Afrikaans skare | ||
Albanian turma | ||
Amharic ህዝብ | ||
Arabic يحشد | ||
Armenian բազմություն | ||
Assamese ভিৰ | ||
Aymara walja | ||
Azerbaijani izdiham | ||
Bambara jama | ||
Basque jendetza | ||
Belarusian натоўп | ||
Bengali ভিড় | ||
Bhojpuri भीड़ | ||
Bosnian gužva | ||
Bulgarian тълпа | ||
Catalan multitud | ||
Cebuano panon sa katawhan | ||
Chinese (Simplified) 人群 | ||
Chinese (Traditional) 人群 | ||
Corsican folla | ||
Croatian gužva | ||
Czech dav | ||
Danish menneskemængde | ||
Dhivehi ބައިގަނޑު | ||
Dogri भीड़ | ||
Dutch menigte | ||
English crowd | ||
Esperanto homamaso | ||
Estonian rahvahulk | ||
Ewe ameha | ||
Filipino (Tagalog) karamihan ng tao | ||
Finnish väkijoukko | ||
French foule | ||
Frisian kliber | ||
Galician multitude | ||
Georgian ბრბო | ||
German menge | ||
Greek πλήθος | ||
Guarani atyguasu | ||
Gujarati ભીડ | ||
Haitian Creole foul moun | ||
Hausa taron mutane | ||
Hawaiian lehulehu | ||
Hebrew קָהָל | ||
Hindi भीड़ | ||
Hmong txim | ||
Hungarian tömeg | ||
Icelandic mannfjöldi | ||
Igbo igwe mmadụ | ||
Ilocano pangen | ||
Indonesian orang banyak | ||
Irish slua | ||
Italian folla | ||
Japanese 群集 | ||
Javanese wong akeh | ||
Kannada ಗುಂಪು | ||
Kazakh тобыр | ||
Khmer ហ្វូងមនុស្ស | ||
Kinyarwanda imbaga | ||
Konkani गर्दी | ||
Korean 군중 | ||
Krio bɔku bɔku pipul | ||
Kurdish çende | ||
Kurdish (Sorani) گروپ | ||
Kyrgyz эл | ||
Lao ຝູງຊົນ | ||
Latin turba | ||
Latvian pūlis | ||
Lingala bato ebele | ||
Lithuanian minia | ||
Luganda okubunga | ||
Luxembourgish publikum | ||
Macedonian толпа | ||
Maithili भीड़ | ||
Malagasy vahoaka | ||
Malay orang ramai | ||
Malayalam ആൾക്കൂട്ടം | ||
Maltese folla | ||
Maori mano | ||
Marathi गर्दी | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯤꯔꯛ | ||
Mizo mipui | ||
Mongolian олон хүн | ||
Myanmar (Burmese) လူစုလူဝေး | ||
Nepali भीड | ||
Norwegian publikum | ||
Nyanja (Chichewa) khamu | ||
Odia (Oriya) ଭିଡ଼ | ||
Oromo tuuta | ||
Pashto ګ crowdه | ||
Persian جمعیت | ||
Polish tłum | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) multidão | ||
Punjabi ਭੀੜ | ||
Quechua llapa runa | ||
Romanian mulțime | ||
Russian толпа людей | ||
Samoan motu o tagata | ||
Sanskrit यूथ | ||
Scots Gaelic sluagh | ||
Sepedi lešaba | ||
Serbian гомила | ||
Sesotho bongata | ||
Shona boka revanhu | ||
Sindhi ميڙ | ||
Sinhala (Sinhalese) සමූහයා | ||
Slovak dav | ||
Slovenian množica | ||
Somali dad badan | ||
Spanish multitud | ||
Sundanese balaréa | ||
Swahili umati | ||
Swedish folkmassan | ||
Tagalog (Filipino) karamihan ng tao | ||
Tajik издиҳом | ||
Tamil கூட்டம் | ||
Tatar халык | ||
Telugu గుంపు | ||
Thai ฝูงชน | ||
Tigrinya ጭንቕንቕ | ||
Tsonga ntshungu | ||
Turkish kalabalık | ||
Turkmen märeke | ||
Twi (Akan) dɔm | ||
Ukrainian натовп | ||
Urdu بھیڑ | ||
Uyghur ئامما | ||
Uzbek olomon | ||
Vietnamese bầy đàn | ||
Welsh dorf | ||
Xhosa isihlwele | ||
Yiddish מאַסע | ||
Yoruba èrò | ||
Zulu isixuku |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, 'skare' not only means 'crowd', but also a 'school' of fish or a 'swarm' of insects. |
| Albanian | In Albanian, "turma" also means "flock of sheep" or "company of travelers". |
| Amharic | "ህዝብ" also means "nation" or "people" in Amharic. |
| Arabic | يحشد is also used to refer to the preparation or gathering of resources, especially in a military context. |
| Azerbaijani | 'İzdiham' is derived from Persian 'izdīhām' meaning 'throng, crowd' and ultimately from Arabic 'iḍṭihām' meaning 'confusion, disorder'. |
| Basque | The word "jendetza" derives from the Proto-Basque term *gendi-, meaning "people" or "group". It is also related to the Spanish word "gente" and the French word "gens", both meaning "people". |
| Belarusian | The word "натоўп" derives from the Proto-Slavic word *nata, meaning "pressure" or "oppression." |
| Bengali | "ভিড়" also means to be cramped or packed together in Bengali. |
| Bosnian | Bosnian "gužva" also refers to an old dance with rhythmic and sudden movements. |
| Bulgarian | The word "тълпа" (crowd) in Bulgarian is derived from the Proto-Slavic word *tolpa*, which means "a large group of people". |
| Catalan | The word "multitud" in Catalan also has the alternate meaning of "number of things", coming from the Latin "multitūdō". |
| Cebuano | "Panon" means "people" while "katawhan" means "masses". |
| Chinese (Simplified) | 人群, crowd, is also the abbreviation of 人群行为, crowd behavior, a psychology term referring to group behavior influenced by a sense of anonymity and a loss of individual responsibility. |
| Chinese (Traditional) | "人群" can also mean "target audience" or "mass of people". |
| Corsican | The Corsican word "folla" is cognate with the Italian word "folla", meaning "crowd" or "throng", and the French word "foule", which has the same meaning. |
| Croatian | The word 'gužva' also means 'crush' or 'throng' of people. |
| Czech | The word "dav" in Czech may have originated from the old Czech verb "dávati" meaning "to give" and it may refer to a gathering of people that have something in common. |
| Danish | The Danish word "menneskemængde" directly translates to "human quantity" and also has the alternate meaning of "mob". |
| Dutch | The word "menigte" is derived from the Old Dutch word "menen", meaning "common" or "together". |
| Esperanto | The word "homamaso" is a compound word derived from "homo" (human) and "amaso" (mass). |
| Estonian | Originally meaning "people's multitude" or "people's assembly", "rahvahulk" gained its modern meaning in the 19th century, due to the influence of Russian. |
| Finnish | In addition to denoting a group of people, 'väkijoukko' can be used in other contexts such as 'physical power' or 'strength'. |
| French | "Fouler" (French verb meaning "to trample") is the etymological origin of the word "foule" (French noun meaning "crowd"). |
| Frisian | The word "kliber" is derived from the Old Frisian word "klibbe," meaning "a flock of sheep" or "a group of people." |
| Galician | In Galician "multitude" can also mean "variety" of things or a "large quantity" of something, even though it does not necessarily imply a group of people. |
| Georgian | Some scholars link the word "ბრბო" to the Persian word "فربو" (farbo), meaning "multitude" or "army". |
| German | In addition to its primary meaning of "crowd," "Menge" can also refer to an amount or quantity of something, as in "eine Menge Geld" (a lot of money). |
| Greek | The Greek word "πλήθος" also refers to a magnitude in mathematics. |
| Gujarati | The word "ભીડ" is also used to describe a group of animals, such as a herd of cattle or a flock of birds. |
| Haitian Creole | The term "foul moun" in Haiti can refer to either to an assembly or to the police, a usage influenced by French. |
| Hausa | "Taron mutane" is likely derived from the verb "taro" (to gather) and the suffix "-mutane" (plural of human), which is further supported by the existence of a similar word in Yoruba, "tiro" (to gather) and "-mu" (plural of human). |
| Hawaiian | "Lehulehu" is also used to refer to a group of people who are united by a common interest or purpose. |
| Hebrew | The word קָהָל can refer to a crowd, an assembly, or a religious congregation |
| Hindi | The word "भीड़" can also refer to a collection of animals, especially large ones like elephants or buffaloes. |
| Hmong | The Hmong word "txim" can also refer to a flock of birds or a herd of animals. |
| Hungarian | The word "tömeg" can also refer to "mass" in the physical sense, or to "amount" in general. |
| Icelandic | The second part of the word is cognate with the English word 'fold', both derived from the Proto-Germanic word '*falþ-' meaning 'fold, enclosure, pen' |
| Igbo | Igwe mmadụ literally means "the gathering of people" or "the meeting of people" in Igbo. |
| Indonesian | The term "orang banyak" also implies a sense of collectivism and unity among the individuals within the crowd. |
| Irish | The word "slua" can also refer to a host of fairies or an assembly of warriors. |
| Italian | "Folla" also indicates a pile of leaves. |
| Japanese | 群集 can also refer to a large number of people or things gathered together, such as a swarm of insects or a collection of stars. |
| Javanese | The term "wong akeh" also refers to a group of people gathered in a specific location for a specific purpose, such as a meeting or a social event. |
| Kannada | The word "ಗುಂಪು" originally meant "a heap of anything" and also "a crowd, group, or multitude". |
| Kazakh | The word "тобыр" also means "herd" or "flock" in Kazakh. |
| Korean | "군중" originates from "군졸(軍卒)" meaning "soldiers" and also refers to a gathering of soldiers or a military camp. |
| Kurdish | The word "çende" also carries the meanings "crowd of people" or "assembly" in Kurdish. |
| Kyrgyz | The word "эл" can also refer to "people", "nation", or "population" in Kyrgyz. |
| Lao | The word can also refer to a group of people gathered for religious purposes. |
| Latin | The Latin word "turba" also means "confusion" or "disorder", reflecting the chaotic nature of crowds. |
| Latvian | The word "pūlis" can also refer to a group of people gathered for a specific purpose, such as a demonstration or a sports event. |
| Lithuanian | The word "minia" is also used to refer to a multitude of insects or small animals. |
| Luxembourgish | "Publikum" is derived from the Latin word "publicus", meaning "belonging to the people". |
| Macedonian | The word "толпа" is derived from the Proto-Slavic language and is related to the words "толпиться" ("to crowd") and "толкать" ("to push"). |
| Malagasy | The word "vahoaka" in Malagasy can also refer to a group of people who share a common interest or goal. |
| Malay | The term "orang ramai" literally means "many people" in Malay. |
| Malayalam | ആൾക്കൂട്ടം may alternatively mean a group of people sharing a common purpose or interests. |
| Maltese | The Maltese word "folla" derives from the Arabic word "fuwl", which originally meant "bean or pea" (as used in falafel or foul medames). |
| Maori | The etymology of "mano" suggests it originally meant both "crowd/collection" and "tree canopy." |
| Marathi | In Marathi, "गर्दी" also refers to a crowd of people in a specific location. |
| Mongolian | The word "олон хүн" can also refer to a large number of animals or insects. |
| Nepali | The word "भीड" can also mean "thickness" or "density", and is cognate with the Hindi word "भिड़ना" (to collide). |
| Norwegian | Publikum derives from the Latin 'publicus', meaning 'of the people'. |
| Nyanja (Chichewa) | A secondary meaning of 'khamu' is 'the state of being full'. |
| Pashto | The Pashto word "ګ crowdه" is derived from the Arabic word "جماعة" meaning "group" or "assembly". |
| Persian | The word "جمعیت" (crowd) in Persian is derived from the Arabic root "جمع" (gather) and has additional meanings such as "gathering" and "community". |
| Polish | The Polish word "tłum" also refers to a swarm of insects |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "multidão" comes from the Latin "multitudo", meaning "a great number of people". In Portuguese, it is also used to refer to a large group of animals or things. |
| Punjabi | The word 'ਭੀੜ' can also mean 'a gathering of people for a particular purpose'. |
| Romanian | The word "mulțime" comes from the Latin "multitudo", meaning "great number". |
| Russian | "Толпа людей" can also be used to refer to an unruly group or a large number of people in a negative sense. |
| Samoan | The Samoan word "motu o tagata" literally means a "flock of birds" and can also refer to "a crowd of people." |
| Scots Gaelic | 'Sluag' can also refer to a fairy host or an army. |
| Serbian | The word 'гомила' comes from the Proto-Slavic '*gomьla', possibly from Old Church Slavonic 'гомѣти' ('to talk'), 'гомѣлъ' ('uproar') |
| Sesotho | Sesotho word "bongata" can also mean "people or nation that has grown in numbers", and is cognate to Bantu verb stem "*ngat-a" meaning to "increase" or "become numerous". |
| Shona | "Boka revanhu" can also refer to gathering of cattle or any livestock |
| Sindhi | "ميڙ" (crowd) is also the name of a caste that is involved in hunting and skinning animals. |
| Sinhala (Sinhalese) | In Sinhala, the word "සමූහයා" not only means "crowd" but also refers to an organization or community, and is derived from Sanskrit "samūha". |
| Slovak | The word "dav" comes from the Proto-Slavic form "*davъ" and is related to the Latin word "turba" (crowd). |
| Slovenian | "Množica" derives from the noun "mnogo" (lit. "much"), hence its extended meaning can be any large quantity or abundance. |
| Somali | The Somali word "dad badan" has alternate meanings including "very" or "many" and is used to emphasize the size of a group or quantity. |
| Spanish | "Multitud" also means "very" when used as an adverb, e.g. "multitud de gente" means "really a lot of people". |
| Sundanese | "Balaréa" also refers to a type of traditional Sundanese dance. |
| Swahili | The Swahili word 'umati' (crowd) is derived from the Arabic word 'ummah' (nation, community). |
| Swedish | The word folkmassa is derived from the terms folk (folk) and massa (mass), but originally meant the masses of people that gathered at the town square during markets or other public events. |
| Tagalog (Filipino) | The word “karamihan ng tao” literally means “majority of people” or “the greater number of people”. |
| Tajik | The word "издиҳом" in Tajik is of Arabic origin and means a large gathering of people or a congested space. |
| Tamil | The word "கூட்டம்" in Tamil could also mean "assembly" or "group". |
| Telugu | గుంపు also refers to an enclosure for domestic animals in some regions of Andhra Pradesh and Telangana. |
| Thai | The word ฝูงชน ('crowd') is a derivative of the Sanskrit word 'समुदाय' ('community'). |
| Turkish | The Turkish word "kalabalık" originates from the Arabic words "kala" meaning "to remain" and "balık" meaning "fish". |
| Ukrainian | The word "натовп" comes from the Polish word "natłok", meaning "a throng" or "a press of people". |
| Urdu | The word "بھیڑ" "bheṛ" also means "flock" or "herd" especially of sheep, and is cognate with the Sanskrit word "भ्र" "bhr" meaning "to carry" or "to support". |
| Uzbek | The word "olomon" also means "people" and "nation" in Uzbek. |
| Vietnamese | The word "bầy đàn" also means "herd" or "school" in Vietnamese, reflecting the concept of a large group of animals or similar entities moving together. |
| Welsh | In Welsh, "dorf" can also refer to a group of people or an uproar. |
| Xhosa | The word "isihlwele" can also refer to a large group of people, but it specifically refers to a group moving or gathered together. |
| Yiddish | The word מאַסע also translates to "mass" in English, which could refer to a quantity of matter with no specific shape and volume |
| Yoruba | Èrò can also mean "thoughts" or "ideas" in Yoruba. |
| Zulu | "Isixuku" also refers to the traditional Zulu male initiation process or coming of age ceremony. |
| English | The word 'crowd' derives from 'crowd' or 'throng,' which means 'to press or throng upon.' |