Blame in different languages

Blame in Different Languages

Discover 'Blame' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Blame


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
verwyt
Albanian
fajësojnë
Amharic
ወቀሳ
Arabic
لوم
Armenian
մեղադրել
Assamese
দায়ী কৰা
Aymara
jucha
Azerbaijani
günahlandırmaq
Bambara
ka jalaki
Basque
errua
Belarusian
вінаваціць
Bengali
দোষ
Bhojpuri
अछरंग
Bosnian
krivi
Bulgarian
вината
Catalan
culpa
Cebuano
pagbasol
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
colpa
Croatian
kriviti
Czech
obviňovat
Danish
bebrejde
Dhivehi
ކުށްވެރިކުރުން
Dogri
तोहमत
Dutch
schuld geven
English
blame
Esperanto
kulpo
Estonian
süüdistada
Ewe
bu fɔ̃
Filipino (Tagalog)
sisihin
Finnish
syyttää
French
faire des reproches
Frisian
skuld
Galician
culpa
Georgian
დადანაშაულება
German
schuld
Greek
κατηγορώ
Guarani
mboja
Gujarati
દોષ
Haitian Creole
blame
Hausa
zargi
Hawaiian
hoʻohewa
Hebrew
אשמה
Hindi
दोष
Hmong
liam
Hungarian
feddés
Icelandic
kenna um
Igbo
ụta
Ilocano
pabasolen
Indonesian
menyalahkan
Irish
an milleán
Italian
colpa
Japanese
非難
Javanese
nyalahke
Kannada
ದೂಷಿಸು
Kazakh
кінә
Khmer
ស្តី​បន្ទោស
Kinyarwanda
amakosa
Konkani
आरोप
Korean
비난
Krio
blem
Kurdish
sûc
Kurdish (Sorani)
لۆمە
Kyrgyz
күнөөлүү
Lao
ຕຳ ນິ
Latin
peccati reus ero
Latvian
vainot
Lingala
kopesa foti
Lithuanian
kaltinti
Luganda
okusalira omusango
Luxembourgish
schold
Macedonian
вина
Maithili
दोष लगेनाइ
Malagasy
tsiny
Malay
menyalahkan
Malayalam
കുറ്റപ്പെടുത്തുക
Maltese
tort
Maori
whakapae
Marathi
दोष
Meiteilon (Manipuri)
ꯃꯔꯥꯜ ꯁꯤꯕ
Mizo
puh
Mongolian
буруутгах
Myanmar (Burmese)
အပြစ်တင်
Nepali
दोष
Norwegian
skylde på
Nyanja (Chichewa)
mlandu
Odia (Oriya)
ଦୋଷ
Oromo
komachuu
Pashto
ملامت کول
Persian
سرزنش
Polish
winić
Portuguese (Portugal, Brazil)
culpa
Punjabi
ਦੋਸ਼
Quechua
tunpay
Romanian
vina
Russian
винить
Samoan
tuʻuaiga
Sanskrit
आरोप
Scots Gaelic
sèid
Sepedi
sola
Serbian
кривити
Sesotho
molato
Shona
mhosva
Sindhi
الزام
Sinhala (Sinhalese)
දොස් කියන්න
Slovak
vina
Slovenian
krivda
Somali
eedayn
Spanish
culpa
Sundanese
nyalahkeun
Swahili
lawama
Swedish
skylla
Tagalog (Filipino)
sisihin
Tajik
маломат
Tamil
பழி
Tatar
гаеп
Telugu
నింద
Thai
ตำหนิ
Tigrinya
ወቐሳ
Tsonga
sola
Turkish
suçlamak
Turkmen
günäkär
Twi (Akan)
fa hyɛ
Ukrainian
звинувачувати
Urdu
الزام
Uyghur
ئەيىب
Uzbek
ayb
Vietnamese
khiển trách
Welsh
bai
Xhosa
ityala
Yiddish
שולד
Yoruba
ẹbi
Zulu
ukusola

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
Afrikaans"Verwyt" is the Afrikaans word for "blame", also related to the Dutch word "verwijt" (reproach) and the German word "verweisen" (to refer).
AlbanianThe word "fajësojnë" in Albanian is derived from the Proto-Indo-European root "*gʷʰen-dʰ-", meaning "to strike, kill".
AmharicThe word "ወቀሳ" (woqessa) can also refer to an accusation or a complaint.
ArabicA homonym of the Arabic word
ArmenianThe Armenian word "մեղադրել" is derived from the Middle Persian word "mih-i xwadā" which means "the wrath of god".
AzerbaijaniThe word "günahlandırmaq" is derived from the Persian word "günāh", meaning "sin" or "fault".
BasqueThe Basque word "errua" can also refer to an action that is not correct or appropriate.
BelarusianThe verb "вінаваціць" in Belarusian derives from the word "віна" (guilt) and literally means "to hold guilty".
BengaliThe word "দোষ" in Bengali can also refer to a "fault" or an "error", similar to its English counterpart "blame".
BosnianIn its original Slavic form, 'krivi' could refer to a physical disability rather than moral guilt.
BulgarianThe word "вината" can also mean "fault" or "guilt" in Bulgarian.
Catalan"Culpa" in Catalan comes from the Latin "culpa", which initially referred to a failure to fulfill an obligation, and also meant "guilt" or "fault"
Cebuano"Pagbasol" is also used when a person feels burdened with a duty that they find difficult or impossible to fulfill.
Chinese (Simplified)The character "怪" can also mean "abnormal" or "strange".
Chinese (Traditional)怪 (guài) is derived from the word “口” (kǒu) meaning 'mouth' and“外” (wài) meaning 'outside', expressing the idea of speaking badly about someone.
Corsican"Colpa" in Corsican can also mean "fault" or "error".
CroatianThe verb kriviti originally meant "to twist" or "to bend" in Croatian, and still carries that meaning in some contexts.
CzechThe word obviňovat comes from the Proto-Slavic word *obviniti, which also means
DanishBebrejde is a rare synonym of 'dadel', 'brøde' or 'fejl' but is often found in legal settings.
DutchIn Dutch, "schuld geven" can also mean "to owe money" and is related to the Old English word "scyldig", meaning "guilty" or "in debt."
Esperanto"Kulpo" is etymologically related to the German "Schuld" and the French "culpa".
EstonianThe verb "süüdistada" is derived from the noun "süü" (guilt), and it originally meant to attribute guilt to someone or something.
FinnishThe word "syyttää" in Finnish can also mean "to accuse".
FrenchThe French phrase "faire des reproches" literally translates to "to make reproaches" and also means "to criticize" or "to find fault with".
FrisianThe Frisian word "skuld" originates from Old Frisian "skuld" and is cognate with Old English "scyld" and Old Saxon "skuld".
Galician«Culpa» (blame) en gallego también significa «culpabilidad» o «deuda».
GermanThe word 'Schuld' can also mean 'debt' or 'guilt' in German, reflecting its origin in the Proto-Germanic root *skuldi- meaning 'to owe'.
GreekThe word "κατηγορώ" derives from the Greek phrase "κατά ἄγοραν", meaning "across the marketplace", and refers to the public denunciation of someone during an assembly.
GujaratiThe word 'दोष (dosh)' in Gujarati is derived from Sanskrit, where it has various meanings such as fault, defect, and ailment.
Haitian CreoleIn Haitian Creole, "blame" has a secondary meaning of "responsibility" or "obligation".
HausaIn Hausa, 'zargi' not only refers to 'blame' but also 'curse', highlighting the deep-seated implications of assigning responsibility.
HawaiianIn Hawaiian, the verb "hoʻohewa" not only means "to blame" but also carries the connotation of "to criticize" or "to find fault with."
Hebrew"אשמה" in Hebrew is a cognate of "אש" (fire), and thus relates to the concept of sacrificial burning for sins.
HindiThe word "दोष" derives from the Sanskrit root "dush", meaning "fault" or "defect", and can also refer to physical or character flaws.
HmongThe word 'liam' also means 'to accuse' or 'to charge'.
HungarianIn formal Hungarian, «feddés» denotes a verbal warning, while the word «hibáztatás» means «blame».
IcelandicIcelandic 'kenna um' is not only used to convey blame but also accusation, recognition, knowledge, or even mere awareness.
IgboỤta derives from the verb “ụta” meaning “to blame” or “to accuse”.
IndonesianThe Indonesian word "menyalahkan" derives from the Dutch word "schuld" meaning "guilt" or "fault".
IrishThe term "an milleán" also bears the connotation of "a mistake" or "an error".
ItalianIn ecclesiastical Latin, "colpa" means "sin" and "fault".
JapaneseThe word '非難' can also refer to criticism, slander, or censure.
JavaneseThe word "nyalahke" derived from the word "salah" which means "mistake".
Kannadaದೂಷಿಸು can also mean "to find fault with" or "to criticize."
KazakhThe word "кінә" (blame) in Kazakh may also refer to a "fine" or "penalty" in a legal context.
Korean"비난" is derived from the Chinese character "非難", which originally meant "to vilify" or "to criticize"
KurdishThe word "sûc" in Kurdish can also refer to "guilt" or "responsibility".
Lao'ຕຳ ນິ' derives ultimately from Sanskrit 'stuti' (praise). The root 'stu' (to praise) has various derivatives in other Indic languages; for example: 'stotram' (hymn, praise) in Hindi, 'stuti' and 'stotram' (praise) in Marathi, 'stotra' (praise) in Sanskrit, 'stuti', 'stotram', 'staava' (praise) or 'stotra' and 'stotram', (hymn) in Kannada.
LatinIn religious usage, the phrase 'peccati reus ero' means 'I have sinned against Thee.'
LatvianLatvian word "vainot" also means "to accuse" and "to condemn".
Lithuanian"Kaltinti" is derived from the Proto-Indo-European root *kel-, meaning "to shout, scold".
LuxembourgishThe word "Schold" comes from the Old High German word "scelta", which means "debt" or "guilt".
Macedonian"Вина" derives from the Old Church Slavonic word "вина" (sin, guilt), which itself is derived from the Proto-Slavic word "*vina" (blame, guilt).
MalagasyThe word "tsiny" in Malagasy also means "fault" or "error" and is derived from the Proto-Austronesian word "salah".
MalayMenyalahkan is derived from the Malay word 'salah' meaning 'wrong' or 'incorrect,' and the suffix '-kan' which indicates causation or responsibility.
MalteseTort derives its original meaning from the Latin word 'tortus' meaning 'twisted, wrung, crooked'.
Maori"Whakapae" can also mean "accusing falsely" or "charging with a crime falsely".
Marathi'दोष' (blame) also means 'fault' or 'defect' in Marathi
MongolianThe word "буруутгах" (blame) in Mongolian has its roots in the verb "буруулах" (to make a mistake), indicating the idea of holding someone accountable for an error or deviation from the norm.
NepaliThe word "दोष" (dosh) has alternate meanings, such as "defect" or "fault".
Norwegian'Skyld på' could originally also mean the person or object that one blames for something.
Nyanja (Chichewa)The word "mlandu" in Nyanja (Chichewa) is also used to refer to a "reason" or "excuse".
PashtoThe verb “ملامت کول” is originated from the Arabic word “لامة” indicating the neck or throat of an animal tied to a rope.
PersianThe word 'سرزنش' ('blame') in Persian derives from the Arabic word 'ذنب' ('sin'), implying an element of moral transgression in its usage.
Polish"Winić" can also be loosely translated into English as to owe or deserve something negative, and in Old Polish it meant to punish.
Portuguese (Portugal, Brazil)In Portuguese, "culpa" can also refer to guilt, fault, or a crime.
RomanianIn Romanian, "vina" also means "crime" and originates from the Latin word "culpa" (fault).
RussianThe word "винить" can also mean "to accuse" or "to hold responsible".
SamoanThe Samoan word "tuʻuaiga" can also refer to a family or lineage.
Scots GaelicThe Scots Gaelic word "sèid" can also mean "tale" or "curse".
SerbianThe word "кривити" can also mean "distort" or "bend" in Serbian.
SesothoThe word "molato" can also mean "to scold" or "to reprimand" in Sesotho.
ShonaThe word 'mhosva' also has a colloquial meaning, which is 'fault'.
SindhiIn Sindhi, the word "الزام" ("ilazaam") also means "accusation".
Sinhala (Sinhalese)The word also refers to 'fault-finding'.
SlovakThe word "vina" in Slovak also means "guilt".
SlovenianThe noun "krivda" and the related adjectives "kriv" and "krivi" can also express a wide range of meanings like "unfair", "wrong", "guilty", "sinful", "injustice" and so on.
SomaliThe word "eedayn" in Somali can also refer to a "fault" or a "mistake".
SpanishCulpa, meaning "culpability" or "error" in Spanish, derives from the Latin word culpa meaning "fault".
SundaneseThe word "nyalahkeun" can also mean "to accuse" or "to hold responsible".
SwahiliThe word 'lawama' is also used figuratively to describe an oppressive sense of guilt or remorse.
SwedishThe etymology of the word "skylla" in Swedish may be traced back to the Old Norse word "skylda," with similar meanings.
Tagalog (Filipino)"Sisihin" can also mean "to accuse" or "to implicate".
TajikThe Tajik word "маломат" is borrowed from Persian and also means "curse" or "slander".
TamilThe Tamil word 'பழி' (pazhi) also means 'fault', 'mistake', or 'scorn'.
Teluguనింద is derived from the Sanskrit word 'ninda' which also means 'censure, reproach, or contempt'.
Thai"ตำหนิ" is also used to describe physical flaws or imperfections in objects.
TurkishBesides "blame", "suçlamak" can also be used to mean "accuse", "incriminate", or "implicate."
Ukrainian'звинувачувати' is also spelled as 'зважати,' which means to weigh or evaluate.
UrduThe word "الزام" (ilzaam) is derived from the Arabic root "لزم" (laazima), which means "to bind" or "to oblige".
UzbekThe word "ayb" in Uzbek, originating from the Arabic "aib", also translates to "defect", "disadvantage", or "imperfection" when used in a non-moral context.
VietnameseThe word "khiển trách" is derived from the Chinese "譴責", meaning "to censure" or "to reprimand", but it also carries a connotation of "to admonish" or "to advise" in Vietnamese.
WelshThe Welsh word "bai" also means "shame" or "disgrace".
XhosaThe word "ityala" also has a secondary meaning of "case" or "trial" in a legal context.
Yiddish"שולד" is an altered form of the German word "schuld," meaning both "debt" and "guilt or blame."
YorubaThe Yoruba word ẹbi can also mean 'sin' or 'guilt', and is related to the word ẹ̀bọ̀, meaning 'sacrifice'.
ZuluUkusola can also mean to accuse, condemn, or find fault with.
EnglishThe word 'blame' derives from the Old English word 'blama,' which originally meant 'disgrace' or 'shame'.

Click on a letter to browse words starting with that letter