Updated on March 6, 2024
The word 'collect' holds a significant place in our daily lives, often used to describe the act of gathering or bringing things together. This action is not only essential in our personal lives but also plays a crucial role in various fields such as science, business, and art. For instance, scientists 'collect' data to study patterns and trends, while art collectors gather valuable pieces to build a comprehensive collection.
Moreover, the word 'collect' carries cultural importance across the globe. In many indigenous communities, 'collecting' is not just a task but a sacred tradition passed down through generations. It's a way of life that connects people to their ancestors and the land they inhabit.
Given the significance and cultural importance of 'collect', it's no surprise that people might want to know its translation in different languages. For example, in Spanish, 'collect' translates to 'reunir', in French, it's 'collecter', and in German, it's 'sammeln'.
Exploring the translations of 'collect' offers a fascinating glimpse into how different cultures perceive and interact with this universal concept.
Afrikaans | versamel | ||
The Afrikaans word "versamel" ultimately derives from the Dutch verb "verzamelen" meaning "to collect" or "to assemble". | |||
Amharic | መሰብሰብ | ||
The word "መሰብሰብ" can also mean "to gather" or "to assemble". | |||
Hausa | tara | ||
The word derives from the Arabic 'tara' (to take, seize) | |||
Igbo | nakọta | ||
The word "nakọta" in Igbo has etymological links to "nkota" (gather) and "kọta" (heap), emphasizing the act of bringing together dispersed items. | |||
Malagasy | manangona | ||
"Manangona" also means "to find" or "to get" in Malagasy. | |||
Nyanja (Chichewa) | sonkhanitsa | ||
The word "sonkhanitsa" is derived from the verb "sonkhanitsa," meaning "to gather together". | |||
Shona | unganidza | ||
It is the same word in Ndau and means "to be at the same place at the same time". | |||
Somali | ururi | ||
The word "ururi" in Somali may have connections to the Arabic word "wuriq" meaning "leaf". | |||
Sesotho | bokella | ||
The word "bokella" in Sesotho derives from the Nguni language word for "to pick" or "to gather". | |||
Swahili | kukusanya | ||
The word "kukusanya" (collect) in Swahili comes from the verb "kusanya" (gather) and is related to the noun "kusanyiko" (assembly). | |||
Xhosa | qokelela | ||
The word "qokelela" may also mean "to beg" or "to borrow" in Xhosa. | |||
Yoruba | gba | ||
In Yoruba, 'gba' can mean 'to receive,' 'to accept,' 'to obtain,' or 'to take' depending on the context. | |||
Zulu | qoqa | ||
The Zulu word 'qoqa' also means 'collect', 'gather' or 'summon'. | |||
Bambara | ka cɛ | ||
Ewe | lɔ | ||
Kinyarwanda | gukusanya | ||
Lingala | kosangisa | ||
Luganda | okukungaanya | ||
Sepedi | kgoboketša | ||
Twi (Akan) | gye | ||
Arabic | تجميع | ||
تجميع (جمع) - gathering, uniting, bringing together | |||
Hebrew | לאסוף | ||
The Hebrew word "לאסוף" can also mean "to gather" or "to assemble". | |||
Pashto | ټولول | ||
The Pashto word ټولول ("collect") also means "assemble" or "put together" as a single unit. | |||
Arabic | تجميع | ||
تجميع (جمع) - gathering, uniting, bringing together |
Albanian | mbledh | ||
The word "mbledh" in Albanian, derived from Proto-Indo-European root "*melǵʰ-", also carries meanings of "gather" and "assemble". | |||
Basque | bildu | ||
The word "bildu" can also refer to an assembly or meeting, or to a collection of people. | |||
Catalan | recollir | ||
The verb "recollir" is derived from the Latin verb "colligere" meaning "to gather, collect or harvest". | |||
Croatian | prikupiti | ||
The Slavic root of "prikupiti" also appears in Russian "prikupit'" and Polish "przykupić" with the same meaning. | |||
Danish | indsamle | ||
The word "indsamle" can also mean "to gather" or "to assemble". | |||
Dutch | verzamelen | ||
"Verzamelen" derives from "ver" (to) + "zamelen" (gather), related to the word "samen" (together). | |||
English | collect | ||
The word "collect" originally meant "to gather together" and is related to the Latin word "colligere," meaning "to assemble." | |||
French | collecte | ||
The word "collecte" in French can also mean a church collection of money or other items. | |||
Frisian | sammelje | ||
The word "sammelje" can also mean "gather" or "accumulate" in Frisian. | |||
Galician | recoller | ||
The Galician verb "recoller" is derived from the Latin "recolligere" and originally meant "to gather" or "to recover". | |||
German | sammeln | ||
The word "sammeln" is derived from the Middle High German word "samenen", which means "to gather together". | |||
Icelandic | safna | ||
In Icelandic, "safna" also means "to assemble, gather, or accumulate." | |||
Irish | bhailiú | ||
Italian | raccogliere | ||
The verb 'raccogliere' in Italian is derived from the Latin word 'colligere', meaning 'to gather' or 'to bring together'. | |||
Luxembourgish | sammelen | ||
The word "sammelen" in Luxembourgish is derived from Middle High German "samenen", meaning "to bring together" or "to gather". | |||
Maltese | tiġbor | ||
The verb "tiġbor" in Maltese is thought to derive from the Arabic verb "ǧaba", meaning "to bring". | |||
Norwegian | samle inn | ||
In Nynorsk, "samle inn" shares a root with "samling", which means "collection", highlighting the act of gathering and preserving. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | recolher | ||
The word "recolher" originally meant "to gather" or "to bring together", and it can still be used in this sense today. | |||
Scots Gaelic | cruinnich | ||
The Gaelic word 'cruinnich' translates to 'collect' in English. | |||
Spanish | recoger | ||
The verb "recoger" traces its roots to the Latin verb "recolligere," meaning "to gather" or "to collect." | |||
Swedish | samla | ||
The word "samla" derives from the old Norse word "samla", meaning "to gather" and "to assemble". It is related to the German word "sammeln" and the English word "assemble". | |||
Welsh | casglu | ||
In addition to meaning "collect," casglu can also mean "gather" and "assemble." |
Belarusian | збіраць | ||
The word "збіраць" can also mean "to harvest" or "to assemble" in Belarusian. | |||
Bosnian | skupiti | ||
Skupiti can also mean to pinch, clutch, or gather. | |||
Bulgarian | събирам | ||
The Bulgarian word “събирам” (“collect”) comes from the Proto-Slavic word “*sъbirati”, which also meant “gather” or “assemble”. | |||
Czech | sbírat | ||
The verb "sbírat" is derived from the Old Slavic word "bъrati" which means "to take" or "to gather" and is related to the words "beru" (I take) and "brát" (to take) in modern Czech. | |||
Estonian | koguma | ||
Etymology: from Vulgar Latin *colligare, "to bind, tie together." | |||
Finnish | kerätä | ||
"Kerätä" derives from an old Estonian word "kera", meaning a heap, and it originally meant "to bring together into a pile". | |||
Hungarian | gyűjt | ||
The word "gyűjt" is derived from the Proto-Uralic root *kɜːj- meaning "to gather" or "to collect". | |||
Latvian | savākt | ||
Latvian "savākt" is related to "sabiedrība" ("society"), as it originally referred to gathering people. | |||
Lithuanian | rinkti | ||
The word "rinkti" is of Baltic origin and cognates exist in Latvian, Old Prussian and Russian. | |||
Macedonian | соберат | ||
The word "соберат" can also mean "to gather" or "to assemble" in Macedonian. | |||
Polish | zbierać | ||
The verb "zbierać" can also mean "to gather", "to harvest", or "to compile". | |||
Romanian | colectarea | ||
The Romanian word "colectarea" derives from the Latin word "colligere", which means "to gather together". | |||
Russian | собирать | ||
The Russian word "собирать" can have the additional meaning of "to pick up" or "to gather." | |||
Serbian | сакупљати | ||
"Сакупљати" literally means to "gather together" or "assemble," and is related to the word "сакупљач" (collector). | |||
Slovak | zbierať | ||
The verb “zbierať“ is a derivative word of the noun „zber“ meaning "harvest" which is also where the term for collective farms “jednotné roľnícke družstvá” ("unified farmers’ cooperative"), known colloquially as “JRD” is taken from, as “zber” was often the main purpose for these cooperatives. | |||
Slovenian | zbirati | ||
The word "zbirati" can also refer to "gathering" or "assembling" something. | |||
Ukrainian | збирати | ||
The Ukrainian word 'збирати' shares the same Proto-Slavic root with 'birati', a Polish verb meaning to select, take, or harvest. |
Bengali | সংগ্রহ | ||
"সংগ্রহ" is also sometimes used with the meaning of "treasure" or "hoard". | |||
Gujarati | એકત્રિત કરો | ||
The word "collect" comes from the Latin word "colligere," which means "to gather." | |||
Hindi | कलेक्ट | ||
Hindi 'कलक्ट' (collect) originates from the Latin word 'collectus', meaning 'brought together' or 'gathered'. | |||
Kannada | ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ | ||
The word "collect" comes from the Latin word "colligere," which means "to gather" or "to bring together." | |||
Malayalam | ശേഖരിക്കുക | ||
ശേഖരിക്കുക comes from the Sanskrit word **ṅṇḎḤṤṉṃ** meaning "to gather or collect together" | |||
Marathi | गोळा | ||
In Marathi, "गोळा" (collect) also means "round" or "spherical." | |||
Nepali | स .्कलन | ||
The word "स .्कलन" in Nepali, derived from Sanskrit, also refers to a type of poetry that presents a collection of short verses on a specific theme or subject. | |||
Punjabi | ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ | ||
"Ikathha karo," when broken into component words, can also mean "do together" | |||
Sinhala (Sinhalese) | එකතු කරන්න | ||
Tamil | திரட்டுதல் | ||
The word "collect" comes from the Latin "colligere", meaning "gather" or "assemble." | |||
Telugu | సేకరించండి | ||
The word "సేకరించండి" (collect) is derived from the Latin word "colligere", which means "to gather together". | |||
Urdu | جمع | ||
In Urdu, "جمع" ("collect") can also refer to "addition", "summation", "collection", or "gathering". |
Chinese (Simplified) | 收藏 | ||
收藏 (collect) can also mean "hide" or "keep secret". | |||
Chinese (Traditional) | 收藏 | ||
收藏 (traditional Chinese) also means "to hide" or "to store". | |||
Japanese | 収集する | ||
The word 「収集する」 originally meant "to gather" or "to pick up" in Japanese. | |||
Korean | 수집 | ||
The Korean word 수집 (collect) originates from the Chinese character "蒐", meaning "to gather". | |||
Mongolian | цуглуулах | ||
The Mongolian verb "цуглуулах" can also mean "to gather" or "to assemble." | |||
Myanmar (Burmese) | စုဆောင်း | ||
Indonesian | mengumpulkan | ||
Mengumpulkan derives from the Old Javanese word kumpul, meaning "to gather" or "to assemble." | |||
Javanese | nglumpukake | ||
The root word "glumpuk" means "to be in one place" or "to gather". | |||
Khmer | ប្រមូល | ||
ប្រមូល (Collect) in Khmer comes from the Pali word "pamula" meaning "the beginning" or "the root." | |||
Lao | ເກັບ ກຳ | ||
"เก็บ กำ" in Lao may also refer to the act of storing, especially food and other resources, to provide against future needs. | |||
Malay | mengumpul | ||
Mengumpul in Malay is derived from the Old Javanese word | |||
Thai | เก็บ | ||
"เก็บ" in Thai can also mean "to store" or "to keep" something. | |||
Vietnamese | sưu tầm | ||
The word "sưu tầm" is derived from Chinese and can also mean "to investigate" or "to research". | |||
Filipino (Tagalog) | mangolekta | ||
Azerbaijani | toplamaq | ||
"toplamaq" sözü köken olarak Eski Türkçe "topla-" ("toplamak, derlemek") fiil kökünden türemiştir. | |||
Kazakh | жинау | ||
The Kazakh word "жинау" can also refer to "collecting" or "gathering" something together, like a group of people or animals. | |||
Kyrgyz | чогултуу | ||
The Kyrgyz word "чогултуу" can also refer to assembling an object from its components. | |||
Tajik | ҷамъ кардан | ||
In addition to its primary meaning of "to collect," "ҷамъ кардан" can also mean "to gather," "to assemble," or "to accumulate." | |||
Turkmen | ýygnamak | ||
Uzbek | yig'moq | ||
The Uzbek word "yig'moq" originally meant "to summon" and is related to the word "yig'in" meaning "assembly or gathering". Over time, its meaning shifted to "to collect" or "to gather" objects.} | |||
Uyghur | يىغىش | ||
Hawaiian | ʻohiʻohi | ||
ʻOhiʻohi is a Hawaiian word that also means 'to gather', 'to assemble', 'to accumulate', or 'to bring together'. | |||
Maori | kohikohi | ||
The word "kohikohi" comes from the root word "kohi," meaning "to gather" or "to seek." | |||
Samoan | aoina | ||
"Aoina" also means "to gather" in Samoan. | |||
Tagalog (Filipino) | mangolekta | ||
The word "mangolekta" in Tagalog can also refer to a church service where money is collected. |
Aymara | apthapiña | ||
Guarani | mbyaty | ||
Esperanto | kolekti | ||
The Esperanto word 'kolekti' is derived from the French word 'collecter' and also means 'to gather' or 'to assemble'. | |||
Latin | oratio | ||
The Latin word "oratio" (prayer) is derived from "orare" (to speak) and can also refer to a speech or oration. |
Greek | συλλέγω | ||
Συλλέγω originates from the verb 'λέγω' (pick, gather; select by speech) and the prefix 'συν' (together). | |||
Hmong | sau | ||
The 'sau' in 'sau ntawv' has the same root as the 'sau' of 'tsau rau' which means to clean. | |||
Kurdish | berhevkirin | ||
The term 'berhevkirin' can also refer to 'gathering together' or 'amassing' in Kurdish. | |||
Turkish | toplamak | ||
The word 'toplamak' in Turkish is derived from the verb 'toplamak', meaning 'to gather', but can also carry connotations of 'to conquer' or 'to dominate'. | |||
Xhosa | qokelela | ||
The word "qokelela" may also mean "to beg" or "to borrow" in Xhosa. | |||
Yiddish | זאַמלען | ||
The Yiddish word "זאַמלען" derives from the German "sammeln," which also means "gather" or "accumulate." | |||
Zulu | qoqa | ||
The Zulu word 'qoqa' also means 'collect', 'gather' or 'summon'. | |||
Assamese | সংগ্ৰহ | ||
Aymara | apthapiña | ||
Bhojpuri | इकट्ठा करऽ | ||
Dhivehi | ހަވާލުވުން | ||
Dogri | किट्ठा करना | ||
Filipino (Tagalog) | mangolekta | ||
Guarani | mbyaty | ||
Ilocano | agkolekta | ||
Krio | gɛda | ||
Kurdish (Sorani) | کۆکردنەوە | ||
Maithili | जमा | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯈꯣꯝꯖꯤꯟꯕ | ||
Mizo | khawlkhawm | ||
Oromo | funaanuu | ||
Odia (Oriya) | ସଂଗ୍ରହ କରନ୍ତୁ | | ||
Quechua | huñu | ||
Sanskrit | संग्रह | ||
Tatar | җыю | ||
Tigrinya | ምእካብ | ||
Tsonga | landza | ||