Afrikaans hof | ||
Albanian gjykata | ||
Amharic ፍርድ ቤት | ||
Arabic محكمة | ||
Armenian դատարան | ||
Assamese আদালত | ||
Aymara kurti | ||
Azerbaijani məhkəmə | ||
Bambara kiritikɛso | ||
Basque auzitegia | ||
Belarusian суд | ||
Bengali আদালত | ||
Bhojpuri अदालत | ||
Bosnian sud | ||
Bulgarian съдебна зала | ||
Catalan tribunal | ||
Cebuano korte | ||
Chinese (Simplified) 法庭 | ||
Chinese (Traditional) 法庭 | ||
Corsican corte | ||
Croatian sud | ||
Czech soud | ||
Danish ret | ||
Dhivehi ކޯޓް | ||
Dogri कोर्ट | ||
Dutch rechtbank | ||
English court | ||
Esperanto kortumo | ||
Estonian kohus | ||
Ewe ʋᴐnu | ||
Filipino (Tagalog) hukuman | ||
Finnish tuomioistuin | ||
French tribunal | ||
Frisian rjochtbank | ||
Galician corte | ||
Georgian სასამართლო | ||
German gericht | ||
Greek δικαστήριο | ||
Guarani tekojoja'apoha aty | ||
Gujarati કોર્ટ | ||
Haitian Creole tribinal | ||
Hausa kotu | ||
Hawaiian hale ʻaha | ||
Hebrew בית משפט | ||
Hindi कोर्ट | ||
Hmong tsev hais plaub | ||
Hungarian bíróság | ||
Icelandic dómstóll | ||
Igbo ụlọ ikpe | ||
Ilocano korte | ||
Indonesian pengadilan | ||
Irish chúirt | ||
Italian tribunale | ||
Japanese 裁判所 | ||
Javanese pengadilan | ||
Kannada ನ್ಯಾಯಾಲಯ | ||
Kazakh сот | ||
Khmer តុលាការ | ||
Kinyarwanda rukiko | ||
Konkani न्यायालय | ||
Korean 법정 | ||
Krio kɔt | ||
Kurdish dadgeh | ||
Kurdish (Sorani) دادگا | ||
Kyrgyz сот | ||
Lao ສານ | ||
Latin atrium | ||
Latvian tiesa | ||
Lingala esambiselo | ||
Lithuanian teismo | ||
Luganda kooti y'amateeka | ||
Luxembourgish geriicht | ||
Macedonian суд | ||
Maithili न्यायालय | ||
Malagasy fitsarana | ||
Malay mahkamah | ||
Malayalam കോടതി | ||
Maltese qorti | ||
Maori kōti | ||
Marathi कोर्ट | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯋꯥꯌꯦꯜꯁꯪ | ||
Mizo rorelna | ||
Mongolian шүүх | ||
Myanmar (Burmese) တရားရုံး | ||
Nepali अदालत | ||
Norwegian domstol | ||
Nyanja (Chichewa) khothi | ||
Odia (Oriya) କୋର୍ଟ | ||
Oromo mana murtii | ||
Pashto محکمه | ||
Persian دادگاه | ||
Polish sąd | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) quadra | ||
Punjabi ਕੋਰਟ | ||
Quechua tribunal | ||
Romanian curte | ||
Russian суд | ||
Samoan fale faamasino | ||
Sanskrit न्यायालयः | ||
Scots Gaelic cùirt | ||
Sepedi kgorotsheko | ||
Serbian суд | ||
Sesotho lekhotla | ||
Shona dare | ||
Sindhi ڪورٽ | ||
Sinhala (Sinhalese) අධිකරණය | ||
Slovak súd | ||
Slovenian sodišče | ||
Somali maxkamadda | ||
Spanish corte | ||
Sundanese pangadilan | ||
Swahili korti | ||
Swedish domstol | ||
Tagalog (Filipino) korte | ||
Tajik суд | ||
Tamil நீதிமன்றம் | ||
Tatar суд | ||
Telugu కోర్టు | ||
Thai ศาล | ||
Tigrinya ቤት ፍርዲ | ||
Tsonga khoto | ||
Turkish mahkeme | ||
Turkmen kazyýet | ||
Twi (Akan) asɛnnibea | ||
Ukrainian суд | ||
Urdu عدالت | ||
Uyghur سوت | ||
Uzbek sud | ||
Vietnamese tòa án | ||
Welsh llys | ||
Xhosa inkundla | ||
Yiddish געריכט | ||
Yoruba kootu | ||
Zulu inkantolo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "hof" in Afrikaans also means "farmyard" or "garden", and is derived from the Dutch word "hofstede", meaning "homestead". |
| Albanian | The Albanian word "gjykata" (court) derives from the Latin word "judicare" (to judge) and is cognate with words such as "justice", "judge", and "jurisprudence". |
| Amharic | In ancient Amharic the word 'ፍርድ ቤት' referred to a place where elders gathered to resolve disputes. |
| Arabic | The word "محكمة" in Arabic can also mean a "legal authority" or a "place where judgment is rendered". |
| Armenian | The word can originally mean "witness", from Persian *dātār*. |
| Azerbaijani | The word "məhkəmə" can also refer to a trial or a place where justice is administered. |
| Basque | The Basque word "auzitegia" comes from Latin "audire" (to hear) and "-tegi" (place), meaning "place to hear" and "court of law." |
| Belarusian | The Belarusian word "суд" can also refer to "fate" or "judgment". |
| Bengali | The word "আদালত" also means "justice" or "judgment" in Bengali and is likely derived from the Sanskrit word "ādāla" meaning "justice". |
| Bosnian | The Bosnian word "sud" can also mean "lawsuit" or "trial". |
| Bulgarian | The word "съдебна зала" can also refer to the building where a court is located, or to the room where a court hearing is held. |
| Catalan | The word "tribunal" in Catalan is derived from the Latin word "tribunus", meaning "magistrate", and also refers to a raised platform or stage. |
| Cebuano | The word " korte " ( Cebuano ) derives from Spanish "corte" ( court ) through Old Spanish "cort" (court). |
| Chinese (Simplified) | The word "法庭" is a compound of "法" (law) and "庭" (courtyard), which originally referred to the open space in front of a government building where trials were held. |
| Chinese (Traditional) | "法庭" also means rule of law and method. |
| Corsican | The Corsican word "corte" is derived from the Latin word "cohors" and can also refer to a group of people or a division in an army. |
| Croatian | The word "sud" can also refer to a "process" or "instance" in legal or administrative contexts. |
| Czech | The word "soud" in Czech comes from the Old Slavic word "sъditi", meaning "to judge". |
| Danish | In Old Norse, 'ret' also meant a lawsuit or a cause, and the plural form 'rætter' referred to legal cases or legal proceedings. |
| Dutch | The term Rechtbank, meaning 'court', originates from two German words: 'Recht' meaning 'right' and 'Bank' meaning 'bench'. |
| Esperanto | The word "kortumo" stems from the German "Gericht" or the French "cour" both of which can mean "court" but can also mean "courtyard" or "garden"."} |
| Estonian | The word "kohus" also refers to a "meeting place" or a "place for judgment or arbitration," likely stemming from its Proto-Finnic root *koksu, meaning "to gather". |
| Finnish | "Tuomioistuin" comes from the root word "tuomita" meaning "to judge" and the suffix "-istuin" meaning "place", thus literally translating to "place for judging." |
| French | The French word |
| Frisian | The Frisian word "rjochtbank" originally referred to a bench where judgments were pronounced. |
| Galician | The Galician word "corte" comes from the Latin "cohors", meaning "enclosed space" or "group of people", and can also refer to a feudal estate or a royal household. |
| German | The word "Gericht" in German also means "dish", as in a culinary dish, likely deriving its usage as a legal court from the historical convention of holding court gatherings around a dining table. |
| Greek | The word "δικαστήριο" comes from the Greek word "δικάζω," meaning "to judge," and is related to the word "δίκη," meaning "justice." |
| Gujarati | In French, the word "court" also means "short". |
| Haitian Creole | The Haitian Creole word 'tribinal' (court) is derived from the French word 'tribunal', which in turn comes from the Latin word 'tribunalis', meaning 'raised platform where a magistrate sits'. |
| Hausa | 'Kotu' also refers to a traditional Hausa leader or ruler |
| Hawaiian | The term 'hale ʻaha' also refers to traditional religious and civic centers in ancient Hawaii. |
| Hebrew | The Hebrew word "בית משפט" also means "house of judgment." |
| Hindi | Hindi "कोर्ट" can mean not only a court of law, but also a tennis court or the household of a king or noble. |
| Hmong | The Hmong word "tsev hais plaub" can also refer to a traditional "justice house" |
| Hungarian | Bíróság means court in Hungarian but also refers to the body of judges who make up the court, or the building where they work. |
| Icelandic | The Icelandic word "dómstóll" originates from the Old Norse words "dómr" (judgment) and "stóll" (seat), suggesting a place where judgments are made. |
| Indonesian | The Indonesian word "pengadilan" is derived from the Sanskrit word "prakriti", meaning "nature", and is related to the concept of "natural justice". |
| Irish | "Chúirt" can also mean "yard" and is derived from the Old Gaelic word "cūrt," meaning "enclosure." |
| Italian | The word "Tribunale" (court) in Italian derives from the Latin word "tribunal", which originally referred to a raised platform or seat where a judge or magistrate would sit. |
| Japanese | Originally, 裁判所 meant "place where truth is judged" or "place where a suit is arbitrated." |
| Javanese | Pengadilan is derived from the word "adi" meaning "justice" and "adil" meaning "fair" in Javanese. |
| Kannada | The Kannada word "ನ್ಯಾಯಾಲಯ" can also mean "a place where justice is administered", derived from the Sanskrit word "nyāya" (justice) and "ālaya" (place). |
| Kazakh | In Medieval Turkic languages, "сот" meant "palace" not "court". |
| Khmer | The Khmer word "តុលាការ" (tŭləakakâr) is a Sino-Khmer compound word meaning "court of justice". |
| Korean | The word "법정" (court) in Korean can also refer to a "court of law", "judicial court", or "courtroom". |
| Kurdish | The word "dadgeh" in Kurdish also means "justice" or "fairness". |
| Kyrgyz | The Kyrgyz word "сот" can also refer to a "trial" or a "judgment." |
| Lao | In addition to "court", "ສານ" can also mean "a raised platform". |
| Latin | The Latin word "atrium" originally referred to a central hall in a Roman house that served as a reception area and a place for family gatherings. |
| Latvian | While "tiesa" means "court", it derives from "taisnība", meaning "justice". |
| Lithuanian | Teismo (court) likely derives from the verb teisti (to judge). |
| Luxembourgish | The word "Geriicht" in Luxembourgish can also refer to a municipality or a district, and is derived from the Old High German word "gerihte," meaning "assembly". |
| Macedonian | The word "court" entered the Macedonian language from the Old Slavonic language, where it had several meanings, including "judgment", "punishment", and "tribunal". |
| Malagasy | FITSARANA, in Malagasy, also means 'justice' and 'jurisdiction'. |
| Malay | "Mahkamah" originates from the Arabic "mahkamah", meaning "place of judgment" or "tribunal". |
| Malayalam | The word കോടതി can also refer to the space in front of a house or shop. |
| Maltese | Qorti is also a surname common in Malta and the etymology of that surname is Arabic (from قاضي (qāḍī), meaning 'judge'). |
| Maori | The Maori word "kōti" is also used to describe a group of supporters or followers, particularly in a political or cultural context. |
| Marathi | In Marathi, "कोर्ट" (court) can also refer to a space or place, such as an open area or courtyard. |
| Mongolian | The word 'шүүх' also refers to the act of pouring a liquid, such as tea or milk. |
| Nepali | The word "अदालत" derives from the Sanskrit term "आदालत" (ādalata), meaning "place of justice". |
| Norwegian | "Domstol" is a compound word of "домъ" (dom; house) and "столъ" (stol; table) and could therefore refer to a dining table as well as a courthouse |
| Nyanja (Chichewa) | The word "khothi" in Nyanja can also refer to a royal palace or the chief's court. |
| Pashto | The word "محکمه" also means "place of judgment" and is used to refer to the Islamic courts. |
| Persian | The Persian word "دادگاه" (داد Persian for "justice" and گاه Persian for "time, place") also means "judgement" and "trial." |
| Polish | "Sąd" in Polish comes from Proto-Slavic *sǫdъ, meaning "meeting" or "gathering". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "quadra" in Portuguese can also refer to a block of four city streets or a sports court. |
| Punjabi | The word "ਕੋਰਟ" ("court") in Punjabi also means "to cut" or "to sever". |
| Romanian | The term "curte" is derived from the Slavic word "dvoro", meaning "enclosed place," which is analogous to the Latin root "hortus" meaning "garden." |
| Russian | Суд can also mean 'fate' or 'judgment' in Russian, highlighting its association with determining outcomes. |
| Samoan | Fale faamasino, meaning "house of judgment," is a traditional Samoan village building where disputes are resolved. |
| Scots Gaelic | In Scottish Gaelic, the word "cùirt" can also refer to a circle, assembly, or meeting place. |
| Serbian | "Суд" is also used in Serbian to denote "judgment," with this sense coming from the Proto-Slavic *sǫdъ, from Proto-Indo-European *ḱsodʰ-ó-m. |
| Sesotho | The word 'lekhotla' originally referred to a meeting place under a tree where elders would gather to discuss matters. |
| Shona | In Shona, "dare" can also refer to a type of traditional gathering where people come together for social and cultural activities. |
| Sindhi | The Sindhi word "ڪورٽ" ("court"), derived from Sanskrit, also refers to a space surrounding a house. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "අධිකරණය" can also mean "sphere of authority" or "jurisdiction" in Sinhala. |
| Slovak | The word "súd" in Slovak has cognates in neighboring languages and also carries the meanings of "judgment" and "doom". |
| Slovenian | The word "sodišče" is derived from the Old Slavic word "sǫditi", meaning "to judge". |
| Somali | Maxkamadda comes from the Arabic word "mahkamah", meaning "place of judgment". |
| Spanish | The Spanish word "Corte" can also refer to a royal household or the entourage of a sovereign. |
| Sundanese | The word "pangadilan" comes from the root word "adili", which means "justice" or "fairness" in Sundanese. |
| Swahili | The Swahili word "korti" can also refer to the colonial legal system introduced by Europeans. |
| Swedish | The word 'domstol' can also refer to 'judgment' and 'jurisdiction' |
| Tagalog (Filipino) | Korte can also mean 'curtain' or 'drape' when used in the context of windows or a stage. |
| Tajik | The word "суд" in Tajik also refers to the Last Judgment in religious contexts, where it is capitalized as "Суд". |
| Tamil | The word 'நீதிமன்றம்' (court) in Tamil is derived from the Sanskrit words 'nyāya' (justice) and 'mandira' (hall). |
| Telugu | The Telugu word "కోర్టు" also refers to certain areas of the body. |
| Thai | The Thai word "ศาล" (court), shares a cognate root with the Khmer word "ស្អរ"(saŏ), which means "to decide" or "to judge." |
| Turkish | "Mahkeme" in Turkish comes from the Arabic word "mahkama" which means meeting place or assembly. |
| Ukrainian | Ukrainian "суд" (court) also means "Last Judgement" (a Christian religious concept), and is thus etymologically related to English "doomsday" |
| Urdu | 'عدالت' ('court') in Urdu is derived from the Arabic word 'عدل' meaning 'justice', which also forms the root of the English word 'justice'. |
| Uzbek | The word "sud" in Uzbek can also refer to a body of water, or a group of people convened for a particular purpose. |
| Vietnamese | In Chinese, tòa án means to judge or sentence or the action of judging or sentencing which could be related to its Vietnamese interpretation |
| Welsh | The Welsh word 'llys' (court) derives from the Proto-Indo-European root '*pleh₂-' and is cognate with terms such as Latin 'placitum' (decree) and Sanskrit 'prakriti' (nature). |
| Xhosa | The Xhosa word "inkundla" is also used to refer to a meeting or gathering, reflecting its broader role as a community forum. |
| Yiddish | In some uses, "געריכט" (gericht) is cognate to "gericht" in German, meaning "dish" instead. |
| Yoruba | Yoruba word "kootu" ("court") also means "restraint" or "control" depending on the context. |
| Zulu | The word "inkantolo" can also refer to a gathering place for a traditional ceremony or an assembly of people. |
| English | In tennis, 'court' can refer to both the playing area or a specific venue hosting the sport. |