Updated on March 6, 2024
The word 'convention' carries great significance in many contexts, denoting a common understanding or agreement between parties. It's a cultural cornerstone, shaping societal norms, behaviors, and traditions. From the Latin 'conventio' meaning 'coming together,' it embodies unity and collaboration.
But did you know that 'convention' has been instrumental in shaping our world? The Geneva Convention, for instance, set standards for humanitarian treatment in war. Or that comic book fans gather at 'conventions' to celebrate their favorite franchises?
Understanding the term in different languages can open up new cultural horizons. For example, in Spanish, it's 'convención', in French 'convention', in German 'Konvention', in Russian 'конвенция' (konventsiya), in Japanese '規約' (kikyoku), in Chinese '协定' (xié dìng), and in Arabic 'الإتفاقية' (al-itifāqiyyah).
Explore the world of 'convention' through its translations, and you'll find a rich tapestry of cultural nuances and global perspectives!
Afrikaans | konvensie | ||
In English, the word 'convention' has various meanings, ranging from a formal agreement, to a social custom or habit. | |||
Amharic | ኮንቬንሽን | ||
Convention (ኮንቬንሽን) also means a law or custom that has become accepted as a standard. | |||
Hausa | taro | ||
The word 'taro' can also refer to a type of traditional Hausa music. | |||
Igbo | mgbakọ | ||
Igbo word "mgbakọ" has an alternate meaning of "gathering, assembly, association" | |||
Malagasy | fivoriambe | ||
The Malagasy word "fivoriambe" is derived from the root "fivory," meaning "assembly" or "gathering." | |||
Nyanja (Chichewa) | msonkhano | ||
Msonkhano can also mean a meeting between two or more people, usually for a specific purpose. | |||
Shona | gungano | ||
"Gungano" also means "a place where the chief resides". | |||
Somali | heshiis | ||
"Heshiis" also means "agreement" or "contract" in the context of law or business. | |||
Sesotho | kopano | ||
Swahili | mkutano | ||
The Swahili word "mkutano" can also refer to a gathering of birds, animals, or even clouds. | |||
Xhosa | ingqungquthela | ||
The word 'Ingqungquthela' in Xhosa is derived from the word 'inqunqa' meaning 'a gathering of people' and 'ukuthela' meaning 'to gather'. | |||
Yoruba | apejọ | ||
"Apejọ" can also mean a gathering of elders, or a traditional council or court. | |||
Zulu | umhlangano | ||
Umhlangano, meaning 'convention' in Zulu, also refers to a gathering of chiefs or representatives from different areas to discuss matters of common interest. | |||
Bambara | jamalajɛ lajɛba la | ||
Ewe | takpekpea me | ||
Kinyarwanda | ikoraniro | ||
Lingala | liyangani ya monene | ||
Luganda | olukuŋŋaana olunene | ||
Sepedi | kopano ya kopano | ||
Twi (Akan) | ɔmantam nhyiam | ||
Arabic | مؤتمر | ||
The Arabic word "مؤتمر" (convention) also has the alternate meanings of "summit" and "conference" in English. | |||
Hebrew | אֲמָנָה | ||
The Hebrew word "אֲמָנָה" (convention) can also mean "faith" or "trust". | |||
Pashto | کنوانسیون | ||
The word "کنوانسیون" can also refer to a treaty or agreement. | |||
Arabic | مؤتمر | ||
The Arabic word "مؤتمر" (convention) also has the alternate meanings of "summit" and "conference" in English. |
Albanian | konventë | ||
The word "konventë" is derived from the Latin word "conventus," which can also refer to an assembly, council, or meeting of individuals. | |||
Basque | konbentzio | ||
The word “konbentzio” in Basque also refers to the treaty signed between two or more parties and the action of meeting and agreeing upon a matter. | |||
Catalan | convenció | ||
The word "Convenció" can also mean "agreement" or "treaty" in Catalan. | |||
Croatian | konvencija | ||
The word "konvencija" can also refer to a social norm or a contract. | |||
Danish | konvention | ||
In Danish, "konvention" can also refer to "contract" or "treaty". | |||
Dutch | conventie | ||
In Dutch, "conventie" can also refer to a legal agreement or contract. | |||
English | convention | ||
The word 'convention' stems from the Latin 'convenire,' meaning 'come together,' and has evolved to encompass both formal gatherings and established norms. | |||
French | convention | ||
In French the word « convention » can also refer to an invitation or greeting. | |||
Frisian | konvinsje | ||
The word "konvinsje" in Frisian can also refer to a gathering or assembly of people. | |||
Galician | convención | ||
In Galician, "convención" derives from Latin "conventus" and primarily refers to a legal or commercial agreement but can also mean a large gathering. | |||
German | konvention | ||
In German, the word "Konvention" also refers to established customs or norms. | |||
Icelandic | ráðstefna | ||
'Ráðstefna' originates from the Old Norse word 'ráðstafanæfni', meaning 'material for consultation', highlighting its role as a platform for discussion and decision-making. | |||
Irish | coinbhinsiún | ||
In medieval Irish, `coinbhinsiún` often referred to a legal agreement between Irish lords and their English overlords. | |||
Italian | convenzione | ||
The Italian word "convenzione" also refers to an agreement between public administrations and third parties. | |||
Luxembourgish | konventioun | ||
Maltese | konvenzjoni | ||
A loan word from Italian, it also refers to a contract, agreement or covenant. | |||
Norwegian | konvensjon | ||
The word "konvensjon" can also mean "conventionality" or "custom". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | convenção | ||
The word "convenção" in Portuguese can also mean "agreement" or "treaty". | |||
Scots Gaelic | co-chruinneachadh | ||
The word 'co-chruinneachadh' can also refer to a meeting or assembly in Scots Gaelic. | |||
Spanish | convención | ||
The word "convención" can also refer to an agreement, a pact, or a treaty. | |||
Swedish | konvent | ||
The word 'konvent' also refers to a gathering of religious people, such as a convent or monastery. | |||
Welsh | confensiwn | ||
Confensiwn' is a borrowing of English 'convention,' in which 'w' was assimilated to the 'f' of the preceding syllable. |
Belarusian | з'езд | ||
In Belarusian, the word з'езд "convention" is derived from the Russian word "съезд" meaning a meeting of delegates from different regions or organizations. | |||
Bosnian | konvencija | ||
Convention in Bosnian comes from the Latin word "conventio" meaning "agreement" or "treaty". | |||
Bulgarian | конвенция | ||
The Bulgarian word "конвенция" also has the meaning of "covenant", which is a solemn agreement or promise. | |||
Czech | konvence | ||
In Czech, the word "konvence" can also mean "custom" or "habit". | |||
Estonian | konventsiooni | ||
In addition, konvent has the meaning of monastery, convent or a religious assembly, and a convention or gathering | |||
Finnish | yleissopimus | ||
"Yleinen" (universal) is a loanword and "sopimus" (agreement) comes from Proto-Finnic *sobim- | |||
Hungarian | egyezmény | ||
The word "egyezmény" in Hungarian also refers to an agreement between two parties. | |||
Latvian | konvencija | ||
"Konvencija" in Latvian can also mean the rule of conduct in polite society. | |||
Lithuanian | suvažiavimą | ||
The word "suvažiavimą" is derived from the verb "suvažiuoti", meaning "to come together" or "to converge." | |||
Macedonian | конвенција | ||
In Macedonian, the word "конвенција" can also refer to a set of rules, code of conduct, or social convention. | |||
Polish | konwencja | ||
The Polish word "konwencja" also refers to a legal agreement between states. | |||
Romanian | convenţie | ||
The Romanian word "convenţie" can also mean "agreement" or "treaty" | |||
Russian | соглашение | ||
The word "соглашение" also means "agreement" or "treaty" in Russian. | |||
Serbian | конвенција | ||
The Serbian word "конвенција" is derived from the Latin word "convenire", meaning "to come together". | |||
Slovak | dohovor | ||
"Dohovor" comes from the Latin word "conventio", meaning "coming together" or "agreement". | |||
Slovenian | konvencija | ||
The Slovenian word "konvencija" can also mean "agreement" or "treaty". | |||
Ukrainian | конвенції | ||
The Ukrainian word "конвенції" also means "conventions" and "agreements." |
Bengali | সম্মেলন | ||
The word "সম্মেলন" (convention) also means "agreement" or "treaty" in Bengali. | |||
Gujarati | સંમેલન | ||
The Gujarati word "સંમેલન" also means a gathering, assembly, or meeting. | |||
Hindi | सम्मेलन | ||
"सम्मेलन" (convention) originated as a gathering of the Roman Catholic Church and also has the alternate meaning of "agreement". | |||
Kannada | ಸಮಾವೇಶ | ||
The Kannada word "ಸಮಾವೇಶ" has another meaning as "assembly" in English, which further can mean an assembly of clergy for consultation on ecclesiastical affairs | |||
Malayalam | കൺവെൻഷൻ | ||
The Malayalam word "കൺവെൻഷൻ" (konvenshan) is derived from the English word "convention" and also means "agreement" or "treaty" in Malayalam. | |||
Marathi | अधिवेशन | ||
The Marathi word "अधिवेशन" can also refer to the period during which an assembly or council is in session, or the proceedings of such a session. | |||
Nepali | सम्मेलन | ||
The word 'सम्मेलन' can also mean 'agreement' in Nepali. | |||
Punjabi | ਸੰਮੇਲਨ | ||
The Punjabi word "ਸੰਮੇਲਨ" is also used to refer to a meeting or assembly of people. | |||
Sinhala (Sinhalese) | සම්මුතිය | ||
Convention implies the idea of an accepted or established practice and is also used in the sense of an assembly of people meeting for a specific purpose. | |||
Tamil | மாநாடு | ||
"மாநாடு" also means "conference" and "gathering" in Tamil. | |||
Telugu | కన్వెన్షన్ | ||
The word 'convention' derives from the Latin word 'convenire', meaning 'to come together', and can also refer to an agreement, custom, or practice. | |||
Urdu | کنونشن | ||
convention can refer to a norm or usage, a meeting of specialists, or an agreement. |
Chinese (Simplified) | 惯例 | ||
"惯例"也可以指习惯、惯常做法或一般原则。 | |||
Chinese (Traditional) | 慣例 | ||
除了「慣例」,「慣例」在中文中還有「習慣」和「規矩」等意思。 | |||
Japanese | コンベンション | ||
「コンベンション」の語源は「集会」を意味するラテン語の「conventus」で、英語では「集会、慣習、条約」などの意味がある。 | |||
Korean | 협약 | ||
The word 협약 also has the alternate meaning of 'agreement' or 'contract'. | |||
Mongolian | чуулган | ||
The word "чуулган" can also refer to a group of people gathered for a specific purpose, such as a council or assembly | |||
Myanmar (Burmese) | စည်းဝေးကြီး | ||
Indonesian | konvensi | ||
The Indonesian word "Konvensi" derives from the Dutch word "conventie" or the French word "convention", and originally meant "agreement". | |||
Javanese | konvènsi | ||
The word "konvènsi" in Javanese can also refer to a gathering or meeting, not just a convention or agreement. | |||
Khmer | សន្និបាត | ||
The Khmer word "សន្និបាត" can also mean "to meet" or "to come together". | |||
Lao | ສົນທິສັນຍາ | ||
Malay | konvensyen | ||
"Konvensyen" is also used in a narrower sense for an event for a particular community, such as a "Persatuan Melayu Kelantan" convention. | |||
Thai | อนุสัญญา | ||
Although its primary meaning is 'convention,' it can also mean 'treaty' or 'pact'. | |||
Vietnamese | quy ước | ||
The Vietnamese word "quy ước" also refers to an agreement, custom, or rule established by common consent. | |||
Filipino (Tagalog) | kumbensyon | ||
Azerbaijani | konvensiya | ||
The word "konvensiya" in Azerbaijani can also mean "treaty" or "agreement". | |||
Kazakh | конвенция | ||
The word "конвенция" can also refer to a treaty or agreement between states | |||
Kyrgyz | жыйын | ||
The word "жыйын" can also refer to a party or social gathering in Kyrgyz. | |||
Tajik | конвенсия | ||
Turkmen | gurultaý | ||
Uzbek | anjuman | ||
Anjuman also means "crowd" in Uzbek. | |||
Uyghur | يىغىن | ||
Hawaiian | ʻaha kūkā | ||
ʻAha kūkā can also mean a group gathered in council for discussion or debate in Hawaiian. | |||
Maori | huihuinga | ||
Huihuinga has other meanings including meeting, gathering, society, and assembly. | |||
Samoan | tauaofiaga | ||
"Tauaofiaga" derives from the root word "ofi" meaning "to unite" or "to gather," signifying the coming together of people for a common purpose. | |||
Tagalog (Filipino) | kombensiyon | ||
Kombensiyon is derived from the Spanish "convención", which has the same meaning in English. |
Aymara | jachʼa tantachäwi | ||
Guarani | aty guasu | ||
Esperanto | kongreso | ||
"Kongreso" can also mean "a large, usually national, assembly of delegates to a particular organisation." | |||
Latin | placitum | ||
The Latin word "placitum" can also mean "a decree" or "an opinion". |
Greek | σύμβαση | ||
The Greek word "σύμβαση" can also refer to a contract or agreement. | |||
Hmong | lub rooj sib txoos | ||
The word "lub rooj sib txoos" can also mean "a meeting of people who share a common interest or purpose". | |||
Kurdish | adet | ||
The word "adet" can also mean "custom" or "tradition" in Kurdish. | |||
Turkish | ortak düşünce | ||
In Turkish, the word 'ortak düşünce' also has the meaning of 'general belief' or 'common sense'. | |||
Xhosa | ingqungquthela | ||
The word 'Ingqungquthela' in Xhosa is derived from the word 'inqunqa' meaning 'a gathering of people' and 'ukuthela' meaning 'to gather'. | |||
Yiddish | קאַנווענשאַן | ||
The Yiddish word "קאַנווענשאַן" (convention) is also used to refer to a gathering of people, such as a conference or a meeting. | |||
Zulu | umhlangano | ||
Umhlangano, meaning 'convention' in Zulu, also refers to a gathering of chiefs or representatives from different areas to discuss matters of common interest. | |||
Assamese | কনভেনচন | ||
Aymara | jachʼa tantachäwi | ||
Bhojpuri | सम्मेलन के आयोजन भइल | ||
Dhivehi | ކޮންވެންޝަންގައެވެ | ||
Dogri | कन्वेंशन | ||
Filipino (Tagalog) | kumbensyon | ||
Guarani | aty guasu | ||
Ilocano | kombension | ||
Krio | kɔnvɛnshɔn | ||
Kurdish (Sorani) | کۆنفرانسی کۆنفرانسی | ||
Maithili | सम्मेलन | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯀꯅꯚꯦꯟꯁꯟꯗꯥ ꯄꯥꯡꯊꯣꯀꯈꯤ꯫ | ||
Mizo | inkhâwmpui neihpui a ni | ||
Oromo | walgaʼii walgaʼii | ||
Odia (Oriya) | ସମ୍ମିଳନୀ | ||
Quechua | hatun huñunakuypi | ||
Sanskrit | सम्मेलनम् | ||
Tatar | конвенция | ||
Tigrinya | ዓቢ ኣኼባ | ||
Tsonga | ntsombano | ||