Contract in different languages

Contract in Different Languages

Discover 'Contract' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word contract carries significant weight in our daily lives, shaping everything from business transactions to personal commitments. Its cultural importance is undeniable, as it serves as the foundation for trust and understanding in various societies and contexts. But what happens when we venture beyond our native tongue? Understanding the translation of contract in different languages becomes crucial for effective communication and fostering global connections.

Did you know that the Latin origin of the word contract is contrahere, which means

Contract


Contract in Sub-Saharan African Languages

Afrikaanskontrak
The Afrikaans word "kontrak" originates from the Dutch "contract" and also means "agreement" or "treaty".
Amharicውል
In Amharic, "ውል" (contract) can also refer to an agreement or promise.
Hausakwangila
The word 'kwangila' derives from the Arabic word 'qirad', which refers to a type of partnership in which one party provides capital and the other provides management.
Igbonkwekọrịta
"Nkwekọrịta" (contract) can also mean a binding promise or an agreement between two or more parties.
Malagasyfifanarahana
The word 'fifanarahana' in Malagasy also refers to a mutual agreement between two parties.
Nyanja (Chichewa)mgwirizano
Mgwirizano is also used to refer to an alliance, pact, or agreement, as well as marriage.
Shonachibvumirano
Etymologically the word "chibvumirano" can be traced to the word "bvumirana" meaning to negotiate or discuss.
Somaliqandaraas
The word "qandaraas" in Somali may originate from the Arabic word "qiraad", meaning "recitation" or "reading aloud".
Sesothokonteraka
"Konteraka" originates from Latin, "contractus," translating to "drawn together" or "shrunk," due to the legal agreement "drawing" two or more parties together.
Swahilimkataba
Mkataba is derived from the Arabic word 'kitab' meaning 'writing' or 'document'.
Xhosaisivumelwano
The Xhosa word "isivumelwano" can also refer to an agreement or promise.
Yorubaadehun
The word 'adehun' can also mean 'covenant' or 'agreement' when used in a religious context.
Zuluinkontileka
In Zulu, the word 'inkontileka' is derived from the verb 'ukontileka', meaning 'to bind' or 'to make a pact'.
Bambarabɛnkan
Ewenubabla
Kinyarwandaamasezerano
Lingalakontra
Lugandakontulakiti
Sepedikontraka
Twi (Akan)kɔntraagye

Contract in North African & Middle Eastern Languages

Arabicعقد
This word literally means 'connection' and is related to the word 'necklace'
Hebrewחוֹזֶה
The Hebrew word "חוֹזֶה" (contract) comes from the root חזה (see), implying that a contract should be transparent and witnessed.
Pashtoتړون
The Pashto word "تړون" (tṛūn) also means "bond", "agreement", or "treaty".
Arabicعقد
This word literally means 'connection' and is related to the word 'necklace'

Contract in Western European Languages

Albaniankontrata
Although 'kontrata' is used in Albanian to mean 'contract', it is also used in some dialects of Albanian to mean 'agreement'.
Basquekontratua
Kontratua derives from the Latin contractus, meaning literally 'drawn together', implying an agreement
Catalancontracte
The word "contracte" in Catalan can also mean "agreement" or "treaty".
Croatianugovor
The word "ugovor" in Croatian comes from the Old Slavic word *obgvorъ*, which originally meant a mutual agreement or promise
Danishkontrakt
The Danish word "kontrakt" derives from the Latin "contractus," meaning "drawn together".
Dutchcontract
In Dutch, "contract" can also refer to a written agreement between two or more parties.
Englishcontract
The word "contract" derives from the Latin word "contrahere," meaning "to draw together," and can refer to a binding agreement, a physical narrowing, or a mental reduction.
Frenchcontrat
French "contrat" derives from Latin "contractus" which means "drawn together, shrunk", hence "agreement".
Frisiankontrakt
The word "kontrakt" is also used in Frisian to refer to a "deal", "promise", or "obligation".
Galiciancontrato
Galician "contrato" derives from Latin "contractus," also meaning "a coming together"
Germanvertrag
The German word "Vertrag" can also mean "agreement", "treaty", or "pact".
Icelandicsamningur
The word "samningur" can also refer to a meeting, gathering, or assembly.
Irishconradh
The word 'conradh' in Irish also means 'union' or 'covenant'.
Italiancontrarre
The word "contrarre" can also mean "to gain" or "to catch" in Italian.
Luxembourgishkontrakt
In Luxembourgish, "Kontrakt" also has the extended meanings of "marriage" and "engagement".
Maltesekuntratt
The Maltese word "kuntratt" traces its roots to the Italian "contratto" and the Latin "contractus", both meaning "agreement" or "covenant".
Norwegiankontrakt
In Norwegian, the word "kontrakt" may also refer to a document recording an agreement or to the agreement itself, similar to a treaty or covenant.
Portuguese (Portugal, Brazil)contrato
In Brazil, "contrato" is also used in the context of religious rituals, especially related to Candomblé.
Scots Gaeliccùmhnant
The word "cùmhnant" also shares etymological roots with "covenant", with both terms ultimately deriving from the Latin word "convenire", meaning "to come together".
Spanishcontrato
In Spanish, "contrato" can also mean "counterpoison" or "agreement."
Swedishavtal
The word 'avtal' in Swedish comes from the Old Norse word 'átal', meaning 'agreement' or 'covenant'.
Welshcontract
The Welsh word for 'contract' is based on the Latin word for 'to draw together'.

Contract in Eastern European Languages

Belarusianкантракт
The word "кантракт" (contract) comes from the Latin word "contractus".
Bosnianugovor
Bosnian word "ugovor" derives from the Old Slavic word, "ugovoriti", which means "to agree."
Bulgarianдоговор
The Bulgarian word "договор" derives from the Old Slavic word "dogovorŭ", which means "agreement" or "pact"
Czechsmlouva
The Czech word "smlouva" is derived from the Proto-Slavic word *smovlva, which means "agreement".
Estonianleping
The word "leping" is derived from the same Proto-Finnic root as "leppä" ("alder"), due to contracts being frequently inscribed on alder bark.
Finnishsopimuksen
The word "sopimuksen" is also semantically related to "sopu", meaning "harmony".
Hungarianszerződés
The word "szerződés" also means "composition" in Hungarian, referring to its original meaning as an agreement between a composer and a publisher.
Latvianlīgumu
The word "līgumu" is derived from the Old Saxon word "lag" which means "law".
Lithuaniansutartį
The Lithuanian word "sutartį" is derived from the Proto-Balto-Slavic root "*sъtortъ" meaning "agreement" or "treaty".
Macedonianдоговор
The word "договор" in Macedonian has its origins in the old Slavonic word "догоръ", which means "agreement" or "deal". The noun form of the word is used to refer to a contract or agreement, while the verb form "договарам" means "to make a deal"}
Polishkontrakt
Kontrakty są umowami ustnymi, które są wiążące, ale nie podlegają żadnym formalnościom prawnym.
Romaniancontracta
The Romanian word "contracta" has Latin origins and can also mean "to reduce" or "to shorten."
Russianдоговор
The word 'договор' can also refer to a treaty, an agreement, or a pact.
Serbianуговор
The word "уговор" (contract) also has the meaning of "agreement" or "promise".
Slovakzmluva
The Slovak word "zmluva" has a similar root to the Greek word "symboleon",
Slovenianpogodbe
In the 15th century, "pogodbe" primarily denoted a "treaty" or "agreement" between rulers or nations, rather than a legal contract between individuals.
Ukrainianконтракт
Украинское слово “контракт” («контракт») заимствовано из польского языка и в свою очередь происходит от средневекового латинского термина «contractus» («контракт», соглашение).

Contract in South Asian Languages

Bengaliচুক্তি
The word 'চুক্তি' (contract) in Bengali can also refer to a 'bond', 'agreement', 'treaty', or 'covenant'.
Gujaratiકરાર
The word "કરાર" is derived from the Sanskrit word "कर" meaning "to do" and "आर" meaning "to protect".
Hindiअनुबंध
The word 'अनुबंध' literally means 'to follow the bond' in Sanskrit and also refers to a marital agreement.
Kannadaಒಪ್ಪಂದ
ಒಪ್ಪಂದ ('contract') is derived from the verb 'ಒಪ್ಪು' ('to agree'), hence can also mean 'agreement' or 'settlement'.
Malayalamകരാർ
The word "കരാർ" comes from the Sanskrit word "करार" which means "promise" or "agreement".
Marathiकरार
"करार" (contract) originates from the Sanskrit word "कर" (action) and "आर" (to make), implying an agreement that binds parties to a specific action or set of actions.
Nepaliअनुबन्ध
The word 'अनुबन्ध' (contract) originates from the Sanskrit word 'अनु' (after) and 'बन्ध' (to bind), indicating a binding agreement made after negotiation.
Punjabiਇਕਰਾਰਨਾਮਾ
Sinhala (Sinhalese)කොන්ත්රාත්තුව
"කොන්ත්රාත්තුව" originated from the Portuguese word "contrato". It also refers to an agreement between two or more parties creating mutual obligations enforceable by law.
Tamilஒப்பந்த
Teluguఒప్పందం
"ఒప్పందం" word in Telugu is derived from Sanskrit word "उपपत्त" which literally refers an agreement of the parties involved.
Urduمعاہدہ
The Urdu word "معاہدہ" is also used in a religious context, referring to a covenant between God and the faithful.

Contract in East Asian Languages

Chinese (Simplified)合同
"同" in "合同" refers to "agreement", and "合同" also means "document of agreement or contract".
Chinese (Traditional)合同
合同 (hé-tóng) literally means "joining together" in Chinese, reflecting its role in creating a legally binding agreement between parties.
Japanese契約する
The verb 契約する (keiyaku-suru) derives from the noun 契約 (keiyaku) meaning "agreement" or "promise."
Korean계약
계약 literally means 'plan' or 'agreement', and the related verb '계획하다' (to plan) was originally the same word.
Mongolianгэрээ
The Mongolian word гэрээ (/gereː/) is derived from the Mongolian verb гэрэх (/gerex/) meaning 'to agree' or 'to make a promise'. It can also refer to a more general agreement between two or more parties.
Myanmar (Burmese)စာချုပ်
The word “စာချုပ်” comes from the Pali word “sāsana”, meaning "ordinance, proclamation, or law". It can also refer to a legal document or agreement in general.

Contract in South East Asian Languages

Indonesiankontrak
The word "kontrak" in Indonesian derives from the Portuguese word "contrato", which ultimately comes from the Latin word "contractus"
Javanesekontrak
Kontrak as a Javanese word can also refer to a promise, agreement or covenant.
Khmerកិច្ចសន្យា
Laoສັນຍາ
ສັນຍາ" is a Pali loanword, and its cognates in other Tai languages such as Thai and Shan typically mean "promise" or "oath".
Malaykontrak
The word 'kontrak' comes from the Portuguese word 'contrato' which means 'agreement'.
Thaiสัญญา
The word "สัญญา" also means "to promise" or "to vow" in Thai, highlighting the binding nature of a contract.
Vietnamesehợp đồng
The word "hợp đồng" is derived from Sino-Vietnamese and originally meant "agreement, treaty, or covenant."
Filipino (Tagalog)kontrata

Contract in Central Asian Languages

Azerbaijanimüqavilə
The word "müqavilə" can also refer to a treaty or agreement.
Kazakhкелісім-шарт
The word "келісім-шарт" in Kazakh is derived from the Arabic word "qarar" meaning "agreement" and the Persian word "saat" meaning "hour". It can also refer to a treaty or covenant.
Kyrgyzкелишим
Tajikшартнома
The word "шартнома" is derived from the Persian word "شرط نامه" which means "agreement" or "covenant".
Turkmenşertnama
Uzbekshartnoma
The word "shartnoma" is also used in Uzbek to refer to a "condition" or "term".
Uyghurتوختام

Contract in Pacific Languages

Hawaiianʻaelike
The word ʻaelike, meaning "contract," can also refer to a covenant or agreement in Hawaiian.
Maorikirimana
Kirimana can also mean 'plan', 'scheme', or 'idea' in Maori.
Samoankonekalate
Konekalate is also a metaphor for any form of agreement.
Tagalog (Filipino)kontrata
The Tagalog word "kontrata" is derived from the Spanish word "contrato", which can also mean "agreement" or "promise".

Contract in American Indigenous Languages

Aymarakunratu
Guaraniñoñe'ẽme'ẽ

Contract in International Languages

Esperantokontrakto
Kontrakt (in Esperanto) and its derivations come from Latin, but it also has Slavic connotations.
Latincontractus
"Contract" comes from the Latin word "contractus," which primarily means "drawn together, bound, or limited."

Contract in Others Languages

Greekσύμβαση
In ancient Greek, "σύμβαση" could also refer to a meeting, agreement, or conversation.
Hmongsib cog lus
The word "sib cog lus" can also mean "agreement" or "treaty" in Hmong.
Kurdishpeyman
Peyman is derived from the Persian word "paymaan" which also means "promise" or "covenant."
Turkishsözleşme
The word 'sözleşme' derives from the Turkish word 'söz' ('word'), implying a verbal agreement that is later written down.
Xhosaisivumelwano
The Xhosa word "isivumelwano" can also refer to an agreement or promise.
Yiddishאָפּמאַך
The Yiddish word "אָפּמאַך" comes from German "abmachen," meaning "to arrange, settle, or determine."
Zuluinkontileka
In Zulu, the word 'inkontileka' is derived from the verb 'ukontileka', meaning 'to bind' or 'to make a pact'.
Assameseচুক্তি
Aymarakunratu
Bhojpuriठेका
Dhivehiއެއްބަސްވުން
Dogriकरार
Filipino (Tagalog)kontrata
Guaraniñoñe'ẽme'ẽ
Ilocanokontrata
Krioagrimɛnt
Kurdish (Sorani)گرێبەست
Maithiliअनुबंध
Meiteilon (Manipuri)ꯌꯥꯟ ꯋꯥꯔꯣꯜ
Mizoinremna
Oromowaliigaltee
Odia (Oriya)ଚୁକ୍ତି
Quechuaminkakuy
Sanskritप्रसंविदा
Tatarконтракт
Tigrinyaውዕሊ
Tsongakontiraka

Click on a letter to browse words starting with that letter