Updated on March 6, 2024
The word 'deal' holds immense significance in our daily lives, often used in various contexts such as making agreements, negotiating prices, or even distributing cards in a game. Its cultural importance is evident in the phrase 'a good deal,' which signifies value and satisfaction. Understanding the translation of 'deal' in different languages can be a game-changer, especially in international business or social interactions.
Did you know that the English word 'deal' is derived from the Old English 'dælan,' meaning 'to divide'? This historical context highlights the word's deep roots in sharing and distribution. Moreover, the phrase 'under the table deal' has been used since the 16th century to refer to secret or dishonest agreements.
If you're intrigued by language and culture, learning the translations of 'deal' can offer fascinating insights. For instance, in Spanish, it's 'trato,' while in German, it's 'Geschäft.' Discovering these linguistic nuances can enrich your communication skills and cultural understanding.
Afrikaans | ooreenkoms | ||
The Afrikaans word "ooreenkoms" comes from the Dutch word "overeenkomst", which also means "deal" or "contract" | |||
Amharic | ስምምነት | ||
In Amharic, the word "ስምምነት" can also have secondary meanings such as "covenant," "pact," or "obligation." | |||
Hausa | ma'amala | ||
The word "ma'amala" in Hausa can also mean "transaction" or "affair". | |||
Igbo | omume | ||
"Omume" also means "custom or tradition" in Igbo. | |||
Malagasy | fifanarahana | ||
Malagasy word "fifanarahana" means "to agree" or "to come to an understanding". | |||
Nyanja (Chichewa) | kugulitsa | ||
The word 'kugulitsa' can also refer to an agreement or transaction. | |||
Shona | dhiri | ||
As a noun, a 'dhiri' refers to a type of traditional Shona beer or other types of traditional brew. | |||
Somali | heshiis | ||
The word "heshiis" is also used to refer to an agreement, arrangement, or a settlement. | |||
Sesotho | sebetsana | ||
Swahili | mpango | ||
In Swahili, 'mpango' can also refer to a plan or agreement, highlighting its multifaceted nature in communication. | |||
Xhosa | ukujongana | ||
The term 'ukujongana' (deal) likely originates from the act of connecting ('jonga') or engaging with another party, leading to a meeting of minds and a shared agreement. | |||
Yoruba | adehun | ||
The Yoruba word "adehun" not only means "deal" but also "agreement" or "covenant". | |||
Zulu | isivumelwano | ||
The Zulu word "isivumelwano" is derived from the verb "vuma," meaning "to agree," and refers to a mutual agreement or arrangement. | |||
Bambara | ɲɛsin | ||
Ewe | nuɖoɖo | ||
Kinyarwanda | amasezerano | ||
Lingala | likambo | ||
Luganda | buguzi | ||
Sepedi | šogana | ||
Twi (Akan) | nteaeɛ | ||
Arabic | صفقة | ||
The Arabic word “صفقة” (deal) also means a slap or a blow in some dialects like Moroccan Darija. | |||
Hebrew | עִסקָה | ||
The word עִסקָה ("deal") can also refer to "business" or "occupation" | |||
Pashto | سودا | ||
In Pashto, "سودا" can also refer to a shop, especially a small grocery store. | |||
Arabic | صفقة | ||
The Arabic word “صفقة” (deal) also means a slap or a blow in some dialects like Moroccan Darija. |
Albanian | marreveshje | ||
The Albanian word "marreveshje" also means "agreement" and "contract". | |||
Basque | tratua | ||
The word for 'deal' in Basque, 'tratua', also connotes 'bargain' or 'trade'. | |||
Catalan | acord | ||
Catalan "acord" derives from the Latin "accordāre", meaning "to agree" or "to bring into harmony". | |||
Croatian | dogovor | ||
The word "Dogovor" in Croatian is derived from the Proto-Slavic word "dogovoriti", meaning "to agree upon". | |||
Danish | del | ||
The word "del" is commonly used in Danish to refer to the act of distributing something, such as food or money, while "deal" typically implies a transaction or agreement. | |||
Dutch | deal | ||
In Dutch, the word “deal” can also mean a fir tree or pine tree. | |||
English | deal | ||
The word 'deal' can also refer to a quantity of something, such as a 'good deal' or a 'bad deal'. | |||
French | traiter | ||
The word "traiter" can also mean "to treat" or "to handle" in French. | |||
Frisian | oerienkomst | ||
Galician | trato | ||
The noun "trato" derives from the verb "tratar", which can mean "to trade" or "to treat" in Galician. | |||
German | deal | ||
In German, "Deal" can also refer to a part or piece of something, especially a part of a meal. | |||
Icelandic | samningur | ||
The Icelandic word "samningur" can also mean "agreement" or "pact" | |||
Irish | déileáil | ||
The Irish word "déileáil" not only means "deal" as in an agreement, but also "detail" or "instance". | |||
Italian | affare | ||
The Italian word "affare" has ancient origins, dating back to the Latin verb "afficio" meaning "to affect" or "to be affected by". This Latin origin hints at the idea of influence or impact that an "affare" can have. | |||
Luxembourgish | deal | ||
The word "Deal" in Luxembourgish, can also refer to boards or planks used for building purposes. | |||
Maltese | jittrattaw | ||
The word "jittrattaw" in Maltese is derived from the same root as the Italian word "trattare", meaning "to treat" or "to negotiate" | |||
Norwegian | avtale | ||
The Norwegian word "avtale" has roots in Old Norse and translates to both "deal" and "to speak, arrange" in English. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | acordo | ||
In Portuguese, "acordo" can also refer to an agreement or understanding. | |||
Scots Gaelic | dèiligeadh | ||
The word "dèiligeadh" can also refer to a distribution or division of something. | |||
Spanish | acuerdo | ||
The word "acuerdo" in Spanish can also mean "agreement" or "accord" | |||
Swedish | handla | ||
In Swedish, the word "handla" can refer to a physical transfer of goods, or to a more general sense of doing business. | |||
Welsh | delio | ||
The Welsh word "delio" can also refer to a "bargain" or a "transaction". |
Belarusian | здзелка | ||
The word "здзелка" can also refer to a "bargain" or a "transaction". | |||
Bosnian | dogovor | ||
The Bosnian word "dogovor" also refers to a treaty between countries. | |||
Bulgarian | сделка | ||
The word сделка ("deal") in Bulgarian can also refer to a contract or an agreement. | |||
Czech | obchod | ||
"Obchod" in Czech also means "store" and comes from the phrase "chodit na místo" (literally "go to a place") | |||
Estonian | tehing | ||
The word "tehing" also means "transaction" or "business" in Estonian. | |||
Finnish | sopimus | ||
The word "sopimus" in Finnish originally referred to an oath or contract and is derived from the Old Norse word "samþykki" meaning "agreement". | |||
Hungarian | üzlet | ||
Etymology-wise, the Hungarian "üzlet" (deal) was originally used for any kind of trade or business with "üzem" (factory, operation). | |||
Latvian | darījums | ||
"Darījums" also means "transaction" or "contract." | |||
Lithuanian | sandoris | ||
"Sandoris" is related to "sąnarys" meaning "part" and "sandora" meaning "alliance, pact" and "susieti" meaning "to bind". | |||
Macedonian | зделка | ||
The word "зделка" derives from the Old Church Slavonic "дѣло" meaning "task". It can also mean a "crime" or "agreement." | |||
Polish | rozdać | ||
"Roздаć" is a Slavic word that is used in many languages including Polish, Czech, Slovak, and Russian to describe the action of giving something to multiple people. | |||
Romanian | afacere | ||
"Afacere" originated in Turkish from Arabic "fi'l", meaning "action" and came to Romanian in the 17th century through Greek. | |||
Russian | по рукам | ||
The phrase literally translates to "by the hands" and has multiple meanings related to handshakes and agreements. | |||
Serbian | договор | ||
The word "договор" can also mean "contract" or "agreement" in Serbian. | |||
Slovak | obchod | ||
The word obchod also means "store" in Slovak, possibly sharing roots with the Old Church Slavonic "oba" or "obod", meaning "surround", or the Old Slavic "obodь" or "овощь", meaning "fruit." | |||
Slovenian | dogovoriti | ||
The word "dogovoriti" can also mean "to promise" or "to arrange". | |||
Ukrainian | угода | ||
"Угода" is also used to refer to "agreement". |
Bengali | চুক্তি | ||
The word 'চুক্তি' ('deal') in Bengali can also mean 'agreement' or 'contract' | |||
Gujarati | સોદો | ||
The Gujarati word "સોદો" is cognate to the Sanskrit "sūdaka", meaning one who cooks food, and also means "arrangement, preparation", and "agreement". | |||
Hindi | सौदा | ||
The word 'सौदा' can also refer to 'bargain' or 'transaction' in Hindi. | |||
Kannada | ಒಪ್ಪಂದ | ||
ಒಪ್ಪಂದ (deal) can also refer to a pact or agreement between two or more parties. | |||
Malayalam | ഇടപാട് | ||
The Malayalam word "ഇടപാട്" can also refer to transactions, business, or dealings. | |||
Marathi | करार | ||
The word "करार" in Marathi can also mean "agreement" or "contract." | |||
Nepali | सम्झौता | ||
The word "सम्झौता" comes from the Sanskrit word "सम्यक्" (proper) and "अवता" (to descend), meaning "a proper descent from higher to lower," or "an agreement between two or more parties." | |||
Punjabi | ਸੌਦਾ | ||
The Punjabi word "ਸੌਦਾ" (deal) is derived from the Sanskrit word "सौद" (sale or exchange), which in turn comes from the verb "सुनु" (to give), suggesting the reciprocal nature of a transaction. | |||
Sinhala (Sinhalese) | ගනුදෙනුව | ||
This word can also mean an agreement, transaction, or bargain. | |||
Tamil | ஒப்பந்தம் | ||
The Tamil word "ஒப்பந்தம்" not only means "deal" but also "agreement" and "treaty". | |||
Telugu | ఒప్పందం | ||
The word ఒప్పందం (deal) in Telugu is derived from the verb ఒప్పడం (to agree) and implies a mutual understanding or arrangement. | |||
Urdu | سودا | ||
"سودا" originates from the Persian "سود" meaning "profit" and can also refer to a "bargain" or "transaction". |
Chinese (Simplified) | 成交 | ||
成交 literally translates to 'exchange hands' in Chinese, and is also used as a toast to celebrate a business deal. | |||
Chinese (Traditional) | 成交 | ||
成交 (Chéngjiāo) derives from the term 稱量 (Chēngliàng) that refers to measurement and weighing as well as to "close a transaction." | |||
Japanese | 対処 | ||
"対処" (taishô) can also mean "cope" or "correspond" in Japanese. | |||
Korean | 거래 | ||
The Korean word 거래 has the additional meaning of 'transaction', which comes from its Chinese origin. | |||
Mongolian | гэрээ | ||
The word "гэрээ" can also refer to a covenant, contract, agreement, or alliance. | |||
Myanmar (Burmese) | သဘောတူညီချက် | ||
Indonesian | sepakat | ||
The origin of the word “Sepakat” in Indonesian is a matter of debate among scholars in the field of Indonesian linguistic etymology. | |||
Javanese | kesepakatan | ||
In Javanese, "kesepakatan" can also refer to an agreement between two or more people, or a promise. | |||
Khmer | ដោះស្រាយ | ||
Lao | ຈັດການ | ||
Malay | berurusan | ||
In Indonesian "urus" means "manage", so "berurusan" can also mean "manage", "do business with", or "be in charge of". | |||
Thai | จัดการ | ||
จัดการ "deal" can mean "fix" or "manage" in Thai. | |||
Vietnamese | thỏa thuận | ||
The word "thỏa thuận" in Vietnamese can also mean "agreement" or "understanding". Thus, when the term is used in a legal context, it is usually translated as "contract". | |||
Filipino (Tagalog) | deal | ||
Azerbaijani | sövdələşmə | ||
The word "sövdələşmə" in Azerbaijani comes from the Persian word "sūda", meaning "profit" or "benefit". | |||
Kazakh | мәміле | ||
"Мәміле" has two roots - "мен" (I, mine) and "міл" (aim, target). In the Kazakh language, this word also means "relationship between individuals". | |||
Kyrgyz | келишим | ||
The word "келишим" can refer to both an agreement between two parties and a treaty between nations. | |||
Tajik | муомила | ||
The word "муомила" can also mean "transaction" or "negotiation" depending on the context. | |||
Turkmen | şertnama | ||
Uzbek | bitim | ||
The word "bitim" can also refer to a "settlement" or an "agreement". | |||
Uyghur | deal | ||
Hawaiian | ʻaelike | ||
ʻAelike, also meaning 'to agree', is one of the first six Hawaiian words to be documented in written form. | |||
Maori | kirimana | ||
The Maori word "kirimana" also means "to trade" or "to exchange". | |||
Samoan | feutanaiga | ||
The noun 'feutanaiga' ('deal') can also mean to agree, arrange or negotiate. | |||
Tagalog (Filipino) | pakikitungo | ||
The Tagalog word "pakikitungo" can also mean "interaction" or "relationship", highlighting the interconnectedness and social aspect of negotiations. |
Aymara | tratu | ||
Guarani | ñe'ẽpeteĩ | ||
Esperanto | trakti | ||
The Esperanto word "trakti" is derived from the Latin word "tractare", meaning "to deal with" or "to negotiate". | |||
Latin | multum | ||
The word **multum** can also mean **much**, **greatly**, or **abundantly**. |
Greek | συμφωνία | ||
"Συμφωνία" in Greek originally meant "harmony" or "accord" but now also refers to a "deal" or "agreement". | |||
Hmong | deal | ||
Hmong word “deal” can also mean “to divide”. | |||
Kurdish | bazirganî | ||
In Persian, 'bazirganî' also means 'trading', but in Kurdish, it is used as a general term denoting 'business deal'. | |||
Turkish | anlaştık mı | ||
The Turkish expression "anlaştık mı" (literally "did we agree?") is also used as a colloquial way to confirm an agreement or understanding, often with a slightly humorous or playful undertone. | |||
Xhosa | ukujongana | ||
The term 'ukujongana' (deal) likely originates from the act of connecting ('jonga') or engaging with another party, leading to a meeting of minds and a shared agreement. | |||
Yiddish | האַנדלען | ||
"Handel" originated in Middle High German "handel" meaning "action, affair, lawsuit, commercial transaction" and was borrowed into Yiddish. | |||
Zulu | isivumelwano | ||
The Zulu word "isivumelwano" is derived from the verb "vuma," meaning "to agree," and refers to a mutual agreement or arrangement. | |||
Assamese | চুক্তি | ||
Aymara | tratu | ||
Bhojpuri | सौदा | ||
Dhivehi | އެއްބަސްވުން | ||
Dogri | सौदा | ||
Filipino (Tagalog) | deal | ||
Guarani | ñe'ẽpeteĩ | ||
Ilocano | aglangen | ||
Krio | du | ||
Kurdish (Sorani) | مامەڵە | ||
Maithili | सौदा | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯊꯦꯡꯅꯕ | ||
Mizo | inremna | ||
Oromo | waliigaltee | ||
Odia (Oriya) | କାରବାର | ||
Quechua | kamachiy | ||
Sanskrit | व्यवहरतु | ||
Tatar | килешү | ||
Tigrinya | ዛዕባ | ||
Tsonga | ntirhisano | ||