Afrikaans gemak | ||
Albanian lehtësi | ||
Amharic ቀላልነት | ||
Arabic سهولة | ||
Armenian թեթեւացնել | ||
Assamese সহজে | ||
Aymara churaña | ||
Azerbaijani rahatlıq | ||
Bambara nɔgɔya | ||
Basque erraztasuna | ||
Belarusian лёгкасць | ||
Bengali স্বাচ্ছন্দ্য | ||
Bhojpuri आराम | ||
Bosnian lakoća | ||
Bulgarian лекота | ||
Catalan facilitat | ||
Cebuano kadali | ||
Chinese (Simplified) 缓解 | ||
Chinese (Traditional) 緩解 | ||
Corsican facilità | ||
Croatian ublažiti | ||
Czech ulehčit | ||
Danish lethed | ||
Dhivehi ފަސޭހަވުން | ||
Dogri सैहलें | ||
Dutch gemak | ||
English ease | ||
Esperanto facileco | ||
Estonian kergust | ||
Ewe bɔbɔe | ||
Filipino (Tagalog) kadalian | ||
Finnish helppous | ||
French facilité | ||
Frisian gemak | ||
Galician facilidade | ||
Georgian განმუხტვის | ||
German leichtigkeit | ||
Greek ευκολία | ||
Guarani mbohasy'ỹ | ||
Gujarati સરળતા | ||
Haitian Creole fasilite | ||
Hausa sauƙi | ||
Hawaiian maʻalahi | ||
Hebrew קַלוּת | ||
Hindi आराम | ||
Hmong yooj yim | ||
Hungarian könnyedség | ||
Icelandic vellíðan | ||
Igbo ịdị mfe | ||
Ilocano palakaen | ||
Indonesian meredakan | ||
Irish gan stró | ||
Italian facilità | ||
Japanese 簡易 | ||
Javanese gampang | ||
Kannada ಸರಾಗ | ||
Kazakh жеңілдік | ||
Khmer ភាពងាយស្រួល | ||
Kinyarwanda byoroshye | ||
Konkani सोंपें | ||
Korean 용이함 | ||
Krio izi | ||
Kurdish sivikî | ||
Kurdish (Sorani) سانا | ||
Kyrgyz жеңилдик | ||
Lao ຄວາມສະດວກສະບາຍ | ||
Latin relevabor | ||
Latvian vieglums | ||
Lingala pete | ||
Lithuanian lengvumas | ||
Luganda -angu | ||
Luxembourgish erliichtert | ||
Macedonian леснотија | ||
Maithili आसान | ||
Malagasy hampitony | ||
Malay kemudahan | ||
Malayalam അനായാസം | ||
Maltese faċilità | ||
Maori humarie | ||
Marathi सहजतेने | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯂꯥꯏꯊꯣꯛꯄ | ||
Mizo awlsam | ||
Mongolian хөнгөвчлөх | ||
Myanmar (Burmese) လွယ်ကူပါတယ် | ||
Nepali सजिलो | ||
Norwegian letthet | ||
Nyanja (Chichewa) chomasuka | ||
Odia (Oriya) ସହଜ | ||
Oromo salphisuu | ||
Pashto اسانول | ||
Persian سهولت | ||
Polish łatwość | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) facilidade | ||
Punjabi ਆਰਾਮ | ||
Quechua mana sasa | ||
Romanian uşura | ||
Russian легкость | ||
Samoan faigofie | ||
Sanskrit सुखता | ||
Scots Gaelic furtachd | ||
Sepedi bonolo | ||
Serbian ублажити, лакоца | ||
Sesotho phutholoha | ||
Shona nyore | ||
Sindhi آساني | ||
Sinhala (Sinhalese) පහසුව | ||
Slovak ľahkosť | ||
Slovenian lahkotnost | ||
Somali fudayd | ||
Spanish facilitar | ||
Sundanese ngagampangkeun | ||
Swahili urahisi | ||
Swedish lätthet | ||
Tagalog (Filipino) kadalian | ||
Tajik осонӣ | ||
Tamil எளிதாக | ||
Tatar җиңеллек | ||
Telugu సులభం | ||
Thai ความสะดวก | ||
Tigrinya ምቾት | ||
Tsonga antswisa | ||
Turkish kolaylaştırmak | ||
Turkmen ýeňillik | ||
Twi (Akan) go mu | ||
Ukrainian легкість | ||
Urdu آسانی | ||
Uyghur ئاسان | ||
Uzbek osonlik | ||
Vietnamese giảm bớt | ||
Welsh rhwyddineb | ||
Xhosa lula | ||
Yiddish יז | ||
Yoruba irorun | ||
Zulu lula |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word gemak in Afrikaans originates from the Dutch word gemak and means both ease and convenience. |
| Albanian | The Albanian word "lehtësi" is derived from the Proto-Indo-European root *lehgʷ-, meaning "light" or "easy". |
| Amharic | The word ቀላልነት can also refer to lightness or flexibility. |
| Arabic | " سهولة " also refers to the smoothness or flatness of a surface, and can be used to describe the ease of movement or the lack of obstacles. |
| Azerbaijani | The word rahatlıq in Azerbaijani comes from the Arabic word rahat, meaning “ease” or “comfort”. |
| Basque | In the language of Gipuzkoa (Spain) "erraztasuna" is also a way to say "facility" |
| Belarusian | The word "лёгкасць" in Belarusian also refers to the quality of being lightweight or the absence of burden. |
| Bengali | The word "স্বাচ্ছন্দ্য" (ease) in Bengali originates from the Sanskrit word "स्वच्छंद" (svacchanda), meaning "following one's own will or desire." |
| Bosnian | In some literary and poetic contexts, "lakoća" carries the notion of "carelessness" and "laxity". |
| Bulgarian | The word "лекота" can also mean "lightness" or "gracefulness" in Bulgarian. |
| Catalan | In modern-day Catalan, "facilitat" also means "means" or "resources". |
| Chinese (Simplified) | 缓解 is used to describe a situation or an emotion that becomes less severe or intense over time. |
| Chinese (Traditional) | `緩` means slow or relax, and `解` means resolve or untie; as a compound word it means to relax or ease. |
| Corsican | In Corsican, the word "facilità" can also refer to a "natural ability" or "talent". |
| Croatian | The Croatian word "ublažiti" derives from the Old Slavic word "blažiti," which means "to bless" or "to make happy." |
| Czech | The word "ulehčit" also means "to relieve" or "to make lighter" in Czech. |
| Danish | In Danish the word "lethed" can also mean "oblivion or forgetfulness". |
| Dutch | Gemak can also refer to a piece of furniture, a tool, or a device that provides ease or comfort. |
| Esperanto | The Esperanto word "facileco" is derived from the Latin word "facilis," meaning "easy." |
| Estonian | The origin of the word "kergust" is not fully clear, but it may be linked to the words "kerge" (light) or "kergendama" (to ease up), and it also has the secondary meaning of "reprieve". |
| Finnish | "helppous" (ease) is also a rare synonym for "help" in Finnish, with both words ultimately coming from the Proto-Germanic word "helpan" (to help). |
| French | The French word “facilité” (ease) comes from the Latin “facilitas” (readiness) and can mean either “skill” or “effortlessness” in English. |
| Frisian | The word gemak is derived from the Proto-Germanic word *gamak-, meaning "leisure, comfort". |
| Galician | In Galician, "facilidade" can also refer to a "facility" or a "gift". |
| German | Leichtigkeit, meaning "ease" in German, derives from the Old High German word "lihht," meaning "light." |
| Greek | The Greek word "ευκολία" can also mean "facility" or "amenity" |
| Gujarati | The Gujarati word 'સરળતા' can also mean 'courtesy,' 'kindness,' or 'hospitality' and originates from Sanskrit 'सर्लता' (saralta) meaning 'gentleness' or 'plainness'. |
| Haitian Creole | The Haitian Creole word "fasilite" comes from the French word "facilité", which means "ease" or "facility". |
| Hausa | In Hausa, the word "sauƙi" can also refer to "relief" or "comfort". |
| Hawaiian | The Hawaiian word "maʻalahi" can also mean "shallow" when referring to water depth, as in the phrase "he kai maʻalahi" (the shallow water). |
| Hebrew | The word "קַלוּת" is derived from the Latin word "calor" meaning "heat", and its original meaning was "lightness". |
| Hindi | "आराम" also has a connection to "राम" ("Rama"), the 7th avatar of Vishnu in Hinduism, who is associated with peace and serenity. |
| Hmong | The word "yooj yim" not only means "ease" in Hmong, but also signifies "softness" and "smoothness." |
| Hungarian | Könnyedség, a loanword from Serbian, is used to refer not only to ease but also to the lack of concern or seriousness. |
| Icelandic | The word "vellíðan" also refers to the act of relieving oneself or going to the toilet. |
| Igbo | The word "ịdị mfe" also means "simplicity" or "effortlessness" in Igbo. |
| Indonesian | "Meredakan" shares the same root with the word "reda", which means "calm" or "subside." |
| Irish | "Gan stró" (ease) has alternate meanings of "without force" or "effortlessly" in Irish. |
| Italian | The noun "facilità" also denotes an unjustified confidence in solving difficult or unknown problems. |
| Japanese | The word "簡易" (kan'i) can also mean "simple," "basic," or "convenient," and is derived from the Chinese characters "簡" (kan, meaning "simple") and "易" (i, meaning "easy"). |
| Javanese | In Javanese, "gampang" can also mean "shallow" or "naive", depending on the context. |
| Kannada | The word "ಸರಾಗ" (saraga) comes from the Dravidian root '*sar-*' meaning 'to move easily', and is cognate with words like "ಸರಿ" (sari, straight) and "ಸರಿ" (saru, right). |
| Kazakh | Жеңілдік translates to "easy" in English, but it also can mean "lightness" or "agility" depending on the context. |
| Khmer | In Khmer, ភាពងាយស្រួល is a noun that refers to the state or quality of being easy or without difficulty |
| Korean | The word 용이함 (ease) in Korean is derived from the Chinese word 용이 (convenient), which in turn is derived from the character 易, meaning easy. |
| Kurdish | In Kurdish, 'sivikî' can also refer to comfort, contentment or coziness. |
| Kyrgyz | The word "жеңилдик" is derived from the Turkic word "жеңил" meaning "light" or "easy" and can also refer to victory or success. |
| Latin | Relevabor is derived from the Latin verb relevare, meaning "to lift up" or "to lighten". |
| Latvian | Vieglums derives from the word "viegls", meaning "light". |
| Lithuanian | The word "lengvumas" is derived from the Proto-Baltic root “leng”, meaning "light". |
| Macedonian | The word "леснотија" in Macedonian also means "relaxation" or "simplicity". |
| Malagasy | The word "hampitony" in Malagasy is derived from the Proto-Austronesian word "hampit", meaning "comfort". |
| Malay | Kemudahan's root word 'mudah' also means 'cheap' or 'inexpensive' in Malay. |
| Maltese | In Italian, "facoltà" means a power or ability, while in Spanish, "facilidad" means facility or convenience. |
| Maori | ‘Humarie’ can also be used to mean 'to be in good health' |
| Marathi | "सहजतेने" means "ease" and derives from the word "सहज" (meaning "effortless") and the suffix "-तेने" (indicating the state of being). |
| Mongolian | The word "хөнгөвчлөх" also means "to simplify, to make easier, to lighten". |
| Nepali | The word "सजिलो" derives from the Sanskrit word "सुकरः" (sukaraḥ), meaning "easy" or "not difficult." |
| Norwegian | The word 'letthet' is derived from the Old Norse word 'lettr,' meaning 'light' or 'easy,' and is related to the English word 'lightness.' |
| Nyanja (Chichewa) | Nyanja "chomasuka" derives from "kuchoka", meaning "to be relieved of burden". |
| Pashto | The word "asanul" in Pashto means both "ease" and "comfort". |
| Persian | The word 'سهولت' has the same origin as the Arabic word 'سهل' which means to make things 'easy'. |
| Polish | Łatwość, deriving from the Old Polish word "łata" (a patch), initially meant "to fix something". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, the word "facilidade" also relates to the concept of an advantage or benefit, or to something that is easy to acquire or achieve. |
| Punjabi | The word "ਆਰਾਮ" in Punjabi derives from the Sanskrit word "राम" (rest) and can also refer to a resting place or leisure time. |
| Romanian | In the Albanian language, the word "ushur" means "tithe" and is the cognate of the Romanian word "uşura." |
| Russian | The word легкость (ease) also means 'lightness', 'gracefulness', and 'simplicity' in Russian. |
| Samoan | Fa'igofie (ease) is derived from the Proto-Polynesian root "*fai" (to do) and "*-gofie" (easy). |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "furtachd" can also refer to "permission" or "opportunity". |
| Serbian | According to Vuk, the word "ублажавање" is "особито босанско" ("mostly Bosnian"). |
| Sesotho | 'Phutholoha' originates from 'tholoha', meaning 'to carry', reflecting the concept of 'phutholoha' as 'making carrying easier'. |
| Shona | In Shona, "nyore" can mean "easy" or "comfort". |
| Sindhi | The Sindhi word "آساني" can also refer to comfort, convenience, or relief from distress. |
| Sinhala (Sinhalese) | පහසුව (pahsuwa) shares its etymology with පහස (pahas) meaning "disgrace" indicating a historical association between the two concepts. |
| Slovak | Slovak word "ľahkosť" derives from the same root as "ľahký" or "ľahšie" which all mean "light". |
| Slovenian | Lahkotnost in Slovenian derives from "lahkota" — lightness — sharing its root with the German "leicht," and English "light". |
| Somali | Fudayd, meaning "ease" in Somali, is cognate with the Arabic word "fu'ād" which means "heart". |
| Spanish | The word "facilitar" comes from the Latin word "facilis" meaning "easy" or "accomplished". |
| Sundanese | The word "ngagampangkeun" in Sundanese can also mean "to make it lighter" or "to reduce the burden". |
| Swahili | The Swahili word "urahisi" also means "simplicity" or "convenience". |
| Swedish | "Lätt" may also refer to "let", the card game. |
| Tagalog (Filipino) | The word "kadalian" is derived from the Sanskrit word "kadali," which means "banana plant". It is also used in Tagalog to refer to a state of relaxation or contentment. |
| Tajik | The word "осонӣ" also means "convenience" and "comfort" in Tajik. |
| Tamil | The word 'எளிதாக' can also refer to something that is inexpensive or readily available. |
| Telugu | The word "సులభం" is derived from the Sanskrit word "सु" ("su"), meaning "good," and "लभ" ("labh"), meaning "to obtain." |
| Thai | The term 'ความสะดวก' can refer to convenience or comfort in Thai, depending on the context. |
| Turkish | Kolaylaştırmak'ın diğer bir anlamının 'kolaylatmak' olduğu bilinmektedir |
| Ukrainian | The word "легкість" can also refer to the quality of being simple or undemanding, or to the feeling of being unburdened or free from worry or stress. |
| Urdu | The Urdu word "آسانی" can refer to ease, relief, comfort, convenience, facility, and simplicity |
| Uzbek | The word "osonlik" can also mean "opportunity" or "convenience" in Uzbek. |
| Vietnamese | From Middle French "aisier", from Old French "aisier", from Late Latin "ad-iocari" (= "playful, jovial"), from Latin "iocari" (= "joke, play") related to "iŏcus" (= "joke, pleasantry"), from Indo-European "yek-" (= "rejoice") from Proto-Indo-European "yeg-o-" (= "play"). |
| Welsh | The word 'rhwyddineb' is derived from the Old Irish term 'réid' meaning 'smooth, easy'. |
| Xhosa | The word "lula" can also refer to a state of rest, comfort, or relaxation. |
| Yiddish | The Yiddish word "יז" can also refer to a "period of 12 months". |
| Yoruba | In the Yoruba language, "irorun" can also refer to a state of being relaxed or unburdened. |
| Zulu | The word "lula" can also mean "leisure" or "relaxation" in Zulu |
| English | The word 'ease' derives from the Old French word 'aese', meaning 'comfort' or 'well-being'. |