Afrikaans elkeen | ||
Albanian secili | ||
Amharic እያንዳንዳቸው | ||
Arabic كل | ||
Armenian յուրաքանչյուրը | ||
Assamese প্ৰতিটো | ||
Aymara sapa | ||
Azerbaijani hər biri | ||
Bambara bɛɛ kelen kelen | ||
Basque bakoitza | ||
Belarusian кожны | ||
Bengali প্রতিটি | ||
Bhojpuri एकएक गो | ||
Bosnian svaki | ||
Bulgarian всеки | ||
Catalan cadascun | ||
Cebuano matag usa | ||
Chinese (Simplified) 每 | ||
Chinese (Traditional) 每 | ||
Corsican ognunu | ||
Croatian svaki | ||
Czech každý | ||
Danish hver | ||
Dhivehi ކޮންމެ | ||
Dogri हर | ||
Dutch elk | ||
English each | ||
Esperanto ĉiu | ||
Estonian iga | ||
Ewe ɖe sia ɖe | ||
Filipino (Tagalog) bawat isa | ||
Finnish kukin | ||
French chaque | ||
Frisian elk | ||
Galician cada un | ||
Georgian თითოეული | ||
German jeder | ||
Greek καθε | ||
Guarani peteĩteĩ | ||
Gujarati દરેક | ||
Haitian Creole chak | ||
Hausa kowane | ||
Hawaiian pakahi | ||
Hebrew כל אחד | ||
Hindi से प्रत्येक | ||
Hmong txhua | ||
Hungarian minden egyes | ||
Icelandic hver | ||
Igbo onye obula | ||
Ilocano kada | ||
Indonesian setiap | ||
Irish an ceann | ||
Italian ogni | ||
Japanese 各 | ||
Javanese saben | ||
Kannada ಪ್ರತಿಯೊಂದೂ | ||
Kazakh әрқайсысы | ||
Khmer គ្នា | ||
Kinyarwanda buri umwe | ||
Konkani दरेकी | ||
Korean 마다 | ||
Krio ɛni | ||
Kurdish herkes | ||
Kurdish (Sorani) هەر | ||
Kyrgyz ар бири | ||
Lao ແຕ່ລະຄົນ | ||
Latin quisque | ||
Latvian katrs | ||
Lingala mokomoko | ||
Lithuanian kiekvienas | ||
Luganda buli -mu | ||
Luxembourgish all | ||
Macedonian секој | ||
Maithili प्रत्येक | ||
Malagasy tsirairay | ||
Malay masing-masing | ||
Malayalam ഓരോന്നും | ||
Maltese kull wieħed | ||
Maori ia | ||
Marathi प्रत्येक | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯃꯃꯝ | ||
Mizo vek | ||
Mongolian тус бүр | ||
Myanmar (Burmese) တစ်ခုချင်းစီကို | ||
Nepali प्रत्येक | ||
Norwegian hver | ||
Nyanja (Chichewa) aliyense | ||
Odia (Oriya) ପ୍ରତ୍ୟେକ | ||
Oromo tokkoon tokkoon | ||
Pashto هر یو | ||
Persian هر یک | ||
Polish każdy | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) cada | ||
Punjabi ਹਰ ਇਕ | ||
Quechua sapakama | ||
Romanian fiecare | ||
Russian каждый | ||
Samoan taʻitasi | ||
Sanskrit एकैकम् | ||
Scots Gaelic gach fear | ||
Sepedi nngwe le e nngwe | ||
Serbian сваки | ||
Sesotho ka 'ngoe | ||
Shona imwe neimwe | ||
Sindhi هر هڪ | ||
Sinhala (Sinhalese) සෑම | ||
Slovak každý | ||
Slovenian vsak | ||
Somali mid kasta | ||
Spanish cada | ||
Sundanese masing-masing | ||
Swahili kila mmoja | ||
Swedish varje | ||
Tagalog (Filipino) bawat isa | ||
Tajik ҳар як | ||
Tamil ஒவ்வொன்றும் | ||
Tatar һәрберсе | ||
Telugu ప్రతి | ||
Thai แต่ละ | ||
Tigrinya ሕድሕድ | ||
Tsonga ha xin'we | ||
Turkish her biri | ||
Turkmen hersi | ||
Twi (Akan) ebiara | ||
Ukrainian кожен | ||
Urdu ہر ایک | ||
Uyghur ھەر بىرى | ||
Uzbek har biri | ||
Vietnamese mỗi | ||
Welsh yr un | ||
Xhosa nganye | ||
Yiddish יעדער | ||
Yoruba ọkọọkan | ||
Zulu ngamunye |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | Elkeen has evolved from two Dutch words, elk and een, which in turn relate to Old German ali and ains. |
| Albanian | In Turkish the word “seçili” means “selected” while in Azerbaijani it has the same meaning as in Albanian. |
| Amharic | In Amharic, "እያንዳንዳቸው" is occasionally used to refer to a group instead of individuals. |
| Arabic | The name of the Muslim month "Muharram" (the first month of the Islamic Calendar) is derived from this same root "كل" meaning "to prohibit" because war and fighting was prohibited in this holy month. |
| Azerbaijani | In some contexts "hər biri" means "one by one". |
| Basque | Bakarrak is a compound form of bakoitza (each), and its use is common in the language, especially in the context of counting. |
| Belarusian | The Belarusian word "кожны" also means "skin" and is derived from the Proto-Slavic word "koža" with the same meaning. |
| Bengali | In the context of measurement, "প্রতিটি" also denotes per item rather than per unit of area, volume, or time. |
| Bosnian | "Svaki" also means "every" and is cognate with the word "svaki" in other Slavic languages. |
| Bulgarian | The word "всеки" can also mean "any" or "everyone" in Bulgarian. |
| Catalan | The word "cadascun" is a compound of the words "cada" (each) and "u" (one), which means "each one". |
| Cebuano | The term "matag usa" can also refer to a group or a set of individuals. |
| Chinese (Simplified) | The character "每" in Chinese is also used as the 2nd part the idiom "每一", which has 2 common meanings, namely "every" or "in any case". |
| Chinese (Traditional) | In addition to meaning "each," "每" can also mean "always" or "constantly." |
| Corsican | The word "ognunu" can also mean "every" or "all" in Corsican. |
| Croatian | The word 'svaki' comes from the Proto-Slavic word 'sъvьkъ', which originally meant 'one' or 'all'. |
| Czech | In old Czech, "každý" also meant "whoever" or "whomever." |
| Danish | In Old Norse, "hver" refers to any group of two or more, especially a group of fighters. |
| Dutch | In Dutch, "elk" can also refer to a large mammal similar to a deer. |
| Esperanto | "Ĉiu" is a contraction of the words "ĉu" (whether) and "iu" (some). |
| Estonian | "Iga" is also used in Estonian to refer to a berry or the berry-producing plant. |
| Finnish | The word 'kukin' is derived from the Proto-Finnic word 'kūki', meaning 'someone'. It is cognate with the Estonian word 'kõik', meaning 'all'. |
| French | "Chaque" derives from the Latin word "quisque", meaning "everyone". |
| Frisian | In the Frisian language, "elk" can also mean "everyone". |
| Galician | The Galician "cada un" is ultimately derived from the Latin "quattuor" (four). |
| German | The word "jeder" in German is derived from the Old High German "iegideh", meaning "any, each, or every". |
| Greek | The word ''καθε'' originally meant 'any or either' but can also mean 'some' or 'certain'. |
| Gujarati | The word "દરેક" is an adjective that is used to refer to every member of a group or set in Gujarati |
| Haitian Creole | The word "chak" is derived from the French word "chaque" (each), and can also be used to mean "every" or "all". |
| Hausa | "Kowane" in Hausa also means "half" when used with numerals. |
| Hawaiian | Pakahi is also a term used in traditional Hawaiian hula to refer to a type of basic hand gesture, similar to a clap. |
| Hebrew | כל אחד literally translates to "all one", possibly referring to a unified whole from which parts are distributed. |
| Hindi | The word "से प्रत्येक" ("each") in Hindi is derived from the Sanskrit word "एकैकः" ("ekaeka"), meaning "one by one" or "individually". |
| Hmong | The Hmong word "txhua" also means "all" or "completely." |
| Hungarian | "Minden egyes" (each) is derived from a combination of "minden" (all) and "egyszer" (single), and its original meaning was "every time; at every turn; without exception." |
| Icelandic | Hver is also used in Icelandic to refer to a person who is especially skilled or knowledgeable in a particular area. |
| Igbo | Onye obula is also a term of respect and solidarity among the Igbo. |
| Indonesian | The Indonesian word "setiap" has other meanings besides "each", such as "any" and "all". |
| Irish | The Gaelic word 'an ceann' can also refer to the head of a person or animal or to one's turn to play. |
| Italian | In the Umbrian dialect, "ogni" also means "one", with the same pronunciation as the standard Italian "ogni". |
| Japanese | The character "各" (kaku) is also used as a prefix for words related to "various" or "each," such as "各自" (kakaji) meaning "each person" or "individually." |
| Javanese | "Saben" in Javanese can also refer to "one" or "some" depending on the context. |
| Kazakh | The word "әрқайсысы" in Kazakh can also mean "everyone" or "everybody". |
| Khmer | The word គ្នា also means "each other" in Khmer, and is often used with a plural subject. |
| Korean | "마다" can also mean "every time". |
| Kurdish | "Herkes" in Kurdish can also mean "everyone" or "all". |
| Kyrgyz | The root "ар" also signifies "side" as in "right" and "left" as well as "way" as in "back" and "forth" |
| Lao | The word ແຕ່ລະຄົນ can also be used when inviting someone from a group to perform a task for a reward that is divisible. |
| Latin | Quisque is sometimes used in Latin to mean "everyone". |
| Latvian | "Katrs" is the Latvian word for "each" and is related to the Lithuanian word "kiekvienas." |
| Lithuanian | The etymology of “kiekvienas” is related to the word “kiek” (how much) but can also be used as a replacement for “visi” (everyone). |
| Luxembourgish | The word "all" in Luxembourgish also means "each" in English. |
| Macedonian | The Macedonian word "секој" is derived from the Proto-Slavic *vьsьkъ, meaning "all, every". |
| Malagasy | The Malagasy word "tsirairay" also means "separately, individually, one by one". |
| Malay | The word "masing-masing" originates from the Malay word "masing" and the Old Javanese word "masing-masing", both meaning "each". |
| Malayalam | The word 'ഓരോന്നും' in Malayalam is derived from the root 'ഓരോ' which means 'one by one' or 'every'. |
| Maltese | The word "kull wieħed" in Maltese is also used to refer to a person or thing that is unique or special. |
| Maori | The word "ia" in Māori has a dual meaning, referring to both the singular "each" and collectively "all." |
| Marathi | "प्रत्येक" derives from Sanskrit, where it meant "per" or "according to". |
| Mongolian | The Mongolian word "тус бүр" can also mean "every" or "all". |
| Nepali | प्रत्येक can mean either 'each' or 'every' depending on the context in which it is used. |
| Norwegian | The word "hver" is also used in the sense of "every other" or "every second". |
| Nyanja (Chichewa) | The word "aliyense" also means "everyone" or "all of them" in Nyanja (Chichewa). |
| Pashto | هر یو (each) is etymologically related to the Sanskrit word एक (eka), meaning "one," and has other meanings such as "any" and "per". |
| Persian | هر یک can refer to either "all" or "each" depending on the context of the sentence. |
| Polish | In Polish, "każdy" can also mean "everyone" or "any (person)", depending on the context. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "cada" can also mean "any" or "every", as in "cada dia" (every day) or "cada um" (every one). |
| Romanian | "Fiecare" (each) is related to "fiu" (son) and "fiică" (daughter), and also means "everyone" or "any". |
| Russian | The word "каждый" in Russian can also mean "every other" or "at regular intervals". |
| Samoan | "Taʻitasi" comes from the Proto-Polynesian word for "one" and can also mean "person by person". |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "gach" can also be used to mean "every" or "all," and can be combined with a noun in the plural form to indicate that all members of the group are included. |
| Serbian | The word "сваки" also serves as a plural possessive adjective in Serbian, meaning "every single one of" someone's family members. |
| Sesotho | In Sesotho, "ka 'ngoe" also refers to a type of tree used to make traditional medicine, and when combined with "ba," it becomes "baka 'ngoe," meaning "people who own trees." |
| Shona | The word "imwe neimwe" can also be used to mean "every one of them" or "the whole group or set". |
| Sindhi | In Sindhi, "هر هڪ" can also refer to "every" or "single". |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "සෑම" also means "always" or "continuously" in Sinhala. |
| Slovak | The word "každý" derives from the Old Church Slavonic word "kъžъdyj", meaning "every" or "all". |
| Slovenian | The word "vsak" in Slovenian originates from the Proto-Slavic word *vьsь, meaning "everyone" or "all". |
| Somali | Mid kasta is also a loanword from Italian 'cada' and the original meaning was 'every, each; everyone, everybody; (after negative) no one'. |
| Spanish | "Cada" is related to the Latin "cadaver" and means "each" or "everyone", and its plural form is "cadas". |
| Sundanese | Sundanese 'masing-masing' also means 'each other' or 'one another' in English. |
| Swahili | Kila mmoja can also mean every or anyone and is commonly used in greetings. |
| Swedish | The etymology of 'varje' is unknown, but some theories suggest it may be a derivative of the Old Swedish 'hvarge' ('every'). |
| Tagalog (Filipino) | Bawat isa, a Tagalog term for "each", also refers to the act of counting or enumerating items. |
| Tajik | The word "ҳар як" in Tajik can also mean "every", "all", or "any". |
| Telugu | "ప్రతి" (prati) could mean each, all, the whole, or opposite. |
| Thai | แต่ละ has a similar word "ตะละ" which has the same meaning with "แต่ละ" but more formal and used in writing language. |
| Turkish | Although "her biri" literally means "his/her each", it is generally used in Turkish to refer to "each" in English. |
| Ukrainian | The word "кожен" is a cognate of the word "skin" in English and shares its root meaning of "covering" or "outside layer". |
| Urdu | The Urdu word "ہر ایک" has its roots in the Persian word "har yak" which means "every one" or "each". |
| Uzbek | The word "har biri" also means "everyone" or "one by one" in Uzbek. |
| Vietnamese | The word "mỗi" in Vietnamese can also mean "any" or "every". |
| Welsh | Yr un derives from the Brittonic word "einos", also meaning "one" and "self". |
| Xhosa | In Xhosa, "nganye" also means "one" and is derived from the root word "nye," meaning "thing." |
| Yiddish | The Yiddish word "יעדער" has the same root as "other" in English, as both words come from the Proto-Indo-European word "*alios" |
| Yoruba | The word "ọkọọkan" in Yoruba can also refer to a single unit or an individual item. |
| Zulu | Ngamunye is also sometimes used to refer to an individual member of a group, as in 'uNgamunye wabo' ('one of them'). |
| English | The word "each" derives from the Old English "ælc," which means "all" or "every," and is related to the German "jeder" and the Dutch "ieder." |