Afrikaans inval | ||
Albanian shembje | ||
Amharic መውደቅ | ||
Arabic انهيار | ||
Armenian փլուզում | ||
Assamese পতন হোৱা | ||
Aymara phuqharaña | ||
Azerbaijani çökmək | ||
Bambara ka bin | ||
Basque erori | ||
Belarusian крах | ||
Bengali ধস | ||
Bhojpuri ढहल | ||
Bosnian kolaps | ||
Bulgarian колапс | ||
Catalan col·lapsar | ||
Cebuano pagkahugno | ||
Chinese (Simplified) 坍方 | ||
Chinese (Traditional) 坍方 | ||
Corsican cascà | ||
Croatian kolaps | ||
Czech kolaps | ||
Danish bryder sammen | ||
Dhivehi ހޭނެތިގެން ވެއްޓުން | ||
Dogri डिग्गना | ||
Dutch ineenstorting | ||
English collapse | ||
Esperanto kolapsi | ||
Estonian kokku kukkuma | ||
Ewe dze anyi | ||
Filipino (Tagalog) pagbagsak | ||
Finnish romahdus | ||
French effondrer | ||
Frisian ynsakje | ||
Galician colapso | ||
Georgian ნგრევა | ||
German zusammenbruch | ||
Greek κατάρρευση | ||
Guarani ñembyaipa | ||
Gujarati પતન | ||
Haitian Creole tonbe | ||
Hausa durkushe | ||
Hawaiian hāneʻe | ||
Hebrew הִתמוֹטְטוּת | ||
Hindi ढहने | ||
Hmong cev qhuav dej | ||
Hungarian összeomlás | ||
Icelandic hrynja | ||
Igbo ida | ||
Ilocano marpuog | ||
Indonesian jatuh | ||
Irish titim | ||
Italian crollo | ||
Japanese 崩壊 | ||
Javanese ambruk | ||
Kannada ಕುಸಿತ | ||
Kazakh құлау | ||
Khmer ដួលរលំ | ||
Kinyarwanda gusenyuka | ||
Konkani कडसरावचें | ||
Korean 무너짐 | ||
Krio fɔdɔm | ||
Kurdish jiberhevketin | ||
Kurdish (Sorani) شکست هێنان | ||
Kyrgyz кыйроо | ||
Lao ລົ້ມລົງ | ||
Latin ruina | ||
Latvian sabrukt | ||
Lingala kokwea | ||
Lithuanian žlugti | ||
Luganda okuzirika | ||
Luxembourgish zesummebroch | ||
Macedonian колапс | ||
Maithili खसि पड़नाइ | ||
Malagasy firodanan'ny | ||
Malay runtuh | ||
Malayalam തകർച്ച | ||
Maltese kollass | ||
Maori tiango | ||
Marathi कोसळणे | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯋꯥꯟꯡꯕ | ||
Mizo chim | ||
Mongolian нуралт | ||
Myanmar (Burmese) ပြိုကျသည် | ||
Nepali संक्षिप्त | ||
Norwegian kollapse | ||
Nyanja (Chichewa) kugwa | ||
Odia (Oriya) ଭୁଶୁଡ଼ିବା | ||
Oromo ijaarsi kufuu | ||
Pashto سقوط | ||
Persian سقوط - فروپاشی | ||
Polish zawalić się | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) colapso | ||
Punjabi collapseਹਿ | ||
Quechua tuñiy | ||
Romanian colaps | ||
Russian коллапс | ||
Samoan paʻu | ||
Sanskrit संश्यान | ||
Scots Gaelic tuiteam | ||
Sepedi phuhlama | ||
Serbian колапс | ||
Sesotho putlama | ||
Shona kupunzika | ||
Sindhi تڪرار ڪرڻ | ||
Sinhala (Sinhalese) බිඳ වැටීම | ||
Slovak zrútiť sa | ||
Slovenian propad | ||
Somali dumid | ||
Spanish colapso | ||
Sundanese runtuh | ||
Swahili kuanguka | ||
Swedish kollaps | ||
Tagalog (Filipino) pagbagsak | ||
Tajik фурӯпошӣ | ||
Tamil சரிவு | ||
Tatar җимерелү | ||
Telugu కూలిపోతుంది | ||
Thai ยุบ | ||
Tigrinya ፈረሰ | ||
Tsonga ku wa | ||
Turkish çöküş | ||
Turkmen ýykylmagy | ||
Twi (Akan) gu | ||
Ukrainian крах | ||
Urdu گرنے | ||
Uyghur يىمىرىلىش | ||
Uzbek qulash | ||
Vietnamese sự sụp đổ | ||
Welsh cwymp | ||
Xhosa ukuwa | ||
Yiddish ייַנבראָך | ||
Yoruba subu | ||
Zulu ukuwa |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In addition to its primary meaning of "collapse", the Afrikaans word "inval" can also mean "to faint" or "to fall ill". |
| Albanian | The Albanian word "shembje" comes from the Latin "exemplum" (example, model) |
| Amharic | The verb "መውደቅ" (mäwdäq) has the additional meaning "to faint" or "to be weak". It comes from the Ge'ez verb ውደቀ (wäddäqä) which means "to wither, decay". |
| Arabic | "انهيار" comes from the root word "هر" which means "to fall" or "to break". |
| Azerbaijani | The word 'çökmək' also means 'to fall into despair' or 'to crash (figuratively)'. |
| Basque | The word "erori" in Basque can also mean "fall" or "die". |
| Belarusian | The word "крах" in Belarusian also means "ruin" or "destruction". |
| Bengali | The word "ধস" can also mean "a landslide" or "a downfall". |
| Bosnian | "Kolaps" is not only used in the medical field, but also in the figurative sense, like in "collapse of negotiations" |
| Bulgarian | In Bulgarian, "колапс" (collapse) can also refer to a type of traditional folk dance. |
| Catalan | "Col·lapsar" in Catalan (meaning "collapse") comes from the Latin "collapsae". This is a noun form of "collapsus", which is the passive participle of "collabere", meaning "to fall." |
| Cebuano | Derived from the root word "hunong" meaning "to stop" or "to break", which suggests a complete cessation or failure leading to collapse. |
| Chinese (Simplified) | 坍方, literally means "to fall by being squeezed," referring to the falling of soil, water, etc. due to pressure. |
| Chinese (Traditional) | "坍" in "坍方" derives from "山倒也" in《Erya》, meaning "mountain collapse and fall". |
| Corsican | The word "cascà" in Corsican is derived from the Latin word "cadere" meaning "to fall" and also has the alternate meaning of "to break down". |
| Croatian | The Croatian word "kolaps" also refers to a sudden fainting spell or a nervous breakdown. |
| Czech | The word "kolaps" in Czech can also mean "a breakdown of the body's circulatory system". |
| Danish | The Danish verb 'bryde sammen', which literally means 'to break apart', also figuratively means 'to collapse' or 'to break down' emotionally. |
| Dutch | The word "ineenstorting" can also refer to a financial or organizational breakdown, similar to the English word "collapse". |
| Esperanto | Etymology: kolaps (Esperanto, from the Latin word colapsus, meaning "a falling together"). |
| Estonian | The etymology of "kokku kukkuma" implies the act of collapsing or crumbling down, similar to how a structure might fall apart or disintegrate. |
| Finnish | Rommahdus, the Finnish word for collapse, also refers to a musical cadence ending on the tonic note. |
| French | "Effondrer" comes from the Old French "esfondrer" which also means "to collapse" and the Latin "fundere" which means "to pour". It also has a figurative meaning in French, "to completely ruin (someone)" or "to exhaust (someone)". |
| Frisian | The word "ynsakje" also means "to fall" or "to sink". |
| Galician | No Galician, "colapso" can also refer to a blockade or obstruction. |
| German | The word "Zusammenbruch" (collapse) is composed of "zusammen" (together) and "Bruch" (break). |
| Greek | The word 'κατάρρευση' comes from the verb 'καταρρέω', which means 'to flow down', and is related to the noun 'ρεύμα', which means 'current' or 'stream'. |
| Gujarati | "પતન" can also mean 'fall', 'decline' or 'ruin' in Gujarati. |
| Haitian Creole | The word "tonbe" in Haitian Creole can also mean "to fall" or "to drop". |
| Hausa | The Hausa word "durkushe" also means "to faint" or "to lose consciousness". |
| Hawaiian | The word "hāneʻe" also means "to fall apart" or "to fail". |
| Hebrew | The word 'התמוטטות' ('collapse') derives from the root 'נמם' ('to become numb') and can also mean 'fainting'. |
| Hindi | The Hindi word 'ढहने' (collapse) is related to the Sanskrit word 'दृह्' (firm), possibly indicating a movement from a strong to a weak state. |
| Hmong | The word "cev qhuav dej" shares an etymology with the word "dej" meaning "to fall apart" or "to be destroyed". |
| Hungarian | The word "összeomlás" in Hungarian also means "breakdown" or "failure". |
| Icelandic | Hrynja is also used to indicate falling apart in the context of marriage or other relationships. |
| Igbo | The word 'ida' in Igbo also means 'to fall down' or 'to lose strength'. |
| Indonesian | Jatuh shares an origin with the Old Javanese word 'catu', meaning 'to fail'. |
| Irish | The word "titim" also means "a drop" or "a fall" in Irish. |
| Italian | The word 'crollo' derives from the Latin 'collum,' which refers to the 'neck' as well as 'height,' suggesting a loss of stature or a falling from a high position. |
| Japanese | The word "崩壊" can also refer to the collapse of a system, structure, or relationship, and can be used figuratively to describe a situation or state that has deteriorated significantly. |
| Javanese | "Ambruk" also means "to be ruined" in Javanese. |
| Kannada | The word "ಕುಸಿತ" can also mean "subsidence" in Kannada. |
| Kazakh | "Құлау" is also colloquially used to describe the act of falling down in a funny way, like a clown or a child. |
| Khmer | `ដួលរលំ` comes from the Sanskrit _dhol_, "to shake, tremble," and means "collapse" or "fall apart." |
| Korean | The word |
| Kurdish | The word "jiberhevketin" in Kurdish originates from the Arabic word "jibreh," meaning breaking or shattering. |
| Kyrgyz | The word "кыйроо" in Kyrgyz can also refer to "to faint" or "to lose consciousness." |
| Latin | In Latin, 'ruina' can also refer to the destruction of buildings, the fall of an individual or state, and the result of such destruction. |
| Latvian | The word "sabrukt" originates from the Proto-Indo-European root "*bherg-", meaning "to break". |
| Lithuanian | The term "žlugti" can also refer to failure or the end of something. |
| Macedonian | The word "колапс" in Macedonian comes from the Greek word "κατάρρευση," which means "to fall apart." |
| Malagasy | The word "firodanan'ny" in Malagasy can also mean "to crumble" or "to fall apart". |
| Malay | "Runtuh" derives from the Old Malay word "runtu", meaning "to crumble". |
| Malayalam | The word "തകർച്ച" also means "destruction" or "devastation" in Malayalam. |
| Maltese | Kollass in Maltese could mean either a complete collapse or a minor setback depending on context. |
| Maori | In Maori, "tiango" can also refer to a state of extreme fatigue or exhaustion. |
| Marathi | The word "कोसळणे" (collapse) is related to the Sanskrit word "कृश" (thin), and can also refer to the process of drying up or wilting. |
| Mongolian | The word нуралт in Mongolian can also refer to a landslide |
| Nepali | The word "संक्षिप्त" can also mean "concise" or "abbreviated" in Nepali. |
| Norwegian | In Norwegian, "kollapse" also means "to fold together" or "to collapse (of a structure)". |
| Nyanja (Chichewa) | It is the root word for the name of the village Kwala in Lilongwe, Malawi. |
| Pashto | The Pashto word "سقوط" can also refer to a sudden decline in health or fortune. |
| Persian | The Persian word "سقوط - فروپاشی" can also refer to the fall of a dynasty, government, or empire. |
| Polish | In some contexts, "zawalić się" may also mean "to fail" or "to go bankrupt". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Colapso" has its roots in the Greek word "kollabos" meaning "loss of strength" and in Latin "collapsus" meaning "fall". |
| Punjabi | The word "collapse" in Punjabi likely derives from the Sanskrit word "kalasa," meaning "jar," and may also refer to the collapse of a structure or the loss of strength. |
| Romanian | The Romanian word "colaps" also refers to the collapse of a lung or the collapse of a star. |
| Russian | Russian "коллапс" ultimately derives from Greek "κόλλαψις" "collapse." "Коллапс" can also refer to traffic or energy systems. |
| Samoan | The word "paʻu" can also mean "fall" or "topple over" in Samoan. |
| Scots Gaelic | "Tuiteam" can also mean "to fall asleep" or "to die" in Scots Gaelic. |
| Serbian | The word колапс is derived from the Greek word |
| Sesotho | The Sesotho word "putlama" also means "to fall down" or "to drop down". |
| Shona | "Kupunzika" is derived from the word "punza," which means "to become soft" or "to lose strength." |
| Sindhi | It can also mean to become less or to shrink. |
| Sinhala (Sinhalese) | It also denotes a state of being bankrupt or financially ruined. |
| Slovak | The Slovak word "zrútiť sa" comes from the Proto-Slavic root "*or-t-", meaning "to shake". This root is also found in the words "roztrhnúť" ("to break apart"), "roztrieštený" ("shattered"), and "otres" ("earthquake"). |
| Slovenian | The word "propad" can also refer to a ruin or a disaster, and is derived from the Proto-Slavic word "propadti", meaning "to fall through". |
| Somali | The term 'dumid' is derived from the Arabic word 'damah', meaning 'destroy' or 'shatter'. |
| Spanish | The Spanish word 'colapso' derives from the Latin word 'collapse' but is also used figuratively to denote failure or loss of strength. |
| Sundanese | The word "runtuh" in Sundanese also means "to fall down" or "to break down". |
| Swahili | "Kuanguka" originates from the Proto-Bantu word "*ku-waŋga-ka" meaning "to fall," and also means "to fail" or "to lose heart." |
| Swedish | Kollaps comes from the Greek word "kollaptein," meaning "to fall together." |
| Tagalog (Filipino) | The word "pagbagsak" in Tagalog can mean both "collapse" and "defeat". |
| Tajik | The word furuposhī in Tajik can also mean “to cover” or “to conceal” something. |
| Tamil | "சரிவு" also means 'to become weak'. |
| Telugu | కూలిపోతుంది (to collapse) is an intransitive verb in Telugu. It is derived from the Sanskrit word 'KULI' (to fall), which also means 'worker' in the Hindi language. |
| Thai | The word "ยุบ" is also used in the sense of "to close" or "to shut down." |
| Turkish | "Çöküş" also means "to be overcome with grief or depression" in Turkish. |
| Ukrainian | The Russian word “крах” is also used to define the end of the Soviet Union. |
| Urdu | The word "گرنے" in Urdu can also mean "to fall" or "to slip." |
| Uzbek | The word "qulash" in Uzbek can also mean "to fall down", "to collapse", or "to crumble". |
| Vietnamese | The Vietnamese word "sự sụp đổ" comes from the Chinese "sù pǔ daò" and can also mean "failure", "ruin" or "fall". |
| Welsh | Welsh 'cwymp' is also used to describe a sudden misfortune or disgrace. |
| Xhosa | "Ukuwa" also means "to fall apart" or "to break down". |
| Yiddish | The Yiddish word "ייַנבראָך" (einbrokh) is derived from the German "einbrechen" (to break in) or "zusammenbrechen" (to collapse). |
| Yoruba | In Yoruba, 'subu' can also mean 'to fall or drop' or 'to lie down'. |
| Zulu | In Zulu, the word 'ukuwa' can also refer to the act of drying or withering. |
| English | The word "collapse" derives from the Latin "collapsus," meaning "fallen together" |