Editor in different languages

Editor in Different Languages

Discover 'Editor' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

An “editor” is a person who reviews, revises, and rewrites content for publication, such as books, articles, or blog posts. This role is of great cultural significance, as editors play a crucial part in shaping the way we communicate ideas and information. They ensure that the content we consume is not only engaging but also accurate and free of errors.

The significance of editors extends beyond the world of publishing. In journalism, for instance, editors are the last line of defense against misinformation, ensuring that the news we consume is truthful and unbiased. In the digital age, editors are even more vital, curating the vast amount of information available online and making it accessible to a global audience.

Given the importance of editors, it’s no surprise that the term has been translated into many languages around the world. Here are a few examples:

  • French: éditeur
  • Spanish: editor
  • German: Herausgeber
  • Italian: editore
  • Chinese: 编辑 (bianji)
  • Japanese: 編集者 (henshuusha)
  • Korean: 편집자 (pyeonjipja)

Understanding the translation of “editor” in different languages can provide valuable insights into the culture and language of the people who use them. It can also help build bridges of communication and understanding between different cultures and communities.

Editor


Editor in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansredakteur
The Afrikaans word "redakteur" is derived from the Dutch word "redacteur" and can also refer to a journalist who compiles, edits, and arranges written material.
Amharicአርታኢ
The word "አርታኢ" can also mean "reviewer" or "critic".
Hausaedita
The root word is "edi" and it refers to the act, or instance in which one reads something
Igbonchịkọta akụkọ
Malagasympamoaka lahatsoratra
"Mpamoaka lahatsoratra" is a compound word meaning "one who publishes writing" in Malagasy
Nyanja (Chichewa)mkonzi
The word “mkonzi” can also mean “writer” or “author” in Nyanja.
Shonamupepeti
The word 'mupepeti' is also used in Shona to refer to the person who is responsible for editing and preparing a text for publication.
Somalitifaftiraha
The term "tifaftiraha" in Somali can also refer to the action of editing or the process of reviewing and making changes to a written work.
Sesothomohlophisi
"Mohlophisi" is derived from "hlopha" (to edit) and "motho" (person), indicating someone who makes changes to a text.
Swahilimhariri
The word 'mhariri' is derived from the Arabic word 'muharrir' which means 'writer' or 'scribe'.
Xhosaumhleli
The word "umhleli" in Xhosa shares a root with the word for "order" or "arrangement".
Yorubaolootu
In the Yoruba language, the word "olootu" can mean "editor," "sculptor," "writer," or "creator."
Zuluumhleli
The word "umhleli" in Zulu originates from the verb "hlela," meaning "to arrange" or "to put in order."
Bambarasɛbɛnnikɛla
Ewenuŋlɔla
Kinyarwandamuhinduzi
Lingalamobongisi-nzela
Lugandaomuwandiisi w’ebitabo
Sepedimorulaganyi
Twi (Akan)samufo

Editor in North African & Middle Eastern Languages

Arabicمحرر
The word "محرر" in Arabic can also mean "emancipator"
Hebrewעוֹרֵך
עוֹרֵך in Hebrew can also refer to "a person who fixes, prepares or arranges something"}
Pashtoسمونګر
In Pashto, "سمونګر" can also refer to a tailor or a carpenter.
Arabicمحرر
The word "محرر" in Arabic can also mean "emancipator"

Editor in Western European Languages

Albanianredaktor
"Redaktor" in Albanian also means "person who sets bones"
Basqueeditorea
The word "editorea" may derive from the Latin word "editor," meaning "one who publishes," or from the Basque word "editore," meaning "one who writes."
Catalaneditor
The Catalan word "editor" can also mean "publisher".
Croatianurednik
"Urednik" also means "administrator", "manager" or "clerk".
Danishredaktør
In Danish, "redaktør" may also refer to a person who edits or revises a text without necessarily being an editor in the traditional sense.
Dutcheditor
The Dutch word "editor" comes from the Latin word "editor" and has the alternate meaning of "publisher."
Englisheditor
The word 'editor' originates from the Latin verb 'edere', meaning 'to give out' or 'to publish', reflecting its role in the publishing industry.
Frenchéditeur
In French, "éditeur" can also refer to a publishing house or a publisher's imprint.
Frisianredakteur
The Frisian word "redakteur" is derived from Latin "redigere" meaning "to put back into order".
Galicianeditor
Germaneditor
The word "editor" in German can also refer to a software program used to create and edit digital content.
Icelandicritstjóri
The word "ritstjóri" is derived from Old Norse "ritari", meaning "scribe" or "writer."
Irisheagarthóir
Italianeditore
The Italian word "editore" also means "publisher".
Luxembourgishediteur
The Luxembourgish word "Editeur" is a loan from French "Éditeur", and can also refer to someone who publishes or distributes printed matter.
Malteseeditur
In Maltese, 'editur' can also refer to a publisher, as in the context of a newspaper or magazine.
Norwegianredaktør
In Norwegian, "redaktør" could refer to an editor, the chief editor, or a newspaper editor-in-chief
Portuguese (Portugal, Brazil)editor
"Editor" can also mean "publisher" in the context of publishing or "magazine" in the context of journalism in Portuguese.
Scots Gaelicneach-deasachaidh
The Scots Gaelic word "neach-deasachaidh" derives from "deasach", "to make proper or in order" and can also mean a supervisor or referee
Spanisheditor
The word "editor" comes from the Latin word "edere," meaning "to give out" or "to publish."
Swedishredaktör
"Redaktör" has its origins in Latin and can also mean "redactor" or "arranger".
Welshgolygydd
Golygydd comes from the verb golygu, meaning to shape or edit, and ultimately the Latin coagulare, to curdle.

Editor in Eastern European Languages

Belarusianрэдактар
The Belarusian word "рэдактар" is derived from the Russian word "редактор" and also means "leader of a guerrilla unit".
Bosnianurednik
The word “urednik” is also used for a person who gives direction or advice, as in a mentor or a coach.
Bulgarianредактор
In Bulgarian, the word "редактор" can also refer to a "redactor", someone who alters or adapts written text.
Czecheditor
The Czech word “editor” comes from Latin and means “one who gives out”.
Estoniantoimetaja
The Estonian word "toimetaja" also means "commissioner" or "agent".
Finnishtoimittaja
The Finnish word "toimittaja" can also refer to a "journalist".
Hungarianszerkesztő
The word "szerkesztő" is derived from the verb "szerkeszt", meaning "to edit, to arrange, to organize".
Latvianredaktors
The Latvian word "redaktors" derives from the Latin word "redactus" (meaning "to bring back" or "to put in order").
Lithuanianredaktorius
The word "redaktorius" is derived from the Latin word "redactor", meaning "one who restores" or "one who puts together."
Macedonianуредник
In Old Church Slavonic, "уредник" also meant "ruler", "governor" or "prince".
Polishredaktor
The Polish word 'redaktor' derives from the Latin word 'redactor', meaning 'one who puts things in order' or 'compiler'.
Romanianeditor
The Romanian word "editor" can also refer to a type of bird known as the whinchat.
Russianредактор
The word "редактор" (editor) can also mean "compiler", "editor-in-chief", and "proofreader" in Russian.
Serbianуредник
"Уредник" is derived from the Slavic word "ред", meaning "order" or "arrangement", and its root is related to the word "редити," meaning "to edit" or "to arrange."
Slovakeditor
The word "editor" also has a meaning of "proof-reader" in Slovak.
Slovenianurednik
The word urednik (editor) is derived from the verb urejati (to edit, to arrange, to tidy up) and ultimately from the Proto-Slavic word *oredъ (order).
Ukrainianредактор
The cognate Polish word "redaktor" was borrowed from Latin, where it meant "publisher".

Editor in South Asian Languages

Bengaliসম্পাদক
Gujaratiસંપાદક
The Gujarati word 'સંપાદક' also means compiler, composer, and arranger.
Hindiसंपादक
संपादक ('editor') refers to one who edits (edit: to prepare for publication) but also refers to a person who composes (compose: to create or write) or is an author (author: a writer).
Kannadaಸಂಪಾದಕ
ಸಂಪಾದಕ ('editor') is derived from the Sanskrit word 'sampadaka', meaning 'compiler' or 'arranger'.
Malayalamഎഡിറ്റർ
"എഡിറ്റർ" comes from the Latin word "editor," meaning "publisher" or "arranger."
Marathiसंपादक
The Marathi word "संपादक" can also refer to a compiler or an arranger.
Nepaliसम्पादक
Nepali सम्पादक (sampadak) is borrowed from the Sanskrit word सम्पादन (sampādana) meaning "accomplishing, producing" and is related to सम्पत्ति (sampatti) or "wealth".
Punjabiਸੰਪਾਦਕ
The word "ਸੰਪਾਦਕ" can also refer to a compiler or a person who prepares a book for publication.
Sinhala (Sinhalese)සංස්කරණය හෝ
The term සංස්කරණය හෝ can also refer to the process of editing or the result of editing, such as a revised or improved version of a text.
Tamilஆசிரியர்
In Tamil, 'ஆசிரியர்' means a teacher as well as an editor. Both meanings come from the core sense of 'one who guides'.
Teluguఎడిటర్
ఎడిటర్ was derived from the Latin word “editio” meaning “the act of publishing”.
Urduایڈیٹر
The word "ایڈیٹر" originates from the Latin word "editor" meaning "arranger" or "publisher".

Editor in East Asian Languages

Chinese (Simplified)编辑
编辑 (biānjí) also means "to compile" and "to compile and publish."
Chinese (Traditional)編輯
The word **編輯** (biānjí) first appeared in the Western Han Dynasty as a term for scribes who assisted government officials.
Japanese編集者
In Japanese, "編集者" also refers to a person who selects and compiles content, such as music or video, for a publication or broadcast.
Korean편집자
편집자 can also mean 'compiler' or 'assembler' in Korean.
Mongolianредактор
The Mongolian word "редактор" also means "proofreader".
Myanmar (Burmese)အယ်ဒီတာ

Editor in South East Asian Languages

Indonesianeditor
The word "editor" in Indonesian can also mean "publisher" or "owner of a publication".
Javaneseeditor
In Javanese, the word "editor" also means "father" or "older brother".
Khmerកម្មវិធីនិពន្ធ
Laoບັນນາທິການ
Malaypenyunting
"Penyunting" is derived from the Indonesian word "unting", meaning "to arrange".
Thaiบรรณาธิการ
บรรณาธิการ (banna thi kan) originated from the Sanskrit word "vr̥nta," meaning a group or association, and "adhikāra," denoting authority or control.
Vietnamesebiên tập viên
**Biên tập viên** is also known as **chủ bút** (chief editor) or **phụ trách biên tập** (editing manager).
Filipino (Tagalog)editor

Editor in Central Asian Languages

Azerbaijaniredaktor
Redaktor also means "conductor" or "leader" in Azerbaijani.
Kazakhредактор
In Kazakh, the word "редактор" can also refer to a "chief editor" or "editor-in-chief."
Kyrgyzредактор
The Kyrgyz word "редактор" is derived from the Russian word "редактор", which in turn is derived from the Latin word "redigo," meaning "to put in order" or "to edit."
Tajikмуҳаррир
The Tajik word "муҳаррир" can also mean "compiler" or "writer".
Turkmenredaktor
Uzbekmuharriri
"Muharriri" is also the Uzbek word for "compiler".
Uyghurتەھرىر

Editor in Pacific Languages

Hawaiianluna hoʻoponopono
"Luna hoʻoponopono" is a Hawaiian term that originally meant "the leader of a religious temple" and later took on the meaning of "editor".
Maorietita
In Māori, the noun "etita" translates to "editor" in English, while a "heta" is a "chief" or "leader".
Samoanfaatonu
In Samoan mythology, Faatonu is also the deity of earthquakes.
Tagalog (Filipino)editor
The word "editor" in Tagalog (Filipino) also means "master" or "leader".

Editor in American Indigenous Languages

Aymaraeditor ukham uñt’atawa
Guaranieditor rehegua

Editor in International Languages

Esperantoredaktoro
Redaktoro, from Latin's "redactum," is also used to imply the role of "corrector."
Latineditor
Latin "editor" originally meant "publisher" or "issuer".

Editor in Others Languages

Greekσυντάκτης
The word "συντάκτης" (editor) in Greek also means "author" or "writer".
Hmongeditor
The word "editor" in Hmong ("tus tshaj") can also refer to the person who makes the final decision on the content of a publication.
Kurdishweşanvan
"Weşanvan" is a Kurdish word that can also mean "publisher," "press," or "media outlet."
Turkisheditör
Editör is ultimately derived from the Latin word 'edere', meaning 'to publish'. It can also refer to a compiler or a text editor in Turkish.
Xhosaumhleli
The word "umhleli" in Xhosa shares a root with the word for "order" or "arrangement".
Yiddishרעדאַקטאָר
The Yiddish word "רעדאַקטאָר" can also refer to an editor of a newspaper or magazine, or a compiler of a book.
Zuluumhleli
The word "umhleli" in Zulu originates from the verb "hlela," meaning "to arrange" or "to put in order."
Assameseসম্পাদক
Aymaraeditor ukham uñt’atawa
Bhojpuriसंपादक के रूप में काम कइले बानी
Dhivehiއެޑިޓަރެވެ
Dogriसंपादक जी
Filipino (Tagalog)editor
Guaranieditor rehegua
Ilocanoeditor ti
Krioɛditɔ
Kurdish (Sorani)دەستکاریکەر
Maithiliसंपादक
Meiteilon (Manipuri)ꯑꯦꯗꯤꯇꯔ ꯑꯣꯏꯅꯥ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯈꯤ꯫
Mizoeditor a ni
Oromogulaalaa
Odia (Oriya)ସମ୍ପାଦକ
Quechuaeditor
Sanskritसम्पादक
Tatarредактор
Tigrinyaኣሰናዳኢ
Tsongamuhleri

Click on a letter to browse words starting with that letter