Afrikaans besluit | ||
Albanian vendimi | ||
Amharic ውሳኔ | ||
Arabic القرار | ||
Armenian որոշում | ||
Assamese সিদ্ধান্ত | ||
Aymara amta | ||
Azerbaijani qərar | ||
Bambara latigɛ | ||
Basque erabakia | ||
Belarusian рашэнне | ||
Bengali সিদ্ধান্ত | ||
Bhojpuri फैसला | ||
Bosnian odluka | ||
Bulgarian решение | ||
Catalan decisió | ||
Cebuano desisyon | ||
Chinese (Simplified) 决定 | ||
Chinese (Traditional) 決定 | ||
Corsican decisione | ||
Croatian odluka | ||
Czech rozhodnutí | ||
Danish afgørelse | ||
Dhivehi ނިންމުން | ||
Dogri फैसला | ||
Dutch besluit | ||
English decision | ||
Esperanto decido | ||
Estonian otsus | ||
Ewe nyametsotso | ||
Filipino (Tagalog) desisyon | ||
Finnish päätös | ||
French décision | ||
Frisian beslút | ||
Galician decisión | ||
Georgian გადაწყვეტილება | ||
German entscheidung | ||
Greek απόφαση | ||
Guarani py'apeteĩ | ||
Gujarati નિર્ણય | ||
Haitian Creole desizyon | ||
Hausa yanke shawara | ||
Hawaiian hoʻoholo | ||
Hebrew הַחְלָטָה | ||
Hindi फेसला | ||
Hmong kev txiav txim siab | ||
Hungarian döntés | ||
Icelandic ákvörðun | ||
Igbo mkpebi | ||
Ilocano desision | ||
Indonesian keputusan | ||
Irish cinneadh | ||
Italian decisione | ||
Japanese 決定 | ||
Javanese keputusan | ||
Kannada ನಿರ್ಧಾರ | ||
Kazakh шешім | ||
Khmer ការសំរេចចិត្ត | ||
Kinyarwanda icyemezo | ||
Konkani निर्णय | ||
Korean 결정 | ||
Krio disayd | ||
Kurdish biryar | ||
Kurdish (Sorani) بڕیار | ||
Kyrgyz чечим | ||
Lao ການຕັດສິນໃຈ | ||
Latin arbitrium | ||
Latvian lēmumu | ||
Lingala ekateli | ||
Lithuanian sprendimą | ||
Luganda okusalawo | ||
Luxembourgish entscheedung | ||
Macedonian одлука | ||
Maithili निर्णय | ||
Malagasy fanapahan-kevitra | ||
Malay keputusan | ||
Malayalam തീരുമാനം | ||
Maltese deċiżjoni | ||
Maori whakatau | ||
Marathi निर्णय | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯋꯥꯔꯦꯞ | ||
Mizo thutlukna | ||
Mongolian шийдвэр | ||
Myanmar (Burmese) ဆုံးဖြတ်ချက် | ||
Nepali निर्णय | ||
Norwegian beslutning | ||
Nyanja (Chichewa) chisankho | ||
Odia (Oriya) ନିଷ୍ପତ୍ତି | ||
Oromo murtoo | ||
Pashto پریکړه | ||
Persian تصمیم گیری | ||
Polish decyzja | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) decisão | ||
Punjabi ਫੈਸਲਾ | ||
Quechua akllay | ||
Romanian decizie | ||
Russian решение | ||
Samoan filifiliga | ||
Sanskrit निर्णयः | ||
Scots Gaelic co-dhùnadh | ||
Sepedi sephetho | ||
Serbian одлука | ||
Sesotho qeto | ||
Shona chisarudzo | ||
Sindhi فيصلو | ||
Sinhala (Sinhalese) තීරණ | ||
Slovak rozhodnutie | ||
Slovenian odločitev | ||
Somali go'aanka | ||
Spanish decisión | ||
Sundanese kaputusan | ||
Swahili uamuzi | ||
Swedish beslut | ||
Tagalog (Filipino) desisyon | ||
Tajik қарор | ||
Tamil முடிவு | ||
Tatar карар | ||
Telugu నిర్ణయం | ||
Thai การตัดสินใจ | ||
Tigrinya ውሳነ | ||
Tsonga xiboho | ||
Turkish karar | ||
Turkmen karar | ||
Twi (Akan) agyinaesie | ||
Ukrainian рішення | ||
Urdu فیصلہ | ||
Uyghur قارار | ||
Uzbek qaror | ||
Vietnamese phán quyết | ||
Welsh penderfyniad | ||
Xhosa isigqibo | ||
Yiddish באַשלוס | ||
Yoruba ipinnu | ||
Zulu isinqumo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | "Besluit" also means "conclusion" or "resolution" in Afrikaans. |
| Albanian | The word "vendimi" can also mean "sentence" in Albanian, derived from the Latin "vindicare" meaning "to claim". |
| Amharic | The word "ውሳኔ" (decision) also has the alternate meaning of "to conclude". |
| Arabic | The word "القرار" also means "measure" in music and "bottom" in anatomy. |
| Azerbaijani | The word "qərar" is derived from the Arabic word "qara'a" which means "reading" or "pronouncing" and can also mean "fate", "judgment" or "determination". |
| Basque | The word "erabakia" in Basque comes from the verb "erabaki," meaning "to choose" or "to determine." |
| Bengali | The word 'সিদ্ধান্ত' originates from the Sanskrit word 'सिद्धान्त' (siddhānta), which means 'conclusion', 'opinion', or 'principle'. |
| Bosnian | "Odluka" derives from the Proto-Slavic "*delti" meaning "to divide", "to share". |
| Bulgarian | The Bulgarian word "решение" (decision) also has the meanings of "solution" and "resolution". |
| Catalan | The Catalan word "decisió" derives from the Latin word "decisio", meaning "cutting off", reflecting its role in resolving disputes. |
| Cebuano | Desisyon is also the Cebuano word for 'design', like in a blueprint or a piece of clothing. |
| Chinese (Simplified) | The character "决" in "决定" originally means "to cut something apart", which suggests that making a decision is like severing one option from the others. |
| Chinese (Traditional) | 決定, composed of '定' (decide) and '心' (heart), implies a firm resolution made after careful consideration, indicating a decisive or definitive choice. |
| Corsican | Corsican "decisione" can also refer to the cutting off of a branch from a tree. |
| Croatian | "Odluka" in Croatian shares a common Slavic root with other words meaning "to separate" or "to divide," reflecting its fundamental meaning as a choice between different paths. |
| Czech | The word "rozhodnutí" is derived from "roze", which is an intensifier, but also "to spread", and "hodnuti", which comes from "hod" meaning to throw, cast or drop. |
| Danish | The Danish word "afgørelse" can also refer to a "resolution" of a dispute or a "determination" of a matter. |
| Dutch | Besluit is a Dutch word that can also mean "conclusion" or "decree". |
| Esperanto | The word "decido" is related to the word "cidi", which means "to cut". The word "decido" in Esperanto thus has the same meaning as the French word "décider", and can be used in contexts where "to cut off" is an appropriate way of describing a decision-making process. |
| Estonian | Otsus also means "the act of setting bone" in Estonian and shares roots with "otsekui" (like) and "otsima" (to search) |
| Finnish | The word “päätös” also means “end” in Finnish, as in the phrase “päätöspiste” (“endpoint”). |
| French | The French word "décision" derives from the Latin word "decisio," meaning "to cut off" or "to separate," implying a definitive choice that severs other options. |
| Frisian | The word "beslút" in Frisian is derived from the Old Frisian word "besluut", which means "lock" or "fasten", and is related to the English word "shut". |
| Galician | In Galician, "decisión" means both "decision" and "decision-making". |
| Georgian | The word can also refer to the outcome of a game or contest, or to the conclusion of a matter. |
| German | The word is derived from the Middle High German word 'entscheiden', which meant 'to separate'. |
| Greek | The ancient Greek term "απόφαση" originally referred to a statement made by a prophet that was perceived as an utterance directly from a deity; the modern meaning of "decision" is derived from this concept of the prophet speaking "from the mouth" of the deity. |
| Gujarati | "નિર્ણય" is derived from the Sanskrit word "निर्णय" (nirnaya), which also means "conclusion, determination, settlement, or ascertainment." |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, the term "desizyon" can also refer to a type of song or a specific dance rhythm. |
| Hausa | The Hausa word 'yanke shawara' comes from 'yanke,' meaning 'to cut,' and 'shawara,' the Arabic word for 'to consult'. |
| Hawaiian | Hoʻoholo can also mean 'to solve' or 'to determine', suggesting a more active role in the decision-making process. |
| Hebrew | The Hebrew word "הַחְלָטָה" (hachlatza) also means "separation" or "divorce". |
| Hindi | In Urdu, 'faisla' means 'a judicial decree', whereas in Hindi it means 'final, decisive judgment'. |
| Hmong | In addition to its primary definition as decision, "kev txiav txim siab" can mean resolution and determination. |
| Hungarian | Döntés (decision) comes from the verb "dönt" (to fall), implying that a decision is like a "falling" or a choice between different options. |
| Icelandic | "Ákvörðun" is derived from the Old Norse word "ákveða" meaning "to fix" or "to settle." |
| Igbo | "Mkpebi" also means "to select" in Igbo. |
| Indonesian | "Keputusan" is derived from Sanskrit "kripta", meaning "to cover", which hints at a sense of finality, like the lid of a jar sealing its contents. |
| Irish | "Cinneadh" comes from the Old Irish word "cinnim", meaning "to decide" or "to separate." |
| Italian | The word "decisione" in Italian can also refer to a musical resolution or a judicial sentence. |
| Japanese | 決定 can also mean "determination" or "resolve." |
| Javanese | The Javanese word 'keputusan' is derived from the word 'putus' which means 'to break' or 'to end', suggesting that decisions are seen as a process of 'breaking' from the current state of uncertainty or indecision. |
| Kannada | ನಿರ್ಧಾರ can mean 'the state of being conclusive' or 'a proposition that is affirmed or stated' |
| Kazakh | 'Шешім' is a borrowing from Turkic and ultimately derives from Persian 'šišam', meaning 'glass' |
| Korean | The word "결정" can also mean "crystal" or "solidification", reflecting its origin as a term in chemistry. |
| Kurdish | The word 'biryar' in Kurdish can also refer to fate or destiny. |
| Kyrgyz | "Чечим" is derived from the word "чеч" in ancient Turkic, which means "to solve, to judge". |
| Latin | Arbitrium derives from "arbis," a related term for a mediator, and "-trum," a suffix indicating an action or result. |
| Latvian | The alternate verb form of "lēmumu" is "lemt" to decide or decree |
| Lithuanian | The Lithuanian word "sprendimą" is derived from the Proto-Indo-European root *ker- "to turn, to cut" and is cognate with the English word "create". |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "Entscheedung" also derives from the German "Entscheidung" meaning "choice", hence its use as a term in a game of choice. |
| Macedonian | The Macedonian word "одлука" derives from the Old Church Slavonic "одьдѹкъ" meaning "separation" or "distinction." |
| Malagasy | This word is derived from "FANAPAHA", meaning to "open" (the mouth). |
| Malay | The word 'keputusan' can also refer to the outcome of a battle or the result of a deliberation or investigation. |
| Malayalam | The Malayalam word “തീരുമാനം” has no alternate meanings and is not derived from any other Indian or non-Indian language. |
| Maltese | The word "deċiżjoni" in Maltese originally meant "a cutting off," and is related to the Latin word "decidere," meaning "to cut off"} |
| Maori | The word "whakatau" in Maori language can also mean "to make a decision". |
| Marathi | The Marathi word "निर्णय" also implies a "conclusion" or "consequence" and can be traced back to the Sanskrit word "निर्णयः" (nirṇayaḥ) with similar meanings. |
| Mongolian | "Шийдвэр" comes from the Mongolian word "шиид", which means "to cut" or "to separate", and therefore implies a decisive action. |
| Nepali | The word "निर्णय" can also mean "determination" or "settlement" in Sanskrit. |
| Norwegian | The Norwegian word beslutning is derived from the Latin word decisio, which means 'cutting off,' as in cutting off debate or uncertainty. |
| Nyanja (Chichewa) | Chisankho also refers to a resolution of a conflict or dispute and a law or rule that has been established. |
| Pashto | پریکړه also has a meaning of 'an opinion', which originates from the verb 'کړه' ('to do'), and hence means 'a thing one has thought to do'. |
| Persian | The Persian word "تصمیم گیری" comes from the Arabic word "قَضَىٰ", meaning "to judge, decide, or decree." |
| Polish | The Polish word "decyzja" also refers to a resolution made in a meeting or an official ruling. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "decisão" comes from the Latin "decidere", meaning "to cut" or "to separate". |
| Punjabi | The word "ਫੈਸਲਾ" is also used to mean "determination", "resolution", or "verdict" in Punjabi. |
| Romanian | Derived from the Latin "decisio," the word "decizie" can also refer to "cutting" or "solving" a problem. |
| Russian | The Russian word "решение" can also refer to a musical arrangement, or the result of solving a mathematical equation. |
| Samoan | Filifiliga can also refer to the process of making a decision or the outcome of a decision (e.g. the decision itself). |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "co-dhùnadh" originates from the Old Irish "com-dunad", meaning "putting together." |
| Serbian | The word "одлука" in Serbian can also mean "fate" or "destiny"} |
| Shona | The word "chisarudzo" in Shona can also refer to the act of choosing or selecting something. |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word "තීරණ" (decision) is derived from the Sanskrit root "tṝ"," meaning to cross or pass over, implying a decisive act or judgment. |
| Slovak | The word "rozhodnutie" in Slovak comes from the verb "rozhodnut" (to decide), derived from the Old Church Slavonic word "rěšiti" (to solve, to decide). |
| Slovenian | "Odločitev" is the Slovene term for "decision", with a root related to "ločen" "(separated)" and "del" "(part)". |
| Somali | This word is similar to "go'aamin" meaning determination, resolution, and decision. |
| Spanish | In Spanish, "decisión" can also refer to a surgical incision, as it shares a root with the word "cisión" (meaning "cut"). |
| Sundanese | Kaputusan in Sundanese can mean both "decision" and "conclusion". |
| Swahili | Swahili word "uamuzi" shares roots with "hamu" (appetite), suggesting decisions are driven by internal needs. |
| Swedish | The word "beslut" is derived from the Old Norse word "byrsa", meaning "to cut" or "to divide". |
| Tagalog (Filipino) | The word "desisyon" in Tagalog is derived from the Spanish word "decisión", which means "determination" or "resolution." |
| Tajik | The word "қарор" is derived from the Arabic word "qara'a", meaning "to read" or "to study", and also has the alternate meaning of "sentence" or "judgment" in legal contexts. |
| Tamil | முடிவு (m u d i v u) can also mean 'end,' 'conclusion,' or 'determination.' |
| Telugu | "నిర్ణయం" is derived from the Sanskrit word "निर्णय" (nirnaya), which means "determination, settlement, conclusion". |
| Thai | The word "การตัดสินใจ" ("decision") is derived from the Sanskrit word "निर्णय" ("nirnaya"), meaning "to determine" or "to settle". |
| Turkish | "Karar", like many Turkish words, is derived from Arabic, meaning both "decision" and "firmness". |
| Ukrainian | The word "рішення" derives from the Proto-Slavic "решити", meaning "to cut" or "to solve" |
| Urdu | "فیصلہ" originates from the Arabic word "فصل" meaning "separation, distinction", implying the act of dividing something into distinct parts. It also has the connotation of "judgment" or "decree". |
| Uzbek | The word "qaror" in Uzbek is derived from the Arabic word "qara'a," which means "to read, to decide." |
| Vietnamese | "Phán quyết" literally means "to tell what is right" in Vietnamese. |
| Welsh | The word `penderfyniad` in Welsh may also refer to a 'determination' or 'settlement', and is derived from the verb `penderfynu` ('to decide'). |
| Xhosa | "Isingqibo" is connected to 'ukungaqoba', a verb which means to conquer, vanquish. It derives from 'inqobo', a weapon of some sort, something to fight with. |
| Yiddish | The Yiddish word for 'decision', 'באַשלוס', derives from the German word for 'conclusion' or 'finish', 'Beschluss'. |
| Yoruba | "Ipinnu" can also refer to a legal judgement or verdict. |
| Zulu | "Isinqumo" also means a verdict when it is used in the context of a legal proceeding. |
| English | The term 'decision' comes from the Latin 'decisio', which means 'cutting' or 'separating', suggesting the notion of choosing one path or option from several possibilities. |