Updated on March 6, 2024
The word 'combination' holds a significant place in our vocabulary, representing the union of different elements to create something new and unique. This concept has been celebrated across cultures and time periods, from the ancient Greek philosophy of 'synthesis' to the modern-day practice of combining diverse ideas to foster innovation.
Intriguingly, the word 'combination' has been adopted and adapted into various languages, each with its own cultural nuances and historical contexts. For instance, in Spanish, 'combinación' (kombi-NAH-syon) reflects the language's Latin roots, while in Japanese, 'コンビネーション' (konbinēshon) bears the influence of Western culture. In German, 'Kombination' (kombinatsi-OHN) echoes the language's phonetic richness.
Understanding the translation of 'combination' in different languages not only broadens your linguistic repertoire but also offers a window into the cultural values and practices of various societies. As you delve into the following list of translations, consider the fascinating stories and traditions that underpin each term.
Afrikaans | kombinasie | ||
The word "kombinasie" in Afrikaans may also refer to a particular type of musical ensemble featuring several instruments. | |||
Amharic | ጥምረት | ||
Hausa | hadewa | ||
The Hausa word "hadewa" also means "to mix" or "to fuse". | |||
Igbo | nchikota | ||
The word "Nchikota" can also refer to the act of combining or putting things together. | |||
Malagasy | mitambatra | ||
The word "mitambatra" in Malagasy could also refer to a meeting or assembly for people to discuss something. | |||
Nyanja (Chichewa) | kuphatikiza | ||
The word "kuphatikiza" in Nyanja can also refer to the act of combining or mixing substances. | |||
Shona | mubatanidzwa | ||
The word "mubatanidzwa" in Shona can also refer to a group of people or things that have been brought together for a particular purpose. | |||
Somali | isku dhafan | ||
The Somali word "isku dhafan" can also mean "mixed" or "blended." | |||
Sesotho | motswako | ||
The word "motswako" can also refer to a mixture of languages, a dialect, or a way of speaking. | |||
Swahili | mchanganyiko | ||
"Mchanganyiko" also means "mixture" or "compound" in Swahili. | |||
Xhosa | indibaniselwano | ||
In addition to its literal meaning of "combination", "indibaniselwano" also connotes "synthesis" and "conjunction" in Xhosa. | |||
Yoruba | apapo | ||
In some contexts, "apapo" can also refer to a group of people forming a circle on the floor to support one or more people dancing in the middle. | |||
Zulu | inhlanganisela | ||
Inhlanganisela can also mean "mixture" or "amalgamation" in Zulu. | |||
Bambara | farankan | ||
Ewe | nuƒoƒu | ||
Kinyarwanda | guhuza | ||
Lingala | kosangisa | ||
Luganda | okugatta | ||
Sepedi | kopanyo | ||
Twi (Akan) | nkabom | ||
Arabic | مزيج | ||
The word "مزيج" also means "mixture" in Arabic, similar to its root word in Persian, "آمیز" (âmiz) | |||
Hebrew | קוֹמבִּינַצִיָה | ||
קוֹמבִּינַצִיָה - שילוב של אותיות למספר | |||
Pashto | ترکیب | ||
The Pashto word "ترکیب" also has meanings including "composition", "formula" and "compound" in English. | |||
Arabic | مزيج | ||
The word "مزيج" also means "mixture" in Arabic, similar to its root word in Persian, "آمیز" (âmiz) |
Albanian | kombinim | ||
The Albanian word "kombinim" can also refer to a "team" or a "group". | |||
Basque | konbinazioa | ||
The word “konbinazioa” (combination) is a loanword that derives from “combination”, in French. | |||
Catalan | combinació | ||
"Combinació" in Catalan can also refer to the act or process of combining. | |||
Croatian | kombinacija | ||
The word "kombinacija" in Croatian can also refer to a "gambling pool" or a "lucky number combination". | |||
Danish | kombination | ||
The Danish word "kombination" comes from the German word "Kombination" but can also mean "conspiracy". | |||
Dutch | combinatie | ||
The word "combinatie" is derived from the French word "combinaison" which can also mean "jumpsuit." | |||
English | combination | ||
In mathematics, a combination is a way of selecting a group of objects from a larger set where the order of selection does not matter. | |||
French | combinaison | ||
In French, "combinaison" can also refer to a "one-piece swimsuit" or a "bodysuit". | |||
Frisian | kombinaasje | ||
The word 'kombinaasje' is derived from the Latin word 'combinatio', meaning 'a joining together'. | |||
Galician | combinación | ||
In Galician, 'combinación' also refers to a woman's undergarment or a type of lottery game. | |||
German | kombination | ||
The word "Kombination" in German can also mean "conspiracy" or "plot". | |||
Icelandic | samsetning | ||
The word "samsetning" also means "composition" in the sense of a literary or musical work. | |||
Irish | teaglaim | ||
The word "teaglaim" derives from the Old Irish word "teglaim," meaning "to connect" or "to join." | |||
Italian | combinazione | ||
The word "combinazione" also means "coincidence" or "chance" in Italian. | |||
Luxembourgish | kombinatioun | ||
Maltese | kombinazzjoni | ||
The word "kombinazzjoni" is derived from the French word "combinaison", and also means "uniform" in Maltese. | |||
Norwegian | kombinasjon | ||
Its alternative meaning, however, is "a closed or confined space where one feels trapped". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | combinação | ||
In Portuguese, the word "combinação" can also mean "deal" or "agreement". | |||
Scots Gaelic | measgachadh | ||
The word "measgachadh" was originally a Scottish term for "a mixing or blending". | |||
Spanish | combinación | ||
In Spanish, "combinación" can also mean "locker", "outfit", or "bus pass." | |||
Swedish | kombination | ||
The word "kombination" in Swedish can also refer to a set of objects or a combination of numbers. | |||
Welsh | cyfuniad | ||
Although cyfuniad translates to "combination", its literal meaning is "to bind together" in Welsh. |
Belarusian | камбінацыя | ||
The word "камбінацыя" derives from the Latin word "combinare", meaning "to join" or "to unite." | |||
Bosnian | kombinacija | ||
"Kombinacija" is a common word used in Bosnian and Croatian to talk about the mathematical concept of | |||
Bulgarian | комбинация | ||
The original meaning of "комбинация" was "a piece of clothing", but today it means a "combination of things" or a "combination lock". | |||
Czech | kombinace | ||
Czech "kombinace" can also mean "overalls", probably from "combine". | |||
Estonian | kombinatsioon | ||
Kombinatsioon can mean a musical score, such as a symphony or trio, or a group of dancers, singers, or musicians who perform together. | |||
Finnish | yhdistelmä | ||
"Yhdistelmä" originates from the Proto-Finnic term *ühistelemV, which also meant 'collection, combination' | |||
Hungarian | kombináció | ||
Kombináció also means "agreement" or "compromise" in Hungarian. | |||
Latvian | kombinācija | ||
The word "kombinācija" comes from the Latin verb "combinare", meaning "to join or unite". | |||
Lithuanian | derinys | ||
The word "derinys" is a derivative of the Slavic word "deržati" which means "to hold". The term can also refer to a set of musical instruments or a series of events. | |||
Macedonian | комбинација | ||
The word "комбинација" is derived from the Latin word "combinatio", meaning "a joining together". | |||
Polish | połączenie | ||
The word "połączenie" can also mean "connection" or "junction". | |||
Romanian | combinaţie | ||
« Combinaţie » (combination) derives from Latin « combināre » (to join, unite), which also gave the French « combiner », the Italian « combinare » (to match, arrange) and the English « combine ». | |||
Russian | сочетание | ||
The Russian word "сочетание" ('combination') is a noun derived from the verb "сочетать" ('to combine'), which itself derives from the Old Church Slavonic "съчетати" ('to put together') | |||
Serbian | комбинација | ||
The word "комбинација" in Serbian can also mean a "plot" or a "scheme". | |||
Slovak | kombinácia | ||
The word "kombinácia" can also mean "conspiracy" in Slovak. | |||
Slovenian | kombinacija | ||
Besides its primary meaning, the word "kombinacija" can also refer to a "suit" in card games, similar to the English usage of "combination" to describe a poker hand. | |||
Ukrainian | комбінація | ||
The word комбінація in Ukrainian is of Latin origin, derived from the word |
Bengali | সংমিশ্রণ | ||
"সংমিশ্রণ" shares the same etymology as "mixed race" and can also mean 'mixture' and "alloy" | |||
Gujarati | સંયોજન | ||
સંયોજન can also refer to the chemical process of combining two or more elements or compounds to form a new substance. | |||
Hindi | मेल | ||
The word 'मेल' (combination) also means 'union, contact, meeting point, agreement, harmony, or conciliation'. | |||
Kannada | ಸಂಯೋಜನೆ | ||
The word "ಸಂಯೋಜನೆ" can also refer to a musical composition or a compound word or phrase. | |||
Malayalam | കോമ്പിനേഷൻ | ||
The word "കോമ്പിനേഷൻ" is derived from the Latin word "combinatio", meaning "a putting together" or "a union." | |||
Marathi | संयोजन | ||
The word "संयोजन" can also mean "a coincidence" or "a conjunction". | |||
Nepali | संयोजन | ||
The word संयोजन can also mean "connection" or "combination" in Nepali. | |||
Punjabi | ਸੁਮੇਲ | ||
In addition to its primary meaning of "combination," the word "ਸੁਮੇਲ" can also refer to a gathering, a meeting, or a joining of two or more things. | |||
Sinhala (Sinhalese) | සංයෝජනය | ||
Tamil | சேர்க்கை | ||
In botany, சேர்க்கை (combination) refers to the arrangement of plant parts such as petals or stamens. | |||
Telugu | కలయిక | ||
The word "కలయిక" can also refer to the process of mixing different substances or ingredients. | |||
Urdu | مجموعہ | ||
The word 'مجموعہ' can also mean 'collection', 'set' or 'group'. |
Chinese (Simplified) | 组合 | ||
Although the word "组合" (zuhe) is now primarily used for "combination," it originally meant "to gather," "to join," or "to compound." | |||
Chinese (Traditional) | 組合 | ||
組合 in Traditional Chinese characters is also used to describe labor unions and other types of worker organizations. | |||
Japanese | 組み合わせ | ||
組み合わせ is also used to describe a method of cooking vegetables in a mixture of Japanese and Western styles. | |||
Korean | 콤비네이션 | ||
The word "콤비네이션" can also refer to a set of products sold together at a discounted price, such as a meal and a drink. | |||
Mongolian | хослол | ||
The Mongolian word "хослол" (combination) derives from the word "хос" (two) and "олол" (attempt). | |||
Myanmar (Burmese) | ပေါင်းစပ် | ||
Indonesian | kombinasi | ||
As a noun, 'kombinasi' is cognate with the English word 'combinaison', meaning a 'garment for women's use, especially a woman's undergarment'. | |||
Javanese | kombinasi | ||
Kombinasi in Javanese can also refer to a set of gamelan instruments or the performance of gamelan by those instruments | |||
Khmer | ការរួមបញ្ចូលគ្នា | ||
Lao | ການປະສົມປະສານ | ||
Malay | gabungan | ||
"Gabungan" can also refer to a confederation, league, or coalition. | |||
Thai | การรวมกัน | ||
The word การรวมกัน or 'combination' in Thai can also refer to 'joint or combined' with another term. | |||
Vietnamese | sự phối hợp | ||
Sự phối hợp (combination) cũng có nghĩa là sự phối hợp (action of working together to achieve a goal) trong tiếng Việt. | |||
Filipino (Tagalog) | kumbinasyon | ||
Azerbaijani | birləşmə | ||
Birləşmə also means "union", "connection", "merger", and "amalgamation" in Azerbaijani. | |||
Kazakh | тіркесім | ||
The verb from which "тіркесім" derives also carries the meaning of "attachment" (in the physical sense). | |||
Kyrgyz | айкалыштыруу | ||
Tajik | омезиш | ||
"Омезиш" is also used in Tajik to refer to the act of tying or binding something together. | |||
Turkmen | utgaşmasy | ||
Uzbek | kombinatsiya | ||
The word "kombinatsiya" can also refer to a group of people or objects that are put together. | |||
Uyghur | بىرلەشتۈرۈش | ||
Hawaiian | hoʻohuihui | ||
The word “hoʻohuihui” can be used to describe the joining of two or more items, but it can also mean the act of combining or bringing things together. | |||
Maori | huinga | ||
In Māori, "huinga" can also refer to a gathering or meeting of people. | |||
Samoan | tuʻufaʻatasiga | ||
Tuʻufaʻatasiga also refers to a large gathering for a common purpose and occasion; a congregation, especially church services. | |||
Tagalog (Filipino) | kombinasyon | ||
Kombinasyon derives from the Spanish word 'combinación', which also means arrangement or mixture. |
Aymara | waysuyaña | ||
Guarani | mbojeporukuaa | ||
Esperanto | kombinaĵo | ||
The word "kombinaĵo" can also mean "overalls" in informal speech. | |||
Latin | combination | ||
In Latin, "combinatio" also refers to a combination of the stars or heavenly bodies. |
Greek | συνδυασμός | ||
It's derived from the Ancient Greek συνδυάζω (syndyázō), which means "to bind together, yoke together." | |||
Hmong | kev sib xyaw ua ke | ||
The word "kev sib xyaw ua ke" literally means "to put things together in order". | |||
Kurdish | hevgirêkî | ||
Hevgirêkî, or "combination" in Kurdish, comes from the Persian word "hamkar", meaning "companion" or "colleague". | |||
Turkish | kombinasyon | ||
In Turkish, "kombinasyon" also refers to a type of lottery where players pick numbers from a set to match a winning sequence. | |||
Xhosa | indibaniselwano | ||
In addition to its literal meaning of "combination", "indibaniselwano" also connotes "synthesis" and "conjunction" in Xhosa. | |||
Yiddish | קאָמבינאַציע | ||
In Yiddish, the word "קאָמבינאַציע" may also refer to a scheme or plot. | |||
Zulu | inhlanganisela | ||
Inhlanganisela can also mean "mixture" or "amalgamation" in Zulu. | |||
Assamese | সংমিশ্ৰণ | ||
Aymara | waysuyaña | ||
Bhojpuri | संयोजन | ||
Dhivehi | ކޮމްބިނޭޝަން | ||
Dogri | मेल | ||
Filipino (Tagalog) | kumbinasyon | ||
Guarani | mbojeporukuaa | ||
Ilocano | kombinasion | ||
Krio | togɛda | ||
Kurdish (Sorani) | ئاوێتەکردن | ||
Maithili | मेल | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯕ | ||
Mizo | inkawpchawi | ||
Oromo | walitti dabalamuu | ||
Odia (Oriya) | ମିଶ୍ରଣ | ||
Quechua | taqruy | ||
Sanskrit | युग्म | ||
Tatar | комбинация | ||
Tigrinya | ጥምረት | ||
Tsonga | hlangana | ||