Afrikaans sentrum | ||
Albanian qendra | ||
Amharic መሃል | ||
Arabic مركز | ||
Armenian կենտրոն | ||
Assamese কেন্দ্ৰ | ||
Aymara chika | ||
Azerbaijani mərkəz | ||
Bambara santiri | ||
Basque zentroa | ||
Belarusian цэнтр | ||
Bengali কেন্দ্র | ||
Bhojpuri केंद्र | ||
Bosnian centar | ||
Bulgarian център | ||
Catalan centre | ||
Cebuano sentro | ||
Chinese (Simplified) 中央 | ||
Chinese (Traditional) 中央 | ||
Corsican centru | ||
Croatian centar | ||
Czech centrum | ||
Danish centrum | ||
Dhivehi މެދު | ||
Dogri सेंटर | ||
Dutch centrum | ||
English center | ||
Esperanto centro | ||
Estonian keskus | ||
Ewe titina | ||
Filipino (Tagalog) gitna | ||
Finnish keskusta | ||
French centre | ||
Frisian sintrum | ||
Galician centro | ||
Georgian ცენტრი | ||
German center | ||
Greek κέντρο | ||
Guarani mombyte | ||
Gujarati કેન્દ્ર | ||
Haitian Creole sant | ||
Hausa tsakiya | ||
Hawaiian waena | ||
Hebrew מֶרְכָּז | ||
Hindi केंद्र | ||
Hmong nruab nrab | ||
Hungarian központ | ||
Icelandic miðja | ||
Igbo etiti | ||
Ilocano sentro | ||
Indonesian pusat | ||
Irish lár | ||
Italian centro | ||
Japanese センター | ||
Javanese tengah | ||
Kannada ಕೇಂದ್ರ | ||
Kazakh орталығы | ||
Khmer កណ្តាល | ||
Kinyarwanda hagati | ||
Konkani केंद्र | ||
Korean 센터 | ||
Krio sɛnta | ||
Kurdish navîne | ||
Kurdish (Sorani) ناوەند | ||
Kyrgyz борбор | ||
Lao ສູນກາງ | ||
Latin centrum | ||
Latvian centrā | ||
Lingala katikati | ||
Lithuanian centre | ||
Luganda mu makati | ||
Luxembourgish zentrum | ||
Macedonian центар | ||
Maithili केंद्र | ||
Malagasy centre | ||
Malay pusat | ||
Malayalam കേന്ദ്രം | ||
Maltese ċentru | ||
Maori pokapū | ||
Marathi केंद्र | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯌꯥꯏ | ||
Mizo lai | ||
Mongolian төв | ||
Myanmar (Burmese) စင်တာ | ||
Nepali केन्द्र | ||
Norwegian senter | ||
Nyanja (Chichewa) likulu | ||
Odia (Oriya) କେନ୍ଦ୍ର | ||
Oromo wiirtuu | ||
Pashto مرکز | ||
Persian مرکز | ||
Polish środek | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) centro | ||
Punjabi ਕਦਰ | ||
Quechua chawpichay | ||
Romanian centru | ||
Russian центр | ||
Samoan ogatotonu | ||
Sanskrit केंद्र | ||
Scots Gaelic ionad | ||
Sepedi bogareng | ||
Serbian центар | ||
Sesotho bohareng | ||
Shona pakati | ||
Sindhi مرڪز | ||
Sinhala (Sinhalese) මධ්යස්ථානය | ||
Slovak centrum | ||
Slovenian center | ||
Somali xarunta | ||
Spanish centrar | ||
Sundanese pusat | ||
Swahili katikati | ||
Swedish centrum | ||
Tagalog (Filipino) gitna | ||
Tajik марказ | ||
Tamil மையம் | ||
Tatar үзәк | ||
Telugu కేంద్రం | ||
Thai ศูนย์ | ||
Tigrinya ማእኸል | ||
Tsonga xikarhi | ||
Turkish merkez | ||
Turkmen merkezi | ||
Twi (Akan) mfimfini | ||
Ukrainian центр | ||
Urdu مرکز | ||
Uyghur center | ||
Uzbek markaz | ||
Vietnamese trung tâm | ||
Welsh canol | ||
Xhosa iziko | ||
Yiddish צענטער | ||
Yoruba aarin | ||
Zulu isikhungo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "sentrum" is derived from the Dutch word "centrum", meaning "center". In addition to its geographical meaning, "sentrum" can also refer to the core or essence of something or someone. |
| Albanian | The Albanian word "qendra" derives from the Proto-Albanian word "*kendra" and also means "circle" or "sphere". |
| Amharic | From the root መካን "place", meaning a fixed or central place. |
| Arabic | The Arabic word "مركز" also has meanings such as "essence" and "mainstay." |
| Armenian | In Greek, the word ‘κεντρον’ (pronounced ‘kentro’) means ‘a goad’ or ‘a spur’, which could have led to the semantic shift to ‘center’. |
| Azerbaijani | The word "Mərkəz" also refers to an important point or a hub of activity. |
| Basque | The Basque word "zentroa" is derived from the Latin word "centrum," which means "center point" or "middle." It can also refer to a physical or metaphorical place where activity or attention is concentrated. |
| Belarusian | The word «цэнтр» can be used to describe the geographical center of something, but it can also refer to the political center, or even the intellectual or moral center. |
| Bengali | The word "কেন্দ্র" is derived from the Sanskrit word "केन्द्र" (kendra), which means "center" or "core". In Bengali, the word can also be used to refer to a place or institution that serves as a central point for a particular activity or purpose. |
| Bosnian | In Bosnian, "centar" can also refer to a commercial district or neighborhood. |
| Bulgarian | "Център" in Bulgarian can be used as a noun meaning 'center', or as a noun with a plural form "центрове" that means 'downtown'. |
| Catalan | The word "centre" comes from the Greek word "kentron", meaning "point". |
| Cebuano | "Sentro" in Cebuano can also refer to a point of convergence or a meeting place. |
| Chinese (Simplified) | The word "中央" also refers to the Chinese government in political and diplomatic contexts. |
| Chinese (Traditional) | 中央, originally a geographical term for central China, also refers to a bureaucratic or administrative unit. |
| Corsican | The Corsican word "centru" also means "town square" (in the sense of the central public space of a town or village). |
| Croatian | The Croatian word "centar" is derived from the German word "Zentrum" or the Latin word "centrum", both meaning "center". |
| Czech | The Czech word "centrum" also refers to the central point of a circle, a nucleus, or a spine. |
| Danish | The Danish word "centrum" can also mean "shopping center" or "downtown". |
| Dutch | "Centrum" in Dutch can also refer to "shopping mall" or "downtown." |
| Esperanto | "Centro" also means "hundred" in Esperanto |
| Estonian | The Estonian word "Keskus" also refers to a large shopping mall or department store. |
| Finnish | In old Finnish, “keskusta” referred to the middle of a river or channel, and even referred to a specific river, now known as the Aurajoki, in Turku. |
| French | "Centre" is derived from the Latin word "centrum," from Greek "κέντρον" (kentron), also meaning "point" or "tool with a sharp point." |
| Frisian | The word "sintrum" in Frisian can also refer to the midpoint of a circle or the central point of a target. |
| Galician | In Galician, "centro" can also refer to a gathering of people for discussion or debate, often in the context of politics, education, or labor. |
| Georgian | "ცენტრი" also refers to "an assembly of people sharing an outlook" and "a circle". |
| German | The word "Center" (Zentrum in German) can also refer to the "core" (inner part) of the brain, as in "Zentrum des Gehirns". |
| Greek | "Κέντρο" also means "sharp point" or "pupil of the eye" in ancient Greek. |
| Gujarati | "કેન્દ્ર" (center) is a Sanskrit word, derived from the root 'kand' meaning 'to shine' or 'to be bright'. It also means 'core' or 'nucleus' in other contexts. |
| Haitian Creole | The word 'sant' is a contraction of the French word 'centre', which also means 'center'. |
| Hausa | The word |
| Hawaiian | Waena is also a term used in hula to refer to a group of dancers who stand in the center of a circle of dancers. |
| Hebrew | The word "מֶרְכָּז" can also mean "store" or "shop" in Hebrew, and is derived from the Aramaic word "מרכז" meaning "meeting place". |
| Hindi | The Hindi word केंद्र also means 'point of concentration' and 'nucleus' in Sanskrit. |
| Hmong | "Nruab nrab" can also mean the middle of a river or a lake, or the axis of a spinning top. |
| Hungarian | The word "központ" is derived from the Latin "compassus" meaning "a pair of compasses", and can also refer to an assembly, congregation, or company of people. |
| Icelandic | In Old Norse, the term 'miðja' could refer to both the physical midpoint of an object or a person and a person's waist or midsection. |
| Igbo | "Etiti" originates from the Igbo word "eti" meaning "ground" or "land" and "ti" meaning "place," hence translating to "place on the ground". |
| Indonesian | "Pusat" in Indonesian can also refer to a belly button |
| Irish | The word "lár" also means "floor" and is cognate with the Latin "area". |
| Italian | The Italian word "centro" derives from the Latin word "centrum" meaning "point" and can also mean "heart" or "core" in a figurative sense. |
| Japanese | "センター" can mean "centre" in English, or it can refer to a centre in a sports game. |
| Javanese | In Javanese, "tengah" can also mean "noon" or "midnight" depending on context |
| Kannada | ಕೇಂದ್ರ (kēndra), from Sanskrit केन्द्र (kēndra), literally means 'point of gathering' and is often used in contexts indicating a central point or a gathering place. |
| Kazakh | The word "орталығы" can also refer to the central part of a city or region. |
| Khmer | The word "កណ្តាល" is a cognate of the Sanskrit word "कन्दर" (kandara), meaning "gorge", "ravine", or "glen". |
| Korean | The word "센터" (center) is derived from the Greek word "kentron", meaning "point". |
| Kurdish | The word "navîne" can also mean "middle" or "inside" in Kurdish. |
| Kyrgyz | The origin of the word «Борбор» in Kyrgyz is the Turkic word «Бургaн», meaning «the main, most important». |
| Lao | The Lao word "ສູນກາງ" also means "capital" as in the capital city of a country or province. |
| Latin | The word "centrum" in Latin can also mean "assembly" or "gathering place". |
| Lithuanian | The Lithuanian word "centras" comes from the German word "Zentrum" and can also mean "point" or "place". |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, the word "Zentrum" can also refer to a political party or a central location in a city. |
| Macedonian | "Центар" (center) comes from the Proto-Indo-European word *ḱentrom meaning "middle". |
| Malagasy | In Malagasy, "centre" can also mean "middle" or "hub". |
| Malay | The word 'pusat' is also used to refer to the navel, the origin or starting point of something. |
| Malayalam | The word "കേന്ദ്രം" (center) also refers to a place where people gather for a specific purpose or activity |
| Maltese | The Maltese word |
| Maori | "Pokapū" literally means "stomach" but can also refer to the center or core of something. |
| Marathi | It is also used to mean 'the middle of the forehead' (especially with reference to the third eye). |
| Mongolian | "Төв" can also refer to an administrative division or the seat of a local government. |
| Myanmar (Burmese) | The word "စင်တာ" is derived from the Pali word "cetanā", meaning "will" or "intention". In Sanskrit, the word "cetanā" also means "desire" or "thought". |
| Nepali | The word "केन्द्र" is derived from the Sanskrit word "केंद्र" which also means "center", "nucleus", or "core". |
| Norwegian | The Norwegian word "senter" has the same etymology as the word "sentinel" and originally referred to a place of safety, such as a church. |
| Nyanja (Chichewa) | Likulu also means a "village" and derives from the root word for "place". |
| Pashto | The word "مرکز" (markaz) means center but also has various meanings, such as headquarters, main office, central, middle, etc. |
| Persian | The word 'مرکز' also means 'heart' or 'main part' in Persian. |
| Polish | "Środek" can mean "remedy" or "means of subsistence" in Polish, both coming from an Old Slavonic word for "middle". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "centro" can also refer to a downtown area or a sports club. |
| Punjabi | "ਕਦਰ" can also mean value, worth, or respect in Punjabi. |
| Romanian | In Romanian, "centru" also denotes a commercial or entertainment hub. |
| Russian | **Центр** derives from the Greek word "κέντρον" (kentron), meaning "point, prick, spur". |
| Samoan | The Samoan word "ogatotonu" is derived from the root words "oga" (house) and "totonu" (middle), suggesting the central position of the house in the traditional Samoan village layout. |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "ionad" also means "place" or "spot", indicating its central role in physical or abstract settings. |
| Serbian | "Центар" comes from the Latin "centrum", but can also refer to a "downtown" area. |
| Sesotho | The word "bohareng" also means "the main point" or "the most important thing" in Sesotho. |
| Shona | The word "pakati" can also mean "the space between something", "the middle", or "the core of something". |
| Sindhi | مرڪز in Sindhi ultimately comes from the Persian کندر (kandr) and originally meant a part of a town or village, rather than a geographical center. |
| Slovak | In Slovak, "centrum" can also refer to a department store or shopping center. |
| Slovenian | In Slovene, the word "center" can also refer to a place of learning or a central point of something, such as a city district, a town square, or the main part of a building. |
| Somali | The Somali word 'xarunta' derives from the Arabic word 'markaz' and can also mean 'headquarters' or 'office' depending on the context. |
| Spanish | The Spanish word "centrar" originates from the Latin "centrum" (center) and "certare" (to compete or contend), suggesting that the center was a focus of competition or conflict. |
| Sundanese | In Sundanese, "pusat" means navel, and is used metaphorically to refer to a gathering place. |
| Swahili | The word "katikati" can also mean "middle" or "halfway" in Swahili. |
| Swedish | In Swedish, the word "Centrum" can also refer to a large shopping mall. |
| Tagalog (Filipino) | "Gitna," meaning "middle" in Tagalog, is related to the Malay word "tengah," also meaning "middle". |
| Tajik | The word |
| Tamil | The word "மையம்" can also mean "kernel", "nucleus", or "core" in Tamil. |
| Telugu | The word "కేంద్రం" (kēndram) comes from the Sanskrit word "केन्द्र" (kēndra), meaning "centre","spoke", or "axle". However, it can also refer to a "meeting point", "assembly", or "gathering" in Telugu. |
| Thai | The word "ศูนย์" is also the Thai spelling of the English loanword "zero". |
| Turkish | Merkez can also refer to a place where people or animals gather |
| Ukrainian | The Ukrainian word 'центр' originates from the Greek word 'κέντρον' and also means 'circle' or 'sphere'. |
| Urdu | The word مرکز (markaz) is derived from the Arabic word "markaz", which means gathering place or headquarters. |
| Uzbek | The word "markaz" in Uzbek also refers to a place of worship or a religious center. |
| Vietnamese | The Vietnamese word "trung tâm" can also refer to a center or nucleus of an atom. |
| Welsh | It is cognate with Irish "canol" and Breton "kenel", all meaning "middle, center, heart". |
| Xhosa | The isiXhosa word “iziko” may derive from the Zulu word, “isizinda”, meaning 'the place in the centre or meeting-place'. Alternatively, it can refer to a 'place of refuge', or a place to 'go back to'. |
| Yiddish | The Yiddish word "צענטער" can also refer to a synagogue or Jewish community center. |
| Yoruba | In Yoruba, "aarin" also connotes "inner sanctuary" or "core". |
| Zulu | The word "isikhungo" in Zulu can also refer to a meeting place or a hub. |
| English | In geometry and physics, the "center" is the midpoint between two points or the midpoint of a circle. |