the Latin verb "emergere," meaning "to rise up from under water." |