Afrikaans diep | ||
Albanian i thellë | ||
Amharic ጥልቅ | ||
Arabic عميق | ||
Armenian խորը | ||
Assamese গভীৰ | ||
Aymara manqha | ||
Azerbaijani dərin | ||
Bambara dun | ||
Basque sakona | ||
Belarusian глыбокі | ||
Bengali গভীর | ||
Bhojpuri गहिर | ||
Bosnian duboko | ||
Bulgarian дълбок | ||
Catalan profund | ||
Cebuano lawom | ||
Chinese (Simplified) 深 | ||
Chinese (Traditional) 深 | ||
Corsican prufonda | ||
Croatian duboko | ||
Czech hluboký | ||
Danish dyb | ||
Dhivehi ފުން | ||
Dogri डूंहगा | ||
Dutch diep | ||
English deep | ||
Esperanto profunda | ||
Estonian sügav | ||
Ewe goglo | ||
Filipino (Tagalog) malalim | ||
Finnish syvä | ||
French profond | ||
Frisian djip | ||
Galician profundo | ||
Georgian ღრმა | ||
German tief | ||
Greek βαθύς | ||
Guarani hypýva | ||
Gujarati .ંડા | ||
Haitian Creole fon | ||
Hausa zurfi | ||
Hawaiian hohonu | ||
Hebrew עָמוֹק | ||
Hindi गहरा | ||
Hmong tob | ||
Hungarian mély | ||
Icelandic djúpt | ||
Igbo miri emi | ||
Ilocano naadalem | ||
Indonesian dalam | ||
Irish domhain | ||
Italian in profondità | ||
Japanese 深い | ||
Javanese jero | ||
Kannada ಆಳವಾದ | ||
Kazakh терең | ||
Khmer ជ្រៅ | ||
Kinyarwanda byimbitse | ||
Konkani खोल | ||
Korean 깊은 | ||
Krio dip | ||
Kurdish kûr | ||
Kurdish (Sorani) قووڵ | ||
Kyrgyz терең | ||
Lao ເລິກ | ||
Latin altum | ||
Latvian dziļi | ||
Lingala mozindo | ||
Lithuanian giliai | ||
Luganda buziba | ||
Luxembourgish déif | ||
Macedonian длабоко | ||
Maithili गंहीर | ||
Malagasy lalina | ||
Malay dalam | ||
Malayalam ആഴത്തിലുള്ള | ||
Maltese fond | ||
Maori hohonu | ||
Marathi खोल | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯔꯨꯕ | ||
Mizo thuk | ||
Mongolian гүн | ||
Myanmar (Burmese) နက်ရှိုင်းသည် | ||
Nepali गहिरो | ||
Norwegian dyp | ||
Nyanja (Chichewa) zakuya | ||
Odia (Oriya) ଗଭୀର | ||
Oromo gadi fagoo | ||
Pashto ژور | ||
Persian عمیق | ||
Polish głęboki | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) profundo | ||
Punjabi ਡੂੰਘਾ | ||
Quechua uku | ||
Romanian adânc | ||
Russian глубокий | ||
Samoan loloto | ||
Sanskrit अधः | ||
Scots Gaelic domhainn | ||
Sepedi tlase | ||
Serbian дубоко | ||
Sesotho tebileng | ||
Shona zvakadzika | ||
Sindhi اونھو | ||
Sinhala (Sinhalese) ගැඹුරු | ||
Slovak hlboko | ||
Slovenian globoko | ||
Somali qoto dheer | ||
Spanish profundo | ||
Sundanese jero | ||
Swahili kina | ||
Swedish djup | ||
Tagalog (Filipino) malalim | ||
Tajik чуқур | ||
Tamil ஆழமான | ||
Tatar тирән | ||
Telugu లోతైన | ||
Thai ลึก | ||
Tigrinya ጥሉቅ | ||
Tsonga enta | ||
Turkish derin | ||
Turkmen çuň | ||
Twi (Akan) emu dɔ | ||
Ukrainian глибокий | ||
Urdu گہری | ||
Uyghur چوڭقۇر | ||
Uzbek chuqur | ||
Vietnamese sâu | ||
Welsh dwfn | ||
Xhosa nzulu | ||
Yiddish טיף | ||
Yoruba jin | ||
Zulu kujule |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | Afrikaans "diep" can also mean "low", as in "the sun is low in the sky". |
| Albanian | "Thellë" derives from the Proto-Indo-European root "*telh₂-" meaning "to support" and is cognate with Greek "θόλος" (thólos) "dome, vaulted building". |
| Amharic | The Amharic word "ጥልቅ" also conveys a sense of "seriousness" or "importance". |
| Arabic | The Arabic word "عميق" (deep) also means "profound" or "spiritual". |
| Armenian | The word 'խորը' ('deep') is cognate with the Persian 'gor', which refers to a grave. |
| Azerbaijani | In addition to "deep," "dərin" can also mean "dense" and is related to "duru" (clear, transparent). |
| Basque | "Sakona" also means "bottom" and is related to the verb "sakondu" ("to put", "to hide"). |
| Belarusian | The word "глыбокі" can also refer to something that is difficult to understand or comprehend. |
| Bengali | "গভীর" is also used to describe a person's intelligence or understanding, or the intensity of an emotion. |
| Bosnian | The word "duboko" can also mean "hollow". |
| Bulgarian | "Дълбок" originally meant "long" or "tall," and retains this meaning in some contexts. |
| Catalan | In Catalan, "profund" comes from the Latin "profundus" (deep), and also refers to a person who is intense and thoughtful. |
| Cebuano | Lawom is also used figuratively to describe something that is intense or extreme. |
| Chinese (Simplified) | The simplified Chinese character "深" originally depicted the profile of a person in water. |
| Chinese (Traditional) | The Chinese character 深 means 'profound,' 'abstruse,' and 'dark' and is a phonetic loan from a Middle Chinese character meaning 'dark' |
| Corsican | The Corsican word "prufonda" can also mean "underground" and is derived from the Italian word "profonda". |
| Croatian | The Croatian word "duboko" is also used to describe a person's character, meaning "profound" or "thoughtful". |
| Czech | The word "hluboký" is derived from the Proto-Slavic word "głъbokъ", which also means "dull" or "dark". |
| Danish | In Danish, "dyb" also refers to the depth of knowledge or emotion, and can be used figuratively to describe a profound experience. |
| Dutch | Diep is a cognate of the English word 'deep', and can also refer to a low-lying area, such as a ditch or valley. |
| Esperanto | Esperanto has borrowed "profunda" from Latin, where it originally meant "poured out". |
| Estonian | Estonian word "sügav" also contains an implied connotation of mystery, danger and darkness. |
| Finnish | "Syvä" is also used as a noun meaning an abyss, a very deep place. |
| French | "Profond" can refer not only to physical depth, but also figuratively to emotional or philosophical depth as well, as an adjective or an adverb. |
| Frisian | "Djip" in Frisian means "deep" and is related to "diep" in Dutch and "dep" in English, also meaning "deep". |
| Galician | The Galician word "profundo" is also used to refer to the sea or the depths of the sea. |
| Georgian | The Georgian word ღრმა has the same root as the word for “a pit”, with the additional meaning of “secret, mysterious”. |
| German | In German "tief" also means “serious” or “sad" (as in “in deep thought” or “a deep sigh” respectively). |
| Greek | "Βαθύς" is associated with the concepts of "stable," "secure," and "solid." |
| Gujarati | The Gujarati word ".ંડા", apart from meaning "deep,", may also refer "thoroughly,", or even "completely" or "greatly." |
| Haitian Creole | The word "fon" in Haitian Creole can also mean "source" or "origin". |
| Hausa | In some contexts, "zurfi" may refer to the depth of a body of water or the intensity of an emotion. |
| Hawaiian | The word _hohonu_ is also used to describe hidden or profound things, such as spiritual or emotional depths. |
| Hebrew | In 1 Kings 20:30, the Hebrew word עָמוֹק appears and some scholars suggest it could mean "high" or "upper". |
| Hindi | The word "गहरा" (deep) in Hindi also means "dense" or "thick" in physical contexts, such as a dense forest or thick fog. |
| Hmong | The word "tob" can also mean "very" or "too" in Hmong. |
| Hungarian | "Mély" comes from the same Proto-Indo-European root as "moisten", "millstone", "grind" and "mud". |
| Icelandic | Djúpt comes from the Proto-Germanic *deupa-, meaning "to dip" or "to sink". |
| Igbo | Miri emi also means 'very well' |
| Indonesian | In Indonesian, "dalam" can also mean "in" or "inside" of something. |
| Irish | The word "domhain" can also refer to the oceans or the underworld in Irish mythology. |
| Italian | The Italian word 'in profondità' can also mean 'thoroughly' or 'in detail'. |
| Japanese | The word "深い" (fukai, deep) also means "difficult to understand" or "profound". |
| Javanese | The word "jero" in Javanese can also refer to the inside or core of something. |
| Kannada | The word 'ಆಳವಾದ' has an alternate meaning of 'deeply buried' or 'hidden'. |
| Kazakh | The word "терең" can also mean "secret" or "mysterious" in Kazakh. |
| Khmer | The word "ជ្រៅ" is also used to describe a person's personality, such as someone who is "deep" in thought. |
| Korean | Originally, "깊은" meant "to bury" or "to sink", and this basic meaning is still preserved in its modern usage. |
| Kurdish | The Kurdish word "kûr" also means "a deep and vast hole in the ground" in Armenian. |
| Kyrgyz | The word "терең" in Kyrgyz originally meant "bottom" but gradually evolved to mean "deep". |
| Lao | "ເລິກ" also means "to finish" or "to come to an end". |
| Latin | Originally 'altum' meant 'high' or 'above', but it later acquired the meaning of 'deep' or 'below', possibly due to its use in nautical contexts. |
| Latvian | "Dziļi" is also used figuratively to mean "very" or "considerably," as in "dziļi ieinteresēts" ("very interested"). |
| Lithuanian | The word "giliai" likely derives from the same Indo-European root as "gulf" and "abyss." |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "déif" is etymologically related to the German word "tief" and the English word "deep" and can also mean "profound" or "intense". |
| Macedonian | "Длабоко" can also mean "precisely" or "thoroughly" in Macedonian. |
| Malagasy | The word "lalina" in Malagasy not only means "deep" but also connotes intensity or profoundness. |
| Malay | "Dalam" also refers to "inside", "within", or "contained within something else." |
| Malayalam | The Malayalam word "ആഴത്തിലുള്ള" ("deep") is etymologically related to the Sanskrit word "गम्भीर" ("deep, profound"), which also carries the connotation of "serious, weighty". |
| Maltese | In Maltese, 'fond' can also mean 'a small, secluded bay' or 'a hollow space or hole'. |
| Maori | The Maori word "hohonu" not only means "deep" but also refers to the depth of a person's knowledge or understanding. |
| Marathi | "खोल" in Marathi can also mean "wide" or "expansive". |
| Mongolian | In Mongolian, гүн is related to the Turkish word "gün" meaning "sun", implying a connection between celestial heights and the depths below. |
| Nepali | The Nepali word "गहिरो" derives from the verb "गहर्नु" meaning "to dip" or "to immerse", suggesting its association with depth. |
| Norwegian | The Norwegian word "dyp" can also mean "deep sea" or "ocean". |
| Nyanja (Chichewa) | In Nyanja, the word "zakuya" also means "hidden" or "difficult to find". |
| Pashto | The word "ژور" also means "depth" but only in compounds like "دژور" (darkness) and "لژور" (abyss). |
| Persian | In Arabic, the word 'عمیق' also means 'learned' or 'knowledgeable'. |
| Polish | The word "głęboki" in Polish can also mean "profound" or "thorough". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The Portuguese word "profundo" can also mean "profound" or "thorough". |
| Punjabi | The word "ਡੂੰਘਾ" is cognate with the Sanskrit word "गम्भीर" and the Hindi word "गहरा", all of which mean "deep" or "profound". |
| Romanian | «Adânc» may originate from Turkish «derin» or the Hungarian word «edény» ('vessel'), and is etymologically related to the Romanian word «fund» ('bottom'). |
| Russian | глубокий shares an etymological root with the verb 'to drown' (тонуть), as well as the noun 'abyss' (бездна). |
| Samoan | In Samoan, the word "loloto" can also mean "hidden" or "secret". |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "domhainn" is likely cognate with "domhan," meaning "world," highlighting the interconnectedness of depth and the vastness of existence. |
| Serbian | The Serbian word "дубоко" can also mean "thoroughly" or "completely". |
| Sesotho | While its original meaning in Sesotho was 'the depths of a whirlpool,' tebileng later came to refer to any depth or hollow. |
| Shona | The Shona word 'zvakadzika' also means 'very' or 'exceedingly', emphasizing the intensity or magnitude of something. |
| Sindhi | The word "اونھو" also means "very much" or "excessively" in Sindhi. |
| Sinhala (Sinhalese) | In Sinhala, the word "ගැඹුරු" not only means "deep," but also refers to the ocean's depths and, figuratively, to profound knowledge or emotions. |
| Slovak | The term 'hlboko' is originally borrowed from the Old Slavic language via 'gъlbъkъ', which refers in Polish to the verb 'to swallow' ('łyknąć'). |
| Slovenian | "Globoko" is also a village in northwestern Slovenia near the Italian border, and a town in southern Croatia. |
| Spanish | "Profundo" also means "thorough" or "in-depth". |
| Sundanese | The Sundanese word "jero" also means "inside" or "interior". |
| Swahili | The word "kina" in Swahili can also refer to a feeling of sadness or disappointment. |
| Swedish | Djup can also mean 'thorough' or 'profound', similar to 'deep' in English. |
| Tagalog (Filipino) | The word "malalim" can also mean "profound" or "intense". |
| Tajik | "Чуқур" (deep) may refer to both a depth or a pothole, and comes from Persian. |
| Tamil | "ஆழமான" also means "profound" or "thorough". |
| Telugu | The word "లోతైన" comes from the Sanskrit word "लोथ (lotha)", which means "to roll or wallow", and is also related to the word "లోత (lotha)", which means "a deep hole or pit". |
| Thai | "ลึก" can also mean "difficult to understand" or "complicated". |
| Turkish | The Turkish word "derin" can also mean "profound" or "difficult to understand". |
| Ukrainian | The word "глибокий" can also mean "thoughtful" or "insightful". |
| Urdu | The word "گہری" can also mean "thoughtful" or "intelligent" in Urdu. |
| Uzbek | The word "chuqur" also refers to a specific unit of linear measurement in Central Asia, equal to approximately 6.28 kilometers or 3.9 miles. |
| Vietnamese | The word 'sâu' can also refer to time periods and personal relationships. |
| Welsh | The Welsh word "dwfn" can also refer to a valley or a gorge. |
| Xhosa | In Xhosa, the word "nzulu" also refers to mystical realms or spiritual depths. |
| Yiddish | The Yiddish word "טיף" is derived from the Aramaic word "טוּב" meaning "good," and also has the alternate meaning of "great" in some contexts. |
| Yoruba | The Yoruba word "jin" also means "to be immersed in"} |
| Zulu | The word "kujule" can also mean "to drown" or "to sink" in Zulu. |
| English | The word 'deep' derives from the Old English deop, which referred to underwater or underground depths. Figuratively, it can also denote a profound or intense emotion or understanding. |