Cross in different languages

Cross in Different Languages

Discover 'Cross' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Cross


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
kwaad
Albanian
kryqëzim
Amharic
መስቀል
Arabic
تعبر
Armenian
խաչ
Assamese
পাৰ হোৱা
Aymara
mäkipaña
Azerbaijani
xaç
Bambara
ka tigɛ
Basque
gurutzea
Belarusian
крыж
Bengali
ক্রস
Bhojpuri
पार कईल
Bosnian
križ
Bulgarian
кръст
Catalan
creuar
Cebuano
krus
Chinese (Simplified)
交叉
Chinese (Traditional)
交叉
Corsican
croce
Croatian
križ
Czech
přejít
Danish
kryds
Dhivehi
ހުރަސްކުރުން
Dogri
पार करना
Dutch
kruis
English
cross
Esperanto
kruco
Estonian
rist
Ewe
atitsoga
Filipino (Tagalog)
krus
Finnish
ylittää
French
traverser
Frisian
krús
Galician
cruz
Georgian
ჯვარი
German
kreuz
Greek
σταυρός
Guarani
kurusu
Gujarati
ક્રોસ
Haitian Creole
kwa
Hausa
gicciye
Hawaiian
keʻa
Hebrew
לַחֲצוֹת
Hindi
पार करना
Hmong
ntoo khaub lig
Hungarian
kereszt
Icelandic
krossa
Igbo
obe
Ilocano
krus
Indonesian
menyeberang
Irish
tras
Italian
attraversare
Japanese
クロス
Javanese
salib
Kannada
ಅಡ್ಡ
Kazakh
крест
Khmer
ឈើឆ្កាង
Kinyarwanda
umusaraba
Konkani
क्रॉस
Korean
가로 질러 가다
Krio
krɔs
Kurdish
xaç
Kurdish (Sorani)
سەرانسەر
Kyrgyz
айкаш
Lao
ຂ້າມ
Latin
crucis
Latvian
šķērsot
Lingala
kokatisa
Lithuanian
kirsti
Luganda
okusala
Luxembourgish
kräiz
Macedonian
крст
Maithili
पार करनाइ
Malagasy
hazo fijaliana
Malay
menyeberang
Malayalam
കുരിശ്
Maltese
jaqsam
Maori
ripeka
Marathi
फुली
Meiteilon (Manipuri)
ꯂꯥꯅꯕ
Mizo
kawkalh
Mongolian
загалмай
Myanmar (Burmese)
လက်ဝါးကပ်တိုင်
Nepali
क्रस
Norwegian
kryss
Nyanja (Chichewa)
mtanda
Odia (Oriya)
କ୍ରସ୍
Oromo
qaxxaamuruu
Pashto
کراس
Persian
صلیب
Polish
krzyż
Portuguese (Portugal, Brazil)
cruz
Punjabi
ਕਰਾਸ
Quechua
chinpay
Romanian
cruce
Russian
пересекать
Samoan
koluse
Sanskrit
अनुप्रस्थ
Scots Gaelic
crois
Sepedi
sefapano
Serbian
крст
Sesotho
sefapano
Shona
muchinjikwa
Sindhi
ڪراس
Sinhala (Sinhalese)
කුරුසය
Slovak
kríž
Slovenian
križ
Somali
iskutallaab
Spanish
cruzar
Sundanese
meuntas
Swahili
msalaba
Swedish
korsa
Tagalog (Filipino)
tumawid
Tajik
салиб
Tamil
குறுக்கு
Tatar
кросс
Telugu
క్రాస్
Thai
ข้าม
Tigrinya
መስቀል
Tsonga
tsemakanya
Turkish
çapraz
Turkmen
haç
Twi (Akan)
twam
Ukrainian
хрест
Urdu
کراس
Uyghur
cross
Uzbek
kesib o'tish
Vietnamese
vượt qua
Welsh
croes
Xhosa
umnqamlezo
Yiddish
קרייז
Yoruba
agbelebu
Zulu
isiphambano

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansThe Afrikaans word "kwaad", meaning "cross" also has other meanings, such as "evil". This is in contrast to English, where the word "evil" has no connection to the word "cross."
AlbanianThe word "kryqëzim" in Albanian comes from the Latin word "crucifixio", meaning "crucifixion".
AmharicIn Amharic, the word "መስቀል" can take on other meanings, such as "festival" or "ceremony".
ArabicThe word "تعبر" (cross) in Arabic can also mean "to express" or "to translate".
ArmenianԽաչ (cross) shares the same root as Խաղ (play), suggesting a connection between sacred rituals and games.
AzerbaijaniIn Azerbaijani, Xaç (cross) is an antonym of
BasqueThe word "gurutzea" also refers to the cross as a Christian symbol, a crossroads, or a mark resembling a cross.
Belarusian'Крыж' is cognate with the word 'cross' in English and the Russian word 'крест' ('krest'). It also denotes a four-way or crossroads; as well as a cross of wood or stone for religious purposes in old pagan traditions or to mark the scene of a crime.
BengaliThe Bengali word "ক্রস" can also refer to a cross-shaped object or a mark used in mathematics.
BosnianThe word križ also has a figurative meaning, referring to the burden or responsibility that one carries.
BulgarianThe Bulgarian word "кръст" can also refer to the constellation Crux in astronomy.
CatalanThe word "creuar" in Catalan can also mean "to intersect" or "to pass through."
CebuanoIn many contexts, Krus is interchangeable with “kurus”, a term used for anything crossed.
Chinese (Simplified)交叉 literally means "intersecting" or "entangled," but it is also used to refer to religious symbols, such as a cross, or intersecting lines in a graph.
Chinese (Traditional)交叉 can also mean 'to intersect', 'to cross over', or 'to overlap'.
CorsicanIn Corsican, "croce" can also mean "sliver" or "small bit", particularly of cured meat.
CroatianThe word "križ" also means "crossroads" in Croatian, and comes from the Proto-Slavic word *kъrstъ, meaning "intersection".
CzechThe Czech word "přejít" has no alternate meanings and comes from the Proto-Slavic word *periti.
DanishKryds, from Middle Low German, ultimately from Late Latin 'crux', 'cross'.
DutchIn Dutch, "kruis" is also used to refer to an intersection or crossroads.
EsperantoThe word "kruco" also means "crucifixion" in Esperanto.
EstonianRist also refers to an intersection of two or more paths.
FinnishThe word 'ylittää' is also used to refer to the action of passing a certain point or exceeding a limit.
FrenchIn French, the word "traverser" also means "to go through" or "to pass through".
FrisianThe Frisian word "krús" can also refer to a crossroads or a place of trial, deriving from the Proto-Germanic term "*kruz" meaning intersection.
Galician"Cruz" can also mean "a steep slope" or "a difficult situation" in Galician.
GeorgianThe word "ჯვარი" can also mean "swastika" or "wheel", and is related to the Sanskrit word "svastika".
GermanThe word "Kreuz" also means "lower back" in German, and is derived from the Proto-Germanic word "*krūsijōn" meaning "crucifixion".
GreekThe word σταυρός not only means cross but also 'any perpendicular piece of wood' or 'an instrument of torture'.
GujaratiIn Gujarati, "ક્રોસ" means "cross" but it can also refer to an intersection or crossroads.
Haitian CreoleIn Guinea, 'kwa' refers to a symbol of protection against evil spirits.
HausaThe word "gicciye" can also refer to a type of wooden bed or a type of musical instrument.
HawaiianKeʻa can also refer to a small cross-shaped piece of wood worn around the neck as a talisman for protection or healing, or to one of the many small black or brown sea urchins.
Hebrew"לחצות" also means to divide, separate, or cut in half.
HindiThe word "पार करना" means "to cross," "to pass over," or "to traverse."
HmongThe Hmong word "ntoo khaub lig" has religious connotations in contrast to the word "ntoo kheb xwm," which refers to a wooden plank.
HungarianKereszt can mean either "cross", "test" or "demand" in Hungarian, and it likely derives from the Proto-Indo-European root "*kwers-", which meant "to turn" and is also the root of the word "cross" in English.
IcelandicThe word "krossa" can also refer to the transverse beam of a ship's hull or the point of intersection of two roads.
IgboIn Igbo cosmology, 'obe' can also refer to the four cardinal directions or the four elements of the universe.
IndonesianIn addition to indicating "to cross" in a literal sense, "menyeberang" can also translate figuratively to "break" as done so with an object, or a relationship.
IrishThe Irish word "tras" can also mean "across" or "through".
Italian"Attraversare" comes from the late latin "transversāre" (to travel across).
JapaneseIt is also written as "十" and has the alternate reading "じゅう".
JavaneseThe word 'salib' has been used in Old Javanese, most likely as a borrowing from Sanskrit, with the meaning of 'a tree' or 'wooden stake'.
Kannada"ಅಡ್ಡ" also means "thwart, obstruct" in Kannada.
KazakhКрест, a cognate of the Russian word крест, is a term borrowed into Kazakh from Old Turkic, meaning not only a cross but also any symbol, and it can appear in loan words with these meanings as well
KhmerThe word "ឈើឆ្កាង" can also refer to a type of hardwood tree found in Cambodia.
KoreanThe Korean word 가로 질러 가다 can also refer to a person walking or a boat sailing across a body of water.
KurdishThe Kurdish word "xaç" is also a type of dance
KyrgyzThe word "айкаш" (cross) in Kyrgyz is also used to refer to the X letter of the Cyrillic alphabet.
LaoThe word 'ຂ້າມ' in Lao has roots in the Mon-Khmer language, signifying 'to go over.'
LatinThe Latin word "crucis" (cross) is derived from the Proto-Indo-European root "ker-/*kre-/*kru-", meaning "to twist" or "to curve"
LatvianThe noun “šķērslis” (“obstacle”) derives from the verb “šķērsot” (“to cross”).
LithuanianThe word "kirsti" can also mean "to baptize," "to christen," or "to consecrate" in Lithuanian.
LuxembourgishThe word "Kräiz" can also refer to a crossroads or an intersection.
MacedonianThe word "крст" can also refer to a type of prayer or to a place where several roads meet.
MalagasyThe Malagasy word 'hazo fijaliana' contains the stem word 'hazo' (wood), suggesting that wooden crosses were commonly used during the period when this word was coined.
Malay"Menyeberang" is also used to refer to the process of converting to a different religion or belief system.
MalayalamThe word "കുരിശ്" (cross) in Malayalam has an alternate meaning of "burden" or "hardship".
Maltese"Ġaqsam" also means "divide" or "share".
MaoriRipeka is a word for "cross" in Māori and means "to pass over" in the Eastern Polynesian Language of Rapa Nui, where it is "ripa".
Marathiफुली is a word in Marathi that originated from the Sanskrit word 'phulli' which means 'blossom' or 'flower'.
MongolianThe word "загалмай" is also used to refer to the place where two roads or paths cross, as well as the intersection of two lines or other objects.
Nepali"क्रस" (cross) is derived from the Sanskrit word "क्रुश्" (kruś), meaning "to cut" or "to pierce".
NorwegianIn addition to 'cross,' 'kryss' can also mean 'check' or 'tick mark'
Nyanja (Chichewa)The verb 'ku mtanda' is often used to indicate a change of location or status.
PashtoIn Pashto, "کراس" (cross) can also refer to a crossroads or intersection.
PersianThe Persian word 'salib' (صلیب), meaning 'cross', is an example of semantic broadening; originally meaning 'tree, wooden staff'.
PolishThe Polish word 'krzyż' also signifies an intersection and the south or southwest in heraldry
Portuguese (Portugal, Brazil)In Portuguese, the word «Cruz» shares the same root with the words «crucial» and «crucifixion» due to its derivation from the Latin «crux».
PunjabiThe word 'ਕਰਾਸ' ('cross' in Punjabi) is derived from Sanskrit and also means 'obstacle' or 'difficulty'.
Romanian"Cruce" also means "intersection" in Romanian.
Russian"Пересекать" literally means "to cut across" and is derived from the Russian word "сечь" ("to cut").
SamoanThe Samoan word 'koluse' also refers to a wooden frame used in canoe building.
Scots GaelicThe Scots Gaelic word "crois" also means "gallows," and is cognate with the Welsh "croesi."
SerbianIn Old Church Slavonic, the word "крст" (kъrstъ) originally meant "sign, symbol", "something engraved or cut into something else".
SesothoThe word "sefapano" comes from the Proto-Bantu word "*sapaŋo" meaning "across, cross, sideways."
ShonaAlthough the word `muchinjikwa` is often associated with `cross`, it may also refer to a `yoke` or `beam of wood`.
SindhiThe Sindhi word ڪراس ("cross") is derived from the same Indo-European root as the English word "cross" and the Latin word "crux," meaning "stake" or "crucifixion."
Sinhala (Sinhalese)"කුරුසය" (cross) is also a colloquial term for "Christian" or "Christianity" in Sinhala.
SlovakThe word "kríž" in Slovak can also mean "crisis" or "affliction".
SlovenianThe word "križ" in Slovenian can also refer to a crossroads or a monument.
SomaliThe word "iskutallaab" can also refer to a crossroads or an intersection.
SpanishCruzar comes from the Latin word "crux", meaning "stake" or "cross" and it can also refer to intersecting, mixing, or crossing paths.
SundaneseThe word "meuntas" may also refer to the crossroads of a river or a road in Sundanese.
Swahili"Msalaba" is derived from the Arabic word "salib", which also means "cross".
SwedishThe word "korsa" comes from Old Norse "kross" which means "cross" but can also mean "cross-shaped road or intersection."
Tagalog (Filipino)"Tumawid" also means "to cross a river; to wade through water;"
TajikThe word "салиб" in Tajik has the same origin as the English word "sallet" (a type of medieval war helmet), both of which originate from the Greek word "salos" meaning "a pole".
Tamilகுறுக்கு can also mean 'to block' or 'to cut across' in Tamil.
TeluguThe word "cross" in English comes from the Latin word "crux", meaning "cross, stake, or gibbet".
Thaiข้าม ('cross') derives from Proto-Tai *krɔːm meaning 'to overstep'. In Thai, it means 'to cross', 'to go over', 'to get by', etc.
TurkishThe word "çapraz" comes from the verb "çarpmak" which means "to hit" or "to collide" and in its archaic usage, the word literally meant "crossed ways".
UkrainianIn Old Church Slavonic, the word "хрест" originally meant "joy" or "happiness".
UrduThe Urdu word "کراس" can also refer to a mark made in place of a signature, or an intersection.
UzbekIn Uzbek, “kesib o'tish” can also mean “to cut across” (literally “to cross and go through”).
VietnameseVượt qua, which means 'to cross', also signifies 'to overcome' or 'to go through'.
WelshThe Welsh word "croes" derives from the Latin "crux" and shares its meaning with the German "Kreuz" as well as the Russian "крест".
XhosaThe word "umnqamlezo" can also be used to refer to a sign of the cross or a Christian cross, but it literally means "something that is used to make a noise".
YiddishThe Yiddish word "קרייז" derives from the Old High German word "chreiz" with the same meaning, and is ultimately related to the Latin word "crux".
YorubaThe term "agbelebu" can also refer to a type of traditional Yoruba hat
ZuluIn the Zulu lexicon, 'isiphambano' connotes an object of intersection, a junction, or a crossroads.
EnglishThe word "cross" stems from the Old English word "cros" meaning a cross, a crucifix, or any object with two crossing lines.

Click on a letter to browse words starting with that letter