Updated on March 6, 2024
A concert is a live performance of music, often in front of an audience, and can be a significant cultural event that brings people together. From classical symphonies to rock concerts, these events showcase the power of music to evoke emotions, inspire creativity, and create a sense of community. The word 'concert' itself has fascinating historical context, deriving from the Latin 'concertare' meaning 'to contend or compete,' which was later used to describe musical harmony.
Understanding the translation of 'concert' in different languages can provide insight into how various cultures appreciate and experience music. For instance, in Spanish, 'concert' is 'concierto,' while in French, it's 'concert.' In German, it's 'Konzert,' and in Japanese, it's 'コンサート (konsāto).'
Exploring the nuances of this word in different languages can enrich one's appreciation for the global impact of music and the diverse ways in which it is celebrated around the world.
Afrikaans | konsert | ||
"Konsert" also refers to a discussion or conversation, a sense that survives in some dialects in the Netherlands as "concert". | |||
Amharic | ኮንሰርት | ||
The word ኮንሰርት can also refer to a 'performance' or 'show'. | |||
Hausa | shagali | ||
'Shagali' is also a Hausa term for 'nightclub'. | |||
Igbo | egwu | ||
"Egwu" also means "dance" or "play" in Igbo. | |||
Malagasy | fampisehoana | ||
Despite sharing its root with "fame", "fampisehoana" also means "show" in Malagasy. | |||
Nyanja (Chichewa) | konsati | ||
The word "konsati" in Nyanja (Chichewa) can also mean "dance", further emphasizing the strong connection between music and dance in the region. | |||
Shona | konzati | ||
Konzati, 'concert,' in Shona comes from Portuguese 'concerto' (a musical piece), which in turn comes from Italian 'concertare' (to debate). | |||
Somali | riwaayad | ||
The word "riwaayad" can also refer to a theatrical performance or play in Somali. | |||
Sesotho | konsarete | ||
The word "konsarete" in Sesotho is derived from the English word "concert" and also refers to a gathering or assembly. | |||
Swahili | tamasha | ||
The word "tamasha" can also refer to a performance, entertainment, or spectacle in Swahili. | |||
Xhosa | ikonsathi | ||
The Xhosa word "ikonsathi" derives from the Zulu word "konsathi," which is further derived from the Dutch word "concert." | |||
Yoruba | ere orin | ||
The word "ere orin" directly translates to "play song". | |||
Zulu | ikhonsathi | ||
The word "ikhonsathi" is derived from the Zulu word "ikhono" meaning "ability". | |||
Bambara | kɔnsɛri | ||
Ewe | fefe | ||
Kinyarwanda | igitaramo | ||
Lingala | concert | ||
Luganda | konsati | ||
Sepedi | khonsata | ||
Twi (Akan) | anikasɛm | ||
Arabic | حفلة موسيقية | ||
The word | |||
Hebrew | קוֹנצֶרט | ||
The Hebrew word קוֹנצֶרט is derived from either Latin 'conserere' meaning 'to sow together' or Italian 'concertare' meaning 'to agree'. | |||
Pashto | کنسرټ | ||
The Pashto word “کنسرټ” can also refer to a “lecture” or “sermon”. | |||
Arabic | حفلة موسيقية | ||
The word |
Albanian | koncert | ||
In Albanian, "koncert" can also refer to a type of traditional Albanian folk song. | |||
Basque | kontzertua | ||
The Basque word "kontzertua" is derived from the Latin word "consertus", meaning "harmony" or "agreement". | |||
Catalan | concert | ||
The word "concert" (concerto) comes from Latin "concertare", meaning "to strive together", or "to compete". In the musical sense, it refers to two or more musicians playing in harmony to create a single piece of music. | |||
Croatian | koncert | ||
The Croatian word 'koncert' comes from the Italian word 'concerto', which originally meant 'an agreement or arrangement'. | |||
Danish | koncert | ||
The word "koncert" in Danish can also refer to a public announcement or proclamation made by a government or official. | |||
Dutch | concert | ||
In Dutch, "concert" can also refer to a meeting of creditors with a bankrupt to discuss debts. | |||
English | concert | ||
Concert derives from the Latin "concertare," meaning "to strive together," and initially referred to a competition between musicians. | |||
French | concert | ||
In French, "concert" can also mean "agreement" or "harmony". | |||
Frisian | konsert | ||
In Frisian, 'konsert' can also refer to a competition or a sermon, highlighting its broader linguistic heritage. | |||
Galician | concerto | ||
In Galician, "concerto" can refer to a specific type of folk song and dance from the province of Pontevedra. | |||
German | konzert | ||
The word "Konzert" is also used in German to describe the performance of a single piece of music, such as a concerto. | |||
Icelandic | tónleikar | ||
In the past the word "tónleikar" often just referred to the act of practicing rather than an actual concert. | |||
Irish | ceolchoirm | ||
Ceolchoirm, as a compound word, comprises ceol, meaning "music" and coirm, meaning "troop" and is etymologically related to "choir". | |||
Italian | concerto | ||
In Italian, "concerto" comes from the Latin "conserere" and originally meant "agreement" or "harmony." | |||
Luxembourgish | concert | ||
Maltese | kunċert | ||
Maltese "kunċert" derives from "concerto", the Italian term for a musical composition for a soloist and orchestra, a meaning it also has in Maltese. | |||
Norwegian | konsert | ||
Norwegian "konsert" originally referred to a social gathering with dancing, music, and conversation, rather than a formal musical performance. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | show | ||
In Portuguese, "show" can refer to a "concert" or a "television program." | |||
Scots Gaelic | cuirm-chiùil | ||
The word 'cuirm-chiùil' is also used to refer to a 'musical instrument' and is derived from the Gaelic words 'cuirm' (an entertainment, assembly, or party) and 'chiùil' (music). | |||
Spanish | concierto | ||
In addition to its musical meaning, the Spanish word "concierto" can also refer to an agreement or arrangement, such as a peace treaty or a business deal. | |||
Swedish | konsert | ||
In Swedish, "konsert" can also refer to a specific type of musical performance featuring several different performers and a variety of musical styles. | |||
Welsh | cyngerdd | ||
The term cyngerdd was also applied to a type of traditional Welsh song or piece of music |
Belarusian | канцэрт | ||
Канцэрт is a loanword from German, derived from Latin concertare, meaning "to compete" or "to strive". This suggests a historic association between concerts and friendly artistic competitions. | |||
Bosnian | koncert | ||
Koncert stems from the Latin word "concertare" meaning "to strive", but in Bosnian it also refers to a meeting or occasion. | |||
Bulgarian | концерт | ||
The word "концерт" in Bulgarian is also used to refer to an academic lecture or presentation. | |||
Czech | koncert | ||
In Czech, "koncert" can also mean a "specific musical number" or a "competition between musicians." | |||
Estonian | kontsert | ||
The Estonian word "kontsert" derives from the German "Konzert" and ultimately comes from the Italian "concerto", meaning "agreement" or "covenant". | |||
Finnish | konsertti | ||
In Finnish, the word "konsertti" derives from the German "Konzert," which itself may originate from the Italian "concerto," meaning "agreement" or "harmony." | |||
Hungarian | koncert | ||
The Hungarian word "koncert" also means "concert hall". | |||
Latvian | koncerts | ||
In Latvian, "koncerts" can also refer to a concert venue or a musical competition. | |||
Lithuanian | koncertas | ||
The word 'koncertas' is derived from the Latin word 'concertare', meaning 'to compete' or 'to strive together'. | |||
Macedonian | концерт | ||
The word "концерт" in Macedonian also means "harmony" or "agreement". | |||
Polish | koncert | ||
"Koncert" also means "a dispute, a row" in Polish slang | |||
Romanian | concert | ||
The word "concert" comes from the Latin word "conserere", meaning "to join together". | |||
Russian | концерт | ||
The Russian word "концерт" also means gathering of friends at home for music-making and conversations. | |||
Serbian | концерт | ||
The word "концерт" also means "a musical composition for several performers" in Serbian. | |||
Slovak | koncert | ||
Its original meaning was similar to 'party' or 'get-together', especially one where music is played | |||
Slovenian | koncert | ||
The word 'koncert' in Slovenian also refers to a type of folk music ensemble. | |||
Ukrainian | концерт | ||
The word "концерт" derives from the Latin "consertus" meaning "agreement" or "harmony". |
Bengali | সংগীতানুষ্ঠান | ||
The word "সংগীতানুষ্ঠান" (sangitanusthan) in Bengali is often used colloquially to refer to an audio recording of a musical performance, rather than just a live show. | |||
Gujarati | કોન્સર્ટ | ||
"કોન્સર્ટ" (concert) is also used to refer to a group of people who come together to discuss or plan something. | |||
Hindi | कंसर्ट | ||
The word "concert" can also mean "agreement" or "collaboration" in English. | |||
Kannada | ಸಂಗೀತ ಕಚೇರಿ | ||
"സംഗീത കച്ചേരി" (concert) is a word borrowed from Kannada that refers to a musical performance, typically of classical music. | |||
Malayalam | കച്ചേരി | ||
The word "കച്ചേരി" also means "court" in Malayalam, stemming from its historical use as a venue for both musical performances and legal proceedings. | |||
Marathi | मैफिल | ||
The word "मैफिल" can also refer to a gathering or assembly of people. | |||
Nepali | कन्सर्ट | ||
The word "कन्सर्ट" ("concert") can also refer to a gathering of people, especially for a religious or political purpose. | |||
Punjabi | ਸਮਾਰੋਹ | ||
The word "ਸਮਾਰੋਹ" in Punjabi can also mean a gathering, an assembly, or a ceremony. | |||
Sinhala (Sinhalese) | ප්රසංගය | ||
The word “ප්රසංගය” is derived from the combination of “ප්ර+සඟ” and it originally meant a meeting or gathering, and later came to be used specifically for a concert. | |||
Tamil | கச்சேரி | ||
The word "கச்சேரி" is derived from the Sanskrit word "katcheri", which means "a place of performance". In Tamil, it is used to refer specifically to classical music concerts. | |||
Telugu | కచేరీ | ||
"కచేరీ" originally meant a place where the king held court, and later came to mean a performance or assembly of musicians. | |||
Urdu | کنسرٹ | ||
In Urdu, "کنسرٹ" can also refer to a contract, an engagement, a union, a concord, a harmony, a compact, or an understanding. |
Chinese (Simplified) | 音乐会 | ||
音乐会一词最早可追溯到17世纪的意大利单词"conserto",意为"竞奏"、"合奏"。 | |||
Chinese (Traditional) | 音樂會 | ||
音樂會 derives from the Latin "concertare," meaning “to compete” or “to strive together”. | |||
Japanese | コンサート | ||
コンサート (konsāto) is the Japanese borrowing of the English word "concert", but it can also be used to refer to classical music and other types of live performances in Japanese. | |||
Korean | 음악회 | ||
In Korean, 음악회 (concert) literally translates to 'music meeting' and can also refer to a musical gathering or a place for music performances. | |||
Mongolian | концерт | ||
Концерт also means 'meeting' or 'gathering'. | |||
Myanmar (Burmese) | ဖျော်ဖြေပွဲ | ||
Indonesian | konser | ||
The word "konser" originates from the Dutch word "concert", which in turn traces its roots back to the Latin "consertus", meaning "to sound together". | |||
Javanese | konser | ||
The word "konser" in Javanese can also refer to a "gathering" or a "conversation" | |||
Khmer | ការប្រគុំតន្ត្រី | ||
Lao | ຄອນເສີດ | ||
Malay | konsert | ||
The word 'konsert' in Malay originates from the Dutch word 'concert', which itself comes from the Italian word 'concerto'. | |||
Thai | คอนเสิร์ต | ||
คอนเสิร์ต มาจากคำฝรั่งเศส concert (คอนแซร์) ที่แปลว่า "ร่วมฟัง" และคำละติน conserere (คอนเซเรเร) ที่แปลว่า "ถัก" หรือ "เชื่อมโยง" | |||
Vietnamese | buổi hòa nhạc | ||
The word "buổi hòa nhạc" can also mean a "musical performance", not necessarily a concert. | |||
Filipino (Tagalog) | konsiyerto | ||
Azerbaijani | konsert | ||
The Azerbaijani word "konsert" is derived from the French word "concert" and also means "conversation" or "agreement". | |||
Kazakh | концерт | ||
The Kazakh word “концерт” can also refer to a specific set of rules (laws) | |||
Kyrgyz | концерт | ||
"Концерт" в киргизском также означает "встреча", "собрание" или "переговоры". | |||
Tajik | консерт | ||
Консерт derives from the Persian verb "konkārt" which means to come together and make merry. | |||
Turkmen | konsert | ||
Uzbek | konsert | ||
The Uzbek word "konsert" can also mean "a musical performance". | |||
Uyghur | كونسېرت | ||
Hawaiian | ʻaha mele | ||
'Aha mele' translates as 'group of song' and can also mean dance party or luau. | |||
Maori | konohete | ||
The word "konohete" originally referred to a type of gathering or meeting, and it is only more recently that it has come to be associated specifically with concerts. | |||
Samoan | konaseti | ||
The word "konaseti" is also used to refer to a gathering of people, not necessarily for musical purposes. | |||
Tagalog (Filipino) | konsyerto | ||
"Konsyerto" (concert) stems from the Spanish word "concierto", meaning "agreement" or "accord", possibly referring to the harmonious collaboration of musicians in a performance. |
Aymara | kunsyirtu | ||
Guarani | mba'epujoyvy | ||
Esperanto | koncerto | ||
The Esperanto word "koncerto" derives from the Italian word "concerto", which originally meant a meeting or agreement but later came to refer specifically to a musical performance. | |||
Latin | consulere | ||
The Latin verb "consulere" also means "to consider, consult, or take counsel". |
Greek | συναυλία | ||
Συναυλία is a compound Greek word derived from the words σύν (syn, together) and αὐλή (avle, open space or courtyard), and originally referred to musical performances in outdoor public spaces. | |||
Hmong | hais kwv txhiaj | ||
In Hmong, the word "hais kwv txhiaj" also means "to gather together for a specific purpose". | |||
Kurdish | konsêr | ||
The word "konsêr" in Kurdish is also used to refer to a group of people playing music together. | |||
Turkish | konser | ||
"Konser" (concert) shares its root with "konuşmak" (to speak), highlighting the conversational nature of musical performances. | |||
Xhosa | ikonsathi | ||
The Xhosa word "ikonsathi" derives from the Zulu word "konsathi," which is further derived from the Dutch word "concert." | |||
Yiddish | קאָנצערט | ||
The Yiddish word "קאָנצערט" (concert) comes from the German word "Konzert", which in turn comes from the Italian word "concerto" meaning "agreement" or "harmony". | |||
Zulu | ikhonsathi | ||
The word "ikhonsathi" is derived from the Zulu word "ikhono" meaning "ability". | |||
Assamese | সংগীতানুষ্ঠান | ||
Aymara | kunsyirtu | ||
Bhojpuri | कंसर्ट | ||
Dhivehi | ކޮންސަރޓް | ||
Dogri | कंसर्ट | ||
Filipino (Tagalog) | konsiyerto | ||
Guarani | mba'epujoyvy | ||
Ilocano | konsierto | ||
Krio | myuzik sho | ||
Kurdish (Sorani) | کۆنسێرت | ||
Maithili | मेल | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯤꯌꯥꯝ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄ ꯏꯁꯩꯒꯤ ꯊꯔꯝ | ||
Mizo | inthurualna | ||
Oromo | koonsartii | ||
Odia (Oriya) | କନ୍ସର୍ଟ | | ||
Quechua | concierto | ||
Sanskrit | सङ्गितक | ||
Tatar | концерт | ||
Tigrinya | ምርኢት | ||
Tsonga | khonsati | ||