Updated on March 6, 2024
The word 'course' holds a significant place in our vocabulary, denoting a wide range of meanings from the path of a meal to an educational program. Its cultural importance is evident in its usage in various contexts, including academics, navigation, and even culinary arts. Have you ever pondered over how this versatile term is translated in different languages around the world?
Understanding the translation of 'course' in various languages can provide valuable insights into the cultural nuances and language subtleties of different regions. For instance, in Spanish, 'course' translates to 'curso,' while in French, it is 'cours.' These translations not only help us communicate more effectively with global audiences but also enrich our linguistic repertoire.
Moreover, the word 'course' has a fascinating historical context. Did you know that the term 'course' was used to describe the succession of dishes in a medieval banquet? This historical context adds an intriguing layer to the word's modern usage.
Join us as we delve into the translations of 'course' in different languages and discover the rich cultural significance of this versatile term.
Afrikaans | kursus | ||
The Afrikaans word "kursus" is derived from the Dutch word "cursus", meaning "running" or "race", and can also refer to a prescribed line of study or training. | |||
Amharic | ኮርስ | ||
The word "ኮርስ" can also refer to a group of people or animals moving together, such as a herd or caravan. | |||
Hausa | hanya | ||
The word "hanya" can also refer to a path or a way of life. | |||
Igbo | n'ezie | ||
In some contexts, "N'ezie" can also mean "route" or "direction". | |||
Malagasy | mazava ho azy | ||
Mazava ho azy is the Malagasy word for 'course', but it can also mean 'pathway' or 'way'. | |||
Nyanja (Chichewa) | kumene | ||
The word "kumene" can also mean "to give birth" or "to cause to be born". | |||
Shona | chokwadi | ||
Chokwadi shares the same root with Chokwadi (truth), implying a 'true' or 'set path'. | |||
Somali | dabcan | ||
"Dabcan" also refers to the path along which water flows during flooding. | |||
Sesotho | ehlile | ||
The word "ehlile" can also mean "a river or stream." | |||
Swahili | kozi | ||
The word "kozi" in Swahili can also refer to a "path" or a "direction". | |||
Xhosa | kunjalo | ||
The word "kunjalo" in Xhosa also means "in that way" or "in the same way". | |||
Yoruba | dajudaju | ||
It also means 'track' and 'row'. | |||
Zulu | yebo | ||
In some contexts, 'Yebo' also means 'yes'. | |||
Bambara | kalan | ||
Ewe | mᴐ | ||
Kinyarwanda | amasomo | ||
Lingala | nzela | ||
Luganda | essomo | ||
Sepedi | tsela | ||
Twi (Akan) | adesuadeɛ | ||
Arabic | دورة | ||
The word "دورة" (course) in Arabic can also refer to a "cycle" or a "period". | |||
Hebrew | קוּרס | ||
The word 'קוּרס' originally meant 'lesson' in Hebrew, but in modern times it has come to also mean 'course' or 'curriculum'. | |||
Pashto | کورس | ||
The Pashto word "کورس" (course) is derived from the Arabic word "درس" (lesson) and also means "journey" or "route". | |||
Arabic | دورة | ||
The word "دورة" (course) in Arabic can also refer to a "cycle" or a "period". |
Albanian | kurs | ||
The Albanian word "kurs" can also mean "currency". | |||
Basque | ikastaroa | ||
The word "ikastaroa" in Basque can also refer to a "workshop" or a "seminar". | |||
Catalan | per descomptat | ||
The Catalan phrase "per descomptat" translates literally to "by taking away" or "discounting" in English | |||
Croatian | tečaj | ||
The Croatian word "tečaj" also has other meanings, including "stream" and "currency exchange rate". | |||
Danish | rute | ||
The Danish word "rute" also means "diamond suit" in cards. | |||
Dutch | cursus | ||
Cursus derives from the Latin "cursus" meaning "running, race" and the Dutch "cursus" meaning "series of lectures, training"} | |||
English | course | ||
The word 'course' is derived from the Latin word 'cursus,' meaning 'running or race,' and has evolved over time to encompass a wide range of meanings. | |||
French | cours | ||
The French word "cours" can also mean a stream or river, as in the Seine or the Loire. | |||
Frisian | ferrin | ||
The Frisian word "ferrin" can also mean "a series of events" or "a task that is repeated regularly." | |||
Galician | curso | ||
The word "curso" in Galician can also refer to the academic year or to the menstrual cycle. | |||
German | kurs | ||
The German word "Kurs" can also refer to a currency exchange rate or a direction of travel. | |||
Icelandic | námskeið | ||
The word "námskeið" originally meant "ship's course" and "the direction of a ship's voyage." | |||
Irish | chúrsa | ||
The word "chúrsa" in Irish can also mean "course" or "path" in the sense of a physical route or direction. | |||
Italian | corso | ||
The word 'corso' in Italian can also refer to a street or a procession, derived from the Latin word 'cursus' meaning 'running'. | |||
Luxembourgish | natierlech | ||
The word "natierlech" in Luxembourgish can also mean "naturally," "of course," or "it goes without saying." | |||
Maltese | kors | ||
In Maltese, "kors" can also refer to a "line", "layer", "row", "rank", "file", or "series". | |||
Norwegian | kurs | ||
The word "kurs" in Norwegian can also refer to a monetary exchange rate or a direction of travel. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | curso | ||
In Portuguese, "curso" also refers to a river's flow or the trajectory of a celestial body. | |||
Scots Gaelic | chùrsa | ||
In Scots Gaelic, "chùrsa" can also mean "a period of instruction" or "a journey or route" | |||
Spanish | curso | ||
Curiously, the word 'curso' is also used in Spanish to refer to a diarrheal condition | |||
Swedish | kurs | ||
The Swedish word "kurs" also means "exchange rate" or "currency rate", which derives from the Dutch word "koers" meaning "direction". | |||
Welsh | cwrs | ||
The Welsh word 'cwrs' can also refer to a 'career' or 'path' in life. |
Belarusian | вядома | ||
The word "вядома" in Belarusian also means "to know" or "to be aware". | |||
Bosnian | kurs | ||
The word 'kurs' in Bosnian also refers to a currency rate. | |||
Bulgarian | разбира се | ||
"Разбира се" has also the meanings "obviously", "naturally", "certainly" and "of course". | |||
Czech | chod | ||
The Czech word "chod" can also refer to a path, way, or direction, and derives from the Proto-Slavic root "*xodъ". | |||
Estonian | muidugi | ||
The Estonian word "muidugi" also conveys "of course, certainly". | |||
Finnish | kurssi | ||
The word "kurssi" also derives from the Swedish word for "course", but is also a loanword from German meaning "exchange rate". | |||
Hungarian | tanfolyam | ||
The word "tanfolyam" is derived from the Hungarian words "tanul" (learn) and "folyam" (process), meaning the process of learning. | |||
Latvian | protams | ||
Protams (course) shares a root with protam (to go), and it can also mean 'to go, to go for, to move' in more abstract senses. | |||
Lithuanian | žinoma | ||
The Lithuanian word "žinoma" not only denotes a "course of study", but also means "of course", "naturally". | |||
Macedonian | курс | ||
The word "курс" in Macedonian can also mean "currency". | |||
Polish | kierunek | ||
The word "kierunek" in Polish can also mean "direction" | |||
Romanian | curs | ||
The Romanian word "curs" can also refer to a currency exchange rate or a curse. | |||
Russian | курс | ||
The word "курс" in Russian can also refer to a currency exchange rate or a medical treatment regimen. | |||
Serbian | наравно | ||
"Наравно" also means "level", "standard" in Serbian | |||
Slovak | samozrejme | ||
The word "samozrejme" comes from the Old Czech word "samodřejmý", meaning "self-evident" or "obvious." | |||
Slovenian | seveda | ||
In old Russian and South Slavic a derivative of the Slavic root *sěk- 'to cut, to chop, to hew' came to mean 'to fell (trees) for the purpose of harvesting', thus 'to harvest', and finally 'to sow', with the meaning 'course' developing later. | |||
Ukrainian | звичайно | ||
The Ukrainian word "звичайно" has an alternate meaning of "usually" or "normally". |
Bengali | অবশ্যই | ||
The word "অবশ্যই" (course) in Bengali is derived from the Sanskrit word "अवश्य" (certainly), which means "necessarily" or "without fail". | |||
Gujarati | કોર્સ | ||
The Gujarati word 'કોર્સ' ('course') derives from the Sanskrit word 'క్రోస్' ('cross') and refers to a path or direction, and can also mean 'a set of lectures or classes on a particular subject'. | |||
Hindi | कोर्स | ||
The Hindi word 'कोर्स' ('course') derives from the English word 'course', and also means 'direction'. | |||
Kannada | ಕೋರ್ಸ್ | ||
The word "course" in Kannada can also mean "group" or "direction", and is derived from the Sanskrit word "krama", meaning "order" or "series". | |||
Malayalam | കോഴ്സ് | ||
The Malayalam word "കോഴ്സ്" ("course") also refers to a bribe in Malayalam slang. | |||
Marathi | अर्थात | ||
The word "अर्थात" can also mean "hence" or "therefore" in Marathi. | |||
Nepali | पाठ्यक्रम | ||
"पाठ्यक्रम" is also a Nepalese word translating to "curriculum". This is an example of cognates, where words in two different languages have a common origin. | |||
Punjabi | ਕੋਰਸ | ||
The word "ਕੋਰਸ" (course) in Punjabi can also refer to a "direction" or a "pathway" in life. | |||
Sinhala (Sinhalese) | පාඨමාලාව | ||
'පාඨමාලාව' may originate from the Sanskrit word 'पाठ', which means 'lesson, reading, or teaching', and 'पाठ' means 'reading, study, lesson', and 'माला' means 'a string or garland' or 'a series' | |||
Tamil | நிச்சயமாக | ||
The word "நிச்சயமாக" can also mean "certainly" or "definitely" in Tamil. | |||
Telugu | కోర్సు | ||
The Telugu word "కోర్సు" can also mean "a group of people who study together" or "a way of doing something". | |||
Urdu | کورس | ||
The word "کورس" in Urdu also means "journey" or "distance covered during a journey." |
Chinese (Simplified) | 课程 | ||
课程 in Chinese can also mean syllabus, lesson, or schedule. | |||
Chinese (Traditional) | 課程 | ||
課程 in the past also referred to the time of meals or classes. | |||
Japanese | コース | ||
"コース" can also mean "meal" or "lesson." | |||
Korean | 강좌 | ||
‘강좌’의 ‘좌’는 강의의 뜻이며, 한자로는 ‘座’로 고사성어 ‘좌중’(座中)에서도 볼 수 있습니다. | |||
Mongolian | мэдээжийн хэрэг | ||
Myanmar (Burmese) | သင်တန်း | ||
The term "သင်တန်း" in Burmese can also refer to a class or a program of study, in addition to its primary meaning of "course". |
Indonesian | tentu saja | ||
The Indonesian word “tentu saja” derives from Arabic, and it can also mean “certainly” or “of course”. | |||
Javanese | mesthi | ||
In Javanese, "mesthi" also means "must" or "certain". | |||
Khmer | វគ្គសិក្សា | ||
Lao | ແນ່ນອນ | ||
The word "ແນ່ນອນ" comes from Sanskrit and can also mean a period of time, a lifetime or one's life. | |||
Malay | kursus | ||
The Malay word "kursus" is derived from the Dutch word "cursus", meaning "series of lessons". | |||
Thai | แน่นอน | ||
The Thai word "แน่นอน" can also be used to express certainty or agreement, similar to "definitely" or "certainly" in English. | |||
Vietnamese | khóa học | ||
"Khóa học" in Vietnamese can also refer to a key or a lock due to the word "khóa" (key). | |||
Filipino (Tagalog) | kurso | ||
Azerbaijani | əlbəttə | ||
"Əlbəttə" is a conjunction with the meanings "certainly," "of course," "naturally," "as a matter of course," and "in fact." | |||
Kazakh | курс | ||
The Kazakh word "курс" can refer to a currency exchange rate or a university study plan. | |||
Kyrgyz | албетте | ||
The word "албетте" can also refer to "order" or "arrangement" in Kyrgyz. | |||
Tajik | албатта | ||
The Tajik word “албатта” (course) has a Persian origin, meaning both “course” and “series”. | |||
Turkmen | elbetde | ||
Uzbek | albatta | ||
The word "albatta" in Uzbek also refers to a type of fabric used in traditional clothing and handicrafts. | |||
Uyghur | ئەلۋەتتە | ||
Hawaiian | papa | ||
"Papa" in Hawaiian can also mean "foundation" or "base". | |||
Maori | akoranga | ||
The word "akoranga" also refers to a set of knowledge or skills learned as part of a course of study, and can be used to refer to a particular branch of knowledge. | |||
Samoan | vasega | ||
"Vasega" also means "canoe shed" in Samoan. | |||
Tagalog (Filipino) | kurso | ||
“Kurso” originally comes from the Spanish word “curso,” which means “run” or “flow.” |
Aymara | kusu | ||
Guarani | guerojera | ||
Esperanto | kompreneble | ||
The word "kompreneble" also means "understandable" in Esperanto. | |||
Latin | scilicet | ||
The Latin word "scilicet," meaning "course," originates from "scire" (to know) and "licet" (it is lawful). |
Greek | σειρά μαθημάτων | ||
The word "σειρά μαθημάτων" also means "series of lessons" in Greek. | |||
Hmong | hom kawm | ||
Hom kawm has similar meanings to "school" or "education" but is not typically translated as either. | |||
Kurdish | kûrs | ||
The word "kûrs" in Kurdish has additional meanings such as "order", "row", "line", "queue", and "direction". | |||
Turkish | kurs | ||
The Turkish word “kurs” can refer to either a monetary exchange rate or a class intended to teach a particular subject, reflecting its origins in the Italian and French words “corso” and “cours”, respectively. | |||
Xhosa | kunjalo | ||
The word "kunjalo" in Xhosa also means "in that way" or "in the same way". | |||
Yiddish | קורס | ||
The Yiddish word "קורס" also derives from the Old French "cors" and can refer to running, especially of messengers. | |||
Zulu | yebo | ||
In some contexts, 'Yebo' also means 'yes'. | |||
Assamese | ধাৰা | ||
Aymara | kusu | ||
Bhojpuri | कोर्स | ||
Dhivehi | ކޯހެކެވެ | ||
Dogri | कोर्स | ||
Filipino (Tagalog) | kurso | ||
Guarani | guerojera | ||
Ilocano | kurso | ||
Krio | kɔz | ||
Kurdish (Sorani) | کۆرس | ||
Maithili | पाठ्यक्रम | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯂꯝꯕꯤ | ||
Mizo | kawng | ||
Oromo | karaa | ||
Odia (Oriya) | ପାଠ୍ୟକ୍ରମ | ||
Quechua | yachakuy | ||
Sanskrit | वर्गः | ||
Tatar | курс | ||
Tigrinya | ዓይነት ትምህርቲ | ||
Tsonga | xivangelo | ||