Afrikaans gee | ||
Albanian jep | ||
Amharic ስጥ | ||
Arabic يعطى | ||
Armenian տալ | ||
Assamese সাহস কৰক | ||
Aymara jan axsart’aña | ||
Azerbaijani vermək | ||
Bambara dare | ||
Basque eman | ||
Belarusian даць | ||
Bengali দিতে | ||
Bhojpuri हिम्मत कर लेत बानी | ||
Bosnian daj | ||
Bulgarian дай | ||
Catalan donar | ||
Cebuano mohatag | ||
Chinese (Simplified) 给 | ||
Chinese (Traditional) 給 | ||
Corsican dà | ||
Croatian dati | ||
Czech dát | ||
Danish give | ||
Dhivehi ކެރޭނެ | ||
Dogri हिम्मत करो | ||
Dutch geven | ||
English dare | ||
Esperanto doni | ||
Estonian andma | ||
Ewe dzideƒo | ||
Filipino (Tagalog) maglakas-loob | ||
Finnish antaa | ||
French donner | ||
Frisian jaan | ||
Galician dar | ||
Georgian მისცეს | ||
German geben | ||
Greek δίνω | ||
Guarani oñeatreve | ||
Gujarati આપો | ||
Haitian Creole bay | ||
Hausa ba | ||
Hawaiian hāʻawi | ||
Hebrew לָתֵת | ||
Hindi देना | ||
Hmong muab | ||
Hungarian adni | ||
Icelandic gefa | ||
Igbo nye | ||
Ilocano maituredmo | ||
Indonesian memberikan | ||
Irish tabhair | ||
Italian dare | ||
Japanese 与える | ||
Javanese menehi | ||
Kannada ನೀಡಿ | ||
Kazakh беру | ||
Khmer ផ្តល់ឱ្យ | ||
Kinyarwanda gutinyuka | ||
Konkani धाडस करतात | ||
Korean 주기 | ||
Krio dare | ||
Kurdish dayin | ||
Kurdish (Sorani) بوێری | ||
Kyrgyz бер | ||
Lao ໃຫ້ | ||
Latin dare | ||
Latvian dot | ||
Lingala kozala na mpiko | ||
Lithuanian duoti | ||
Luganda dare | ||
Luxembourgish ginn | ||
Macedonian даваат | ||
Maithili हिम्मत करू | ||
Malagasy omeo | ||
Malay memberi | ||
Malayalam കൊടുക്കുക | ||
Maltese agħti | ||
Maori hoatu | ||
Marathi द्या | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯊꯧꯅꯥ ꯐꯅꯥ ꯂꯩ꯫ | ||
Mizo dare | ||
Mongolian өгөх | ||
Myanmar (Burmese) ပေး | ||
Nepali दिनु | ||
Norwegian gi | ||
Nyanja (Chichewa) perekani | ||
Odia (Oriya) ସାହସ | ||
Oromo ija jabina | ||
Pashto ورکړئ | ||
Persian دادن | ||
Polish dać | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) dar | ||
Punjabi ਦੇਣਾ | ||
Quechua atrevikuy | ||
Romanian da | ||
Russian дать | ||
Samoan foai atu | ||
Sanskrit साहसं कुर्वन्ति | ||
Scots Gaelic thoir | ||
Sepedi sebete | ||
Serbian дати | ||
Sesotho fana | ||
Shona kupa | ||
Sindhi ڏيو | ||
Sinhala (Sinhalese) දෙන්න | ||
Slovak dať | ||
Slovenian dajte | ||
Somali sii | ||
Spanish dar | ||
Sundanese mikeun | ||
Swahili toa | ||
Swedish ge | ||
Tagalog (Filipino) magbigay | ||
Tajik додан | ||
Tamil கொடுங்கள் | ||
Tatar батырлык | ||
Telugu ఇవ్వండి | ||
Thai ให้ | ||
Tigrinya ደፋር | ||
Tsonga dare | ||
Turkish vermek | ||
Turkmen batyrgaý | ||
Twi (Akan) akokoduru | ||
Ukrainian дати | ||
Urdu دینا | ||
Uyghur جۈرئەت | ||
Uzbek berish | ||
Vietnamese đưa cho | ||
Welsh rhoi | ||
Xhosa nika | ||
Yiddish געבן | ||
Yoruba fun | ||
Zulu nika |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, "gee" can also mean "to give" or "to pay". |
| Albanian | Jep can also mean 'bet', 'challenge' or 'hazard'. It has cognates in other Indo-European languages like 'jeu' (French) and 'juego' (Spanish). |
| Amharic | The word ስጥ ("dare") in Amharic is related to the word ስጠ ("give"), as both words involve risk or challenge. |
| Arabic | "يعطى" can also mean "to give" or "to present" in Arabic. |
| Armenian | The Armenian word “տալ” originally meant “place”. It is sometimes used to express a nuance of giving something in someone’s possession. |
| Azerbaijani | "Vermək" is also the Azerbaijani word for "to give". However, it is not related to the English word "dare". |
| Basque | The word "eman" also denotes the concept of "to become" in Basque, emphasizing the idea of embracing the unknown. |
| Belarusian | In the 18th century, the word "даць" meant to "give" or "hand over" in the Belarusian language |
| Bengali | The word "দিতে" also means "to give" in Bengali, a meaning related to its original sense of "to expose (oneself) to danger or harm", as in "to give oneself up". |
| Bosnian | In addition to "dare," "daj" can also mean "give" in Bosnian. |
| Bulgarian | The word "дай" in Bulgarian can also mean "give" or "let". |
| Catalan | The word "donar" in Catalan also has the meaning of "to give" (as in "to give someone a present"). |
| Cebuano | The term "mohatag" could refer to a challenge, an adventure, or a bet depending on context. |
| Chinese (Simplified) | Besides meaning “to dare,” the word "给" can also mean “to permit, allow, let, or assign a task.” |
| Chinese (Traditional) | In Cantonese, "給" is also used to indicate an assignment of responsibility. |
| Corsican | The word "dà" also means "to give" in Corsican. |
| Croatian | In Croatian, "dati" also means "to give" and is cognate with the English word "data". |
| Czech | The word "dát" is derived from the Proto-Slavic word *dati, which means "to give". |
| Danish | The Danish word "give" is not related to the English "give" but is instead a contraction of "gis væk" meaning "give away" |
| Dutch | The word 'geven' in Dutch also means to 'allow' or 'grant' something to someone. |
| Esperanto | The word "doni" can also mean "to offer" or "to grant". |
| Estonian | The Estonian word "andma" also has a sense of "to give" and can be cognate to the Finnish "antaa." |
| Finnish | "Antaa" comes from the Proto-Finnic word *anta- meaning "to give", which is related to the Proto-Ugric word *ant- meaning "to hold, to carry". |
| French | "Donner" also comes from Old French and can mean "to give" and "to hit." |
| Frisian | The Frisian word "jaan" can also mean "to admit" or "to confess". |
| Galician | In Galician, "dar" also means "to give" and comes from the Latin "dare". |
| Georgian | The Georgian word "მისცეს" is derived from the same Proto-Indo-European root as "give," and can also refer to the act of offering a gift. |
| German | "Geben" in German doesn't only mean "dare", it also has the meaning "to give". |
| Greek | The word 'δίνω' in Greek can also mean to 'give', 'offer', or 'bestow'. |
| Gujarati | The Gujarati verb "આપો" (dare) is derived from the Sanskrit root "दृ", which also means "to see" or "to gaze upon". |
| Haitian Creole | Kreyòl bay can also mean 'to open wide' and is related to Spanish 'babear,' 'to drool,' and English 'gape.' |
| Hausa | In Hausa, "ba" also means "maybe" or "perhaps" when used in conjunction with other words. |
| Hawaiian | The Hawaiian word "hāʻawi" has various meanings, including to give, offer, bestow, entrust, or allow, as well as the more familiar meaning of "to dare". |
| Hebrew | לָתֵת derives from the root נתן, meaning "to give" or "to offer" and is related to the Arabic word "nahada" meaning "to give" or "to offer". |
| Hindi | In Sanskrit, the word "देना" also means "to give" or "to offer". |
| Hmong | The word "muab" has a similar sound to "muaib" ("courage") and "muas" ("strong"). |
| Hungarian | The word "adni" is the imperative form of the Hungarian verb "ad", which also means "to give". |
| Icelandic | The Icelandic word "gefa" derives from the Proto-Norse "geban" and can also refer to "giving". |
| Igbo | "Nye" is also an exclamation used when expressing surprise or excitement. |
| Indonesian | Indonesian word "memberikan" also means to "give" or "provide something" to someone or something. |
| Irish | The word 'tabhair' also means 'give' or 'offer' in Irish, and derives from the Old Irish word 'do-ber', meaning 'I give'. |
| Italian | The Italian word "osa" comes from the Latin verb "audere", meaning "to dare or risk". |
| Japanese | The verb "与える" (ageru) is also used to refer to the act of serving food or drink. |
| Javanese | The word "menehi" in Javanese also means "to give" or "to bestow". |
| Kannada | The word "ನೀಡಿ" (nidi) is also used to mean "permission" or "approval" in Kannada. |
| Kazakh | In Kazakh, "беру" also refers to a type of hawk or eagle. |
| Khmer | The word "ផ្តល់ឱ្យ" in Khmer can also mean "to give" or "to provide". |
| Korean | 주기 can also mean to provide or give, and is written as 주다 in this context. |
| Kurdish | The word "dayin" in Kurdish, besides meaning "dare", can also mean "to bet" or "to challenge". |
| Kyrgyz | In Kyrgyz, "бер" also means "one". |
| Lao | The word ໃຫ້ also means "to allow", "to give", or "can". |
| Latin | The Latin 'audere' has the same root as 'audio', and it originally meant 'to listen' and then 'to be bold' (to have heard) and finally 'to dare'. |
| Latvian | Latvian "dot" may also refer to "point" (a small mark on a surface), or "comma" (a punctuation mark). |
| Lithuanian | "Duoti" can also mean "put" or "place". |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "ginn" is derived from the German word "wagen", which also means "to dare" or "to risk". |
| Macedonian | The word "даваат" comes from the Old Slavic word "davati", meaning "to give", and also means "offering" or "invitation" in Macedonian. |
| Malagasy | "Omeo" in Malagasy can also mean "to challenge" or "to provoke". |
| Malay | The word "memberi" can also refer to "to give" or "to provide", derived from the Proto-Malay-Polynesian word *m-beri. |
| Malayalam | "കൊടുക്കുക" can also refer to offering or sacrificing something to a deity. |
| Maltese | The Maltese word 'agħti' is derived from the Arabic word 'a'ta', meaning 'to give'. |
| Maori | The word "hoatu" can also mean "challenge" or "provoke". |
| Marathi | The word "द्या" ("dare") in Marathi can also mean "to bet" or "to risk" something. |
| Mongolian | "Өгөх" translates to "to give" and is related to "gift" in Old Turkic |
| Myanmar (Burmese) | "ပေး" (dare) likely derives from "ပေ" (give) and can also mean "let", "cause", "allow", or "permit". |
| Nepali | "दिनु" is derived from the Sanskrit word "दृण" meaning "firm" or "strong". |
| Norwegian | The word "gi" also means "give" in Norwegian, similar to its cognates in other Germanic languages like English "give" and German "geben". |
| Nyanja (Chichewa) | Alternate Nyanja word for "to dare" is "kusalasa", which originally meant "to provoke." |
| Pashto | The Pashto word "ورکړئ" can also refer to "giving" or "bestowing" as its root is "ور-", meaning "to give" or "to allow". |
| Persian | The Persian word "دادن" (dare) is derived from the Proto-Indo-European root "*do-", meaning "to give", making it a cognate of the English word "donate". |
| Polish | The Polish word "dać" also means "to give" and is derived from the Proto-Slavic word *dati. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | Dar also means "to give" or "to put" in Portuguese. |
| Punjabi | The Punjabi word "ਦੇਣਾ" (dare) also carries the meaning of "to give". |
| Romanian | In Romanian, "da" can also refer to consent or permission, similar to "yes" in English. |
| Russian | The word "дать" also means "to give" and is cognate with the English word "date". |
| Samoan | "Foai atu" in Samoan also means to invite, propose, suggest, or offer. |
| Scots Gaelic | The Scots Gaelic word 'thoir' is also used in the sense of 'give', and is cognate with the Irish word 'tabhair' with the same meaning. |
| Serbian | The word "дати" (dare) in Serbian is derived from the Proto-Slavic verb *davati, meaning "to give" or "to put." |
| Sesotho | In Southern Sotho 'fana' has the extended meaning of trying, attempting, or starting on something. |
| Shona | In Shona, "kupa" can also mean "to provoke" or "to challenge". |
| Sindhi | The word "ڏيو" (dare) is derived from the Sanskrit word "dhṛti" and has alternate meanings of "courage" and "fortitude" in Sindhi. |
| Sinhala (Sinhalese) | දෙන්න comes from Tamil ‘തരുക’ which means ‘to offer’ and the derivative ‘తెర’ in Telugu also means ‘to offer’. |
| Slovak | The word "dať" in Slovak can also mean "to give" or "to put". |
| Slovenian | 'Dajte' in Slovenian can also mean 'give' or 'let'. |
| Somali | The verb "sii" also denotes "leave or let alone" |
| Spanish | "Dar" is the Spanish verb for "to give," "to make," and "to take." |
| Sundanese | The word "mikeun" in Sundanese also means "to challenge" or "to invite" someone to do something. |
| Swahili | Toa in Swahili can also mean to gamble or risk something of value, such as money or possessions. |
| Swedish | The word "ge" is a homophone of the word "ge" used for the 2nd person informal imperative plural when addressing several persons. |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog verb "magbigay" also means "to give" or "to provide". |
| Tajik | The word "додан" in Tajik can also refer to "giving" or "handing over" something. |
| Telugu | ఇవ్వండి shares the same Indo-European root as the English word "dare" (der-), meaning “to put oneself forward”. |
| Thai | Thai 'ให้' (dare) derives from Proto-Tai '*hawɲ' ('to give', 'to let') while 'ให้' (give) derives from Proto-Tai '*paj' ('to give', 'to send') |
| Turkish | The verb 'vermek' is derived from the Persian verb 'dadan', meaning 'to give' or 'to offer'. |
| Ukrainian | The verb 'дати' ('dare') is also used as a form of address in Ukraine. |
| Urdu | **دینا** (Dare) derives from another common verb, (**دینا**) meaning give or offer, suggesting the idea of exposing oneself to a potential risk or hardship. |
| Uzbek | The word "berish" in Uzbek also means "to bear" or "to endure". |
| Vietnamese | "Đưa cho" literally means "to give someone something" or "to offer something to someone" in Vietnamese, but it can also be used figuratively to mean "to challenge someone to do something" or "to provoke someone into doing something. |
| Welsh | "Rhoi" also means "to promise" in Welsh. |
| Xhosa | In Xhosa, "nika" means to challenge or provoke, originating from the Zulu word for "horn," representing courage or aggression. |
| Yiddish | The Yiddish word 'געבן' can also mean 'to give', 'to allow', or 'to let'. |
| Yoruba | Fun, meaning "dare" in Yoruba, also means "play" or "amusement" in English, highlighting the close association between challenge and enjoyment in both cultures. |
| Zulu | The word "nika" in Zulu can also mean "to challenge" or "to provoke. |
| English | The word "dare" originates from the Old English word "darr" meaning "harm" or "injury". |