Afrikaans hoek | ||
Albanian qoshe | ||
Amharic ጥግ | ||
Arabic ركن | ||
Armenian անկյուն | ||
Assamese চুক | ||
Aymara q'iwt'a | ||
Azerbaijani künc | ||
Bambara seleke | ||
Basque izkina | ||
Belarusian кут | ||
Bengali কোণে | ||
Bhojpuri कोना | ||
Bosnian ugao | ||
Bulgarian ъгъл | ||
Catalan cantonada | ||
Cebuano kanto | ||
Chinese (Simplified) 角 | ||
Chinese (Traditional) 角 | ||
Corsican angulu | ||
Croatian kut | ||
Czech roh | ||
Danish hjørne | ||
Dhivehi ކަން | ||
Dogri कोना | ||
Dutch hoek | ||
English corner | ||
Esperanto angulo | ||
Estonian nurk | ||
Ewe dzogoe | ||
Filipino (Tagalog) sulok | ||
Finnish kulma | ||
French coin | ||
Frisian hoeke | ||
Galician canto | ||
Georgian კუთხე | ||
German ecke | ||
Greek γωνία | ||
Guarani ykejoajuha | ||
Gujarati ખૂણા | ||
Haitian Creole kwen | ||
Hausa kusurwa | ||
Hawaiian kihi | ||
Hebrew פינה | ||
Hindi कोने | ||
Hmong fab | ||
Hungarian sarok | ||
Icelandic horn | ||
Igbo akuku | ||
Ilocano suli | ||
Indonesian sudut | ||
Irish cúinne | ||
Italian angolo | ||
Japanese コーナー | ||
Javanese pojok | ||
Kannada ಮೂಲೆಯಲ್ಲಿ | ||
Kazakh бұрыш | ||
Khmer ជ្រុង | ||
Kinyarwanda mfuruka | ||
Konkani कोनसो | ||
Korean 모서리 | ||
Krio kɔna | ||
Kurdish qozî | ||
Kurdish (Sorani) گۆشە | ||
Kyrgyz бурч | ||
Lao ແຈ | ||
Latin anguli | ||
Latvian stūrī | ||
Lingala coin | ||
Lithuanian kampas | ||
Luganda nsonda | ||
Luxembourgish eck | ||
Macedonian агол | ||
Maithili कोना | ||
Malagasy zoro | ||
Malay sudut | ||
Malayalam മൂലയിൽ | ||
Maltese kantuniera | ||
Maori kokonga | ||
Marathi कोपरा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯀꯥꯆꯤꯟ | ||
Mizo kil | ||
Mongolian булан | ||
Myanmar (Burmese) ထောင့် | ||
Nepali कुना | ||
Norwegian hjørne | ||
Nyanja (Chichewa) ngodya | ||
Odia (Oriya) କୋଣ | ||
Oromo qarqara | ||
Pashto کونج | ||
Persian گوشه | ||
Polish kąt | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) canto | ||
Punjabi ਕੋਨਾ | ||
Quechua kuchu | ||
Romanian colţ | ||
Russian угол | ||
Samoan tulimanu | ||
Sanskrit कोण | ||
Scots Gaelic oisean | ||
Sepedi sekhutlo | ||
Serbian угао | ||
Sesotho sekhutlo | ||
Shona kona | ||
Sindhi ڪنڊ | ||
Sinhala (Sinhalese) කෙළවරේ | ||
Slovak roh | ||
Slovenian vogal | ||
Somali geeska | ||
Spanish esquina | ||
Sundanese juru | ||
Swahili kona | ||
Swedish hörn | ||
Tagalog (Filipino) sulok | ||
Tajik кунҷ | ||
Tamil மூலையில் | ||
Tatar почмак | ||
Telugu మూలలో | ||
Thai มุม | ||
Tigrinya መኣዝን | ||
Tsonga khona | ||
Turkish köşe | ||
Turkmen burç | ||
Twi (Akan) ntweaso | ||
Ukrainian кут | ||
Urdu کونے | ||
Uyghur بۇلۇڭ | ||
Uzbek burchak | ||
Vietnamese góc | ||
Welsh cornel | ||
Xhosa kwikona | ||
Yiddish עק | ||
Yoruba igun | ||
Zulu ekhoneni |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "hoek" comes from the Dutch word "hoek", meaning "corner" or "angle". In some regions of South Africa, it can also be used to refer to a small settlement or village. |
| Albanian | 'Qoshe' also means 'hip' (the human body part) in Albanian. |
| Amharic | Amharic ጥግ (corner) also means 'limit' or 'boundary' in the context of time, space, or thought. |
| Arabic | "ركن" also means "pillar, support," or "essential component." |
| Azerbaijani | In Azerbaijani, "künc" is also used to refer to a place where a person or animal is secluded or confined. |
| Basque | The Basque word "izkina" also means "meeting point" or "border". |
| Belarusian | The word "кут" also has the meaning of "home", "place", or "settlement" in Belarusian. |
| Bengali | The word "কোণে" is similar to the English word "coign", meaning a projecting corner, usually on a building. |
| Bosnian | The word "ugao" can also refer to an angle, a nook, or a secluded place. |
| Bulgarian | The word "ъгъл" also has the alternate meaning of "angle" in geometry. |
| Catalan | The Catalan word “cantonada” comes from Late Latin “cantonata,” meaning “square” or “meeting place.” |
| Cebuano | In Cebuano, 'kanto' also refers to an area where three or more roads meet, forming a junction. |
| Chinese (Simplified) | "角" can also mean "a unit of currency equal to 1/10 of a yuan" or "a musical note". |
| Chinese (Traditional) | This character can be used for the measure unit, 'jia', which denotes a 30-degree angle. |
| Corsican | The word _angulu_ likely derives from the Vulgar Latin term *angulum*, originally meaning "bend, crook," and eventually "corner." |
| Croatian | The word "kut" in Croatian can also refer to a house or a home, a place where one feels safe and comfortable. |
| Czech | "Roh" can also mean "horn", coming from the Proto-Slavic word *rogъ, meaning "projecting part of an animal's head". |
| Danish | The word "hjørne" is derived from Proto-Germanic "hurna" which also means "wing". |
| Dutch | The Dutch word "hoek" can also refer to a street or a village, similar to the German word "Ecke". |
| Esperanto | "Angulo" is related to the French word "angle", which itself comes from the Latin word "angulus", meaning "corner" or "angle". |
| Estonian | The word "nurk" also has a slang meaning relating to theft. |
| Finnish | The word "kulma" is derived from the Proto-Finnic word "*kulma" meaning "angle" or "corner". |
| French | The French word for "corner", "coin", also means "money" due to the practice of storing coins in the corners of purses |
| Frisian | The word "hoeke" (corner) in Frisian is also used to mean "angle", "side" and "nook" in nautical and architectural contexts. |
| Galician | Galician "canto" also means "stone" or "rock" and is cognate with Latin "Cantus". |
| Georgian | The Georgian word "კუთხე" can also refer to an isolated area used for a specific purpose, such as a kitchen or bathroom. |
| German | The German word "Ecke" (corner) is cognate with the English word "edge" and originally meant a sharp point or angle. |
| Greek | The word "γωνία" can also refer to an angle in geometry or a musical interval. |
| Gujarati | Gujarati word "ખૂણા" also means "the corner of a room or building" or "a place where two lines or surfaces meet at an angle." |
| Haitian Creole | The word "kwen" in Haitian Creole can also refer to a place of refuge or protection. |
| Hausa | Kusurwa is also used to describe the inner corner of an object or a place where two things meet. |
| Hawaiian | In Hawaiian, "kihi" also refers to the corners of the mouth and the eyes. |
| Hebrew | The Hebrew word "פינה" (corner) also means "leisure time" or "retreat." |
| Hindi | "कोना" "कोन्" ("side") से बनता है, और किसी भी चीज़ के साइड से बने एंगल को भी कोना कहते हैं। |
| Hmong | In certain contexts, "fab" can mean "part, direction". |
| Hungarian | "Sarok" means "corner", but it can also mean "heel". |
| Icelandic | The Icelandic word "horn" can also refer to a small projection or protuberance, such as a fingernail or a tooth. |
| Igbo | The word "akuku" can also refer to a hiding place or a secret, and is related to the Igbo word "kuku," meaning "to hide." |
| Indonesian | The word "sudut" in Indonesian can also refer to a perspective, point of view, or angle. |
| Irish | The word "cúinne" can also refer to a nook or cranny and is cognate with "canto". |
| Italian | "Angolo" derives from Latin angulus, meaning both "corner" and "fishing line". |
| Japanese | コーナー (corner) also means "place of intersection" and came from the English word "corner". |
| Javanese | Pojok is a Javanese term which can refer to not only a corner, but also a hidden or secret place or an intimate gathering. |
| Kannada | ಮೂಲೆಯಲ್ಲಿ can also refer to the edge of something, such as a knife or sword. |
| Kazakh | "Бұрыш" originated from the Old Turkic word "*burıçıŋ", which had the same meaning. |
| Khmer | ជ្រុង means "corner" in Khmer, but also refers to the angle formed by two intersecting lines. |
| Korean | "모서리" has an alternative meaning of "angle" in trigonometry. |
| Kurdish | "Qozî" also means "a place where two surfaces of an object meet" in Kurdish. |
| Kyrgyz | The word "бурч" can also mean "edge" or "border" in Kyrgyz. |
| Lao | In Lao, "ແຈ" can also mean "side" or "cheek". |
| Latin | Latin anguili-, from angulus (angle), related to Greek agkulos, perhaps from the root of English hook. |
| Latvian | The word stūrī's cognate in Old Prussian (sturis) may have originally meant "side" or "slope". |
| Lithuanian | The word "kampas" in Lithuanian is derived from the Proto-Baltic root *kamp-, meaning "bend". |
| Luxembourgish | In German, 'Eck' is also a term for 'angle'. |
| Macedonian | The word "агол" can also refer to a "dead end" or a "tight spot" in Macedonian. |
| Malagasy | The word "zoro" can also mean "edge" or "boundary" in Malagasy. |
| Malay | The Malay word “sudut” can also mean “angle” and is derived from the Sanskrit word “śruti” meaning “to hear”. |
| Malayalam | It is also a synonym for 'basis' or 'root'. |
| Maltese | The word 'kantuniera' also meant a type of fortification in the form of an angular projection. |
| Maori | Kokonga, meaning both "corner" and "coiled rope", suggests a link between the two concepts in Maori culture. |
| Marathi | "कोपरा" (corner) also refers to the corner of cloth, the edge of cloth or a garment, a place where two things join, or a place of shelter. |
| Mongolian | Булан also means deer's antlers pointing forward as a symbol of power and strength. |
| Nepali | 'कुना' also means 'corner of the eye' in Nepali. |
| Norwegian | The word "hjørne", meaning "corner", derives from the Old Norse word "horn", meaning "point" or "projection". |
| Nyanja (Chichewa) | The word 'ngodya' is also used in Nyanja to refer to the corner of an envelope or a piece of paper. |
| Pashto | The word "کونج" comes from Farsi "گونی" and can also mean a bag in certain regional dialects. |
| Persian | The word گوشه can also mean “retreat”, “solitude”, “corner (of the mind/heart)”, or “secret”. |
| Polish | Polish "kąt" also means an angle, a geometric shape or a secluded area, and derives from the Proto-Slavic word "*kǫtъ". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "canto" can also refer to a musical composition or a section of a poem. |
| Punjabi | "ਕੋਨਾ" can also refer to a small room in a house or a small space in general. |
| Romanian | The Romanian word "colţ" originates from the Slavic "kǫtъ", meaning "angle", "corner", or "side". It can also refer to a pointed, sharp object, tooth, or nail. |
| Russian | The word "угол" also means "angle" and is derived from the Proto-Slavic word *ǫgъlъ, which also meant "corner". |
| Samoan | Another meaning of "tulimanu" is "an ambush" as it is commonly set up in a corner. |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "oisean" also refers to "a projecting rock". |
| Serbian | Besides the common meaning, "угао" can also refer to a corner in a room or a place where two or more streets meet, a place of refuge or shelter, or a corner of a pillow. |
| Sesotho | The word 'sekhutlo' also refers to a 'meeting point' in Sesotho, highlighting the intersection of physical space and social interaction. |
| Shona | The word "kona" can also refer to a secluded area or a place of refuge in Shona. |
| Sindhi | The word 'ڪنڊ' ('corner') in Sindhi can also mean 'angle', 'edge', or 'boundary'. |
| Sinhala (Sinhalese) | This word possibly has an etymology originating in the Dravidian "karuvur" meaning "village" or "place". Alternate meanings of the word include "end" or "edge". |
| Slovak | The word “roh” in Slovak also means “birth mark” and, in the past, it referred to an angle or a cusp. |
| Slovenian | The word "vogal" can also refer to a group of people working together on a specific task. |
| Somali | The word "geeska" can also refer to a corner of a cloth or the edge of a table. |
| Spanish | The word "esquina" comes from the Latin "exquinia," meaning "at the corner" or "on the outside edge." |
| Sundanese | The word "juru" in Sundanese can refer to not only a corner but also a place where three or more things meet, like the junction of rivers or roads. |
| Swahili | The word 'kona' also means 'side' in Swahili, but in context can also refer to a 'region' or 'district'. |
| Swedish | The Swedish word "hörn" has its etymology in Proto-Germanic "hurna" and means "an internal or external angle formed by the meeting of two lines or planes, a corner". |
| Tagalog (Filipino) | The term "sulok" is derived from the root word "sulok" which means "a point where two sides of an enclosure intersect." |
| Tajik | The word "кунҷ" can also mean "room" or "angle" in Tajik. |
| Tamil | "மூலையில்" has alternate meanings including "root", "cause" and "the place where you hide or take shelter". |
| Telugu | The Telugu word "మూలలో" (corner) is also used to refer to the "root" or "base" of something. |
| Thai | In Thai, both "มุม" and "คอน" are used to mean "corner", with "คอน" being derived from Sanskrit and "มุม" from Chinese. |
| Turkish | Köşe in Turkish is also a term used for the angles of a building, a place where something ends, and the corner of a room |
| Ukrainian | The Ukrainian word "кут" has Proto-Slavic origins and is related to the words "hut" and "cabin". |
| Urdu | The word کونے also has a different meaning in Urdu, which is "angle". |
| Uzbek | The Uzbek word "burchak" derives from the Persian "burchāk", meaning "fort, small castle". |
| Vietnamese | Góc ("corner") is also the Vietnamese word for "angle". It derives from Middle Chinese "kok", which carries the meanings of "corner", "angle", and "edge". |
| Welsh | In Welsh, ‘cornel’ means ‘corner’, but it is also used informally to refer to the ‘corner’ of something, such as the corner of a page or the corner of a room. |
| Xhosa | The term "kwikona" also denotes a clandestine meeting place. |
| Yiddish | The Yiddish word "עק" ("corner") is derived from the Hebrew word עקב ("heel"), as "the heel of the foot is the corner of the body." |
| Yoruba | Igún is also used to refer to a 'place of refuge' or a 'hiding spot' |
| Zulu | In Zulu, 'ekhoneni' is derived from the verb 'ukukhonela', referring to a place where something has been carved out. |
| English | The word "corner" originates from the Latin word "cornu" meaning "horn" and also refers to the sharp point where two lines meet. |