Afrikaans geveg | ||
Albanian beteja | ||
Amharic ጦርነት | ||
Arabic معركة | ||
Armenian ճակատամարտ | ||
Assamese যুদ্ধ | ||
Aymara ch'axwa | ||
Azerbaijani döyüş | ||
Bambara kɛlɛ | ||
Basque bataila | ||
Belarusian бітва | ||
Bengali যুদ্ধ | ||
Bhojpuri लड़ाई | ||
Bosnian bitka | ||
Bulgarian битка | ||
Catalan batalla | ||
Cebuano panagsangka | ||
Chinese (Simplified) 战斗 | ||
Chinese (Traditional) 戰鬥 | ||
Corsican battaglia | ||
Croatian bitka | ||
Czech bitva | ||
Danish kamp | ||
Dhivehi ހަނގުރާމަ | ||
Dogri जंग | ||
Dutch strijd | ||
English battle | ||
Esperanto batalo | ||
Estonian lahing | ||
Ewe aʋa | ||
Filipino (Tagalog) labanan | ||
Finnish taistelu | ||
French bataille | ||
Frisian fjildslach | ||
Galician batalla | ||
Georgian ბრძოლა | ||
German schlacht | ||
Greek μάχη | ||
Guarani ñorairõ | ||
Gujarati યુદ્ધ | ||
Haitian Creole batay | ||
Hausa yaƙi | ||
Hawaiian kaua | ||
Hebrew קרב | ||
Hindi लड़ाई | ||
Hmong sib ntaus sib tua | ||
Hungarian csata | ||
Icelandic bardaga | ||
Igbo agha | ||
Ilocano laban | ||
Indonesian pertarungan | ||
Irish cath | ||
Italian battaglia | ||
Japanese 戦い | ||
Javanese perang | ||
Kannada ಕದನ | ||
Kazakh шайқас | ||
Khmer សមរភូមិ | ||
Kinyarwanda intambara | ||
Konkani झुज | ||
Korean 전투 | ||
Krio fɛt | ||
Kurdish şer | ||
Kurdish (Sorani) جەنگ | ||
Kyrgyz согуш | ||
Lao ຮົບ | ||
Latin proelium | ||
Latvian cīņa | ||
Lingala bitumba | ||
Lithuanian mūšis | ||
Luganda olutalo | ||
Luxembourgish schluecht | ||
Macedonian битка | ||
Maithili लड़ाय | ||
Malagasy battle | ||
Malay pertempuran | ||
Malayalam യുദ്ധം | ||
Maltese battalja | ||
Maori pakanga | ||
Marathi लढाई | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯂꯥꯟꯐꯝ | ||
Mizo indona | ||
Mongolian тулаан | ||
Myanmar (Burmese) စစ်တိုက် | ||
Nepali लडाई | ||
Norwegian slag | ||
Nyanja (Chichewa) nkhondo | ||
Odia (Oriya) ଯୁଦ୍ଧ | ||
Oromo waraana | ||
Pashto جګړه | ||
Persian نبرد | ||
Polish bitwa | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) batalha | ||
Punjabi ਲੜਾਈ | ||
Quechua maqanakuy | ||
Romanian luptă | ||
Russian боевой | ||
Samoan taua | ||
Sanskrit जंगं | ||
Scots Gaelic blàr | ||
Sepedi tlhabano | ||
Serbian битка | ||
Sesotho ntoa | ||
Shona hondo | ||
Sindhi جنگ | ||
Sinhala (Sinhalese) සටන | ||
Slovak bitka | ||
Slovenian bitka | ||
Somali dagaal | ||
Spanish batalla | ||
Sundanese perangna | ||
Swahili vita | ||
Swedish slåss | ||
Tagalog (Filipino) labanan | ||
Tajik ҷанг | ||
Tamil போர் | ||
Tatar сугыш | ||
Telugu యుద్ధం | ||
Thai การต่อสู้ | ||
Tigrinya ውግእ | ||
Tsonga nyimpi | ||
Turkish savaş | ||
Turkmen söweş | ||
Twi (Akan) ɔko | ||
Ukrainian битва | ||
Urdu جنگ | ||
Uyghur جەڭ | ||
Uzbek jang | ||
Vietnamese trận chiến | ||
Welsh brwydr | ||
Xhosa idabi | ||
Yiddish שלאַכט | ||
Yoruba ogun | ||
Zulu impi |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "geveg" in Afrikaans is cognate with the words "gefecht" in German and "fight" in English. |
| Albanian | The word 'beteja' is derived from the Latin word 'bellum', meaning 'war', and also has the alternate meaning of 'fight' or 'struggle'. |
| Amharic | The word ጦርነት, meaning "battle" in Amharic, also carries the alternate meaning of "competition" in some contexts. |
| Arabic | The word "معركة" is derived from the Arabic root ع ر ك, which means "to fight" or "to contend," and is often used to refer to a military conflict or a physical struggle. |
| Armenian | The term "ճակատամարտ" originated from the Persian words "chāk" (front) and "tamārt" (striking), referring to a frontal confrontation. |
| Azerbaijani | In Azerbaijani, the word "döyüş" not only means "battle" but also refers to a type of martial art similar to kickboxing. |
| Basque | The Basque word "bataila" is likely derived from the Latin word "batalia", but it can also refer to a game of cards similar to bridge. |
| Belarusian | The word "бітва" derives from Old Church Slavonic and is cognate with the terms "battle" and "бой" in other Slavic languages |
| Bengali | In Sanskrit, युद्ध (yuddha) also means strife, quarrel, or fight. |
| Bosnian | The word "bitka" is derived from the Proto-Slavic word "*bitьka", which also means "to beat" or "to strike". |
| Bulgarian | "Битка" (battle in Bulgarian) comes from the word "бия" (hit in Bulgarian), denoting a violent collision. It can sometimes also refer to a debate |
| Catalan | The word "batalla" can also mean "argument" or "debate" in Catalan. |
| Cebuano | The word "panagsangka" is derived from the root word "sangka" meaning "to meet" or "to encounter". The word "panagsangka" can also refer to a "conflict" or "dispute" in addition to "battle". |
| Chinese (Simplified) | The word "战斗" also means "to fight" or "to struggle". |
| Chinese (Traditional) | The character "鬥" in "戰鬥" also means "to quarrel", |
| Corsican | In Corsican, "battaglia" can also mean "contention" or "quarrel." |
| Croatian | The Croatian word for “battle,” “bitka,” shares its etymology with “biti,” meaning “to be. |
| Czech | The word "bitva" ultimately derives from the Proto-Indo-European root *bhew-, meaning "to strike". |
| Danish | The Danish word "kamp" originates from the Old Norse word "kamp", meaning "contest" or "fight". |
| Dutch | In Dutch, the word "strijd" can also refer to a personal struggle or a fight against a disease. |
| Esperanto | The Esperanto word "batalo" comes from the French word "bataille", meaning "battle". |
| Estonian | The word "lahing" also means "fight" or "contest" in Estonian. |
| Finnish | The word "taistelu" is derived from the Proto-Finnic word "*taist-," meaning "conflict" or "strife." |
| French | The word 'bataille' can also refer to a type of playing card or a game played with these cards. |
| Frisian | The word "fjildslach" can also refer to the outcome of a battle or to the battlefield itself. |
| Galician | In Galician, "batalla" can also mean "a crowd of people" or "a quarrel".} |
| Georgian | The word "ბრძოლა" (battle) in Georgian is also used to describe a struggle or competition. |
| German | The word "Schlacht" is derived from the Old High German word "slaht", which means "blow" or "stroke". It can also refer to a "slaughter" or a "defeat". |
| Greek | Its other meaning and etymological root means the action of preparing wool through a process of cutting and pressing. |
| Gujarati | The Gujarati word "યુદ્ધ" (yuddha) is also used to refer to any kind of conflict, including non-violent ones. |
| Haitian Creole | The word "batay" in Haitian Creole can also refer to a fight, a game, or a competition. |
| Hausa | The word 'yaƙi' is also used to refer to a violent confrontation or competition. |
| Hawaiian | The word "kaua" also means "competition" and is used in the names of various sports and competitions, such as surfing competitions. |
| Hebrew | קרב can also mean a sacrifice brought to the Temple in the Bible, especially an animal sacrifice. |
| Hindi | The word "लड़ाई" in Hindi not only refers to a battle but also to a fight or a quarrel between individuals. |
| Hmong | The term "sib ntaus sib tua" also refers to a "struggle between relatives". |
| Hungarian | The word "csata" also refers to a traditional Hungarian dish made with pasta, cabbage, and pork. |
| Icelandic | In addition to meaning 'battle', 'bardaga' can also mean 'strife', 'contention' or 'quarrel'. |
| Igbo | Agha also means 'to work on something', hence the term 'oji agha' for a farm. |
| Indonesian | The word "pertarungan" also means "contest" or "competition". |
| Irish | The word 'cath' can also refer to a war goddess, a cat, or a combat. |
| Italian | The Italian word "battaglia" derives from the Late Latin "battalia," meaning "line of battle," likely influenced by the earlier "battere" (from the Proto-Indo-European root *bhet-, "to strike"). |
| Japanese | "戦い" also means "contest" or "competition" in Japanese, and it can be used in a wide variety of contexts beyond just physical battles. |
| Javanese | The word "perang" in Javanese has a wider meaning than just "battle"; it can also refer to conflicts and competitions. |
| Kannada | The word “ಕದನ” can also refer to “quarrel, fight or struggle.” |
| Kazakh | The word "шайқас" is derived from the Persian word "شكست" (shikast), meaning "defeat" or "breach." |
| Khmer | សមរភូមិ also denotes the location where battles are fought, as in its literal meaning, "fighting grounds". |
| Korean | The Korean word "전투" can also refer to a "fight" or "quarrel". |
| Kurdish | The word "şer" also means "evil" in Kurdish, possibly due to the destructive nature of battles. |
| Kyrgyz | The word "согуш" not only means "battle", but also can have the meaning of "competition" or "dispute". |
| Lao | The Lao word "ຮົບ" can also mean "to attack" or "to fight". |
| Latin | Proelium in Latin also refers to a preliminary or prelude to a battle, especially a gladiatorial contest that precedes the main event. |
| Latvian | The word "cīņa" also means "struggle" or "fight" in Latvian. |
| Lithuanian | The word "mūšis" derives from the Proto-Indo-European root "*meugh-", meaning "to fight" or "to strive." |
| Luxembourgish | The word "Schluecht" derives from the Old High German "slahta," meaning "killing, slaughter" or "kindred, tribe." |
| Macedonian | The word "битка" (battle) in Macedonian is also used to refer to a type of traditional Macedonian stew. |
| Malagasy | Malagasy battle, 'ady', also means 'match' and 'game'. |
| Malay | Pertempuran is also the Malay word for 'fighting', derived from the Old Javanese 'partampuran'. It was later influenced by the Dutch 'vechten' meaning 'to fight'. |
| Malayalam | The word 'യുദ്ധം' (battle) is derived from the Sanskrit word 'युध्' (fight) and also means 'competition' or 'contest'. |
| Maltese | The word "battalja" is derived from the Italian word "battaglia" and also bears the alternate meaning of "a large argument or dispute". |
| Maori | The word 'pakanga' also signifies the concept of 'struggle' or 'competition' in a broader sense, extending beyond the realm of physical warfare. |
| Marathi | The word “लढाई” (“battle”) in Marathi derives from the Sanskrit word “लढति” (“fight”) and also means “quarrel” or “dispute”. |
| Mongolian | The word "тулаан" also refers to a traditional Mongolian wrestling match where the objective is to bring down the opponent to the ground. |
| Nepali | In Nepali, the word "लडाई" also refers to a dispute or an altercation, showcasing its broader semantic range. |
| Norwegian | The Norwegian word "slag" also means "waste" or "refuse" and is related to the English word "slag" which refers to a waste product of metalworking. |
| Nyanja (Chichewa) | The word "nkhondo" also means "war" and is derived from the Proto-Bantu word "nkondo". |
| Pashto | The Pashto word "جګړه" derives from the Old Iranian term *vīgra- and can also mean "dispute" or "argument". |
| Persian | نبرد ('nabard') in Persian is also used to refer to a 'wrestling match'. |
| Polish | The Polish word for battle, 'bitwa,' is derived from the Proto-Slavic word 'bitva,' which means 'battle' or 'fight' and is cognate with words in other Slavic languages such as Russian and Czech. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portugal, "batalha" can also refer to a type of monastery or convent founded after a famous military victory. |
| Punjabi | The word "ਲੜਾਈ" can also refer to a fight or quarrel between two individuals or groups. |
| Romanian | "Lupte" means "struggle" in Romanian, not just "battle". In fact, some say that the word is related to Latin "lupus" ("wolf"), symbolizing "the wolf's struggle for survival". |
| Russian | "Боевой" can also mean "martial" or "combat-ready". |
| Samoan | The Samoan word "taua" is also used to describe competitions, such as sports or debates. |
| Scots Gaelic | "Blàr," a variant of the Welsh word "blawr," also means "a blast of wind or a gale." |
| Serbian | Битка is also the informal name for the traditional Serbian breaded and fried rolled pork cutlet. |
| Sesotho | The word "ntoa" can also refer to a dispute or argument. |
| Shona | The Shona word "hondo" also means "war" or "conflict". |
| Sindhi | The word "جنگ" in Sindhi can also mean "struggle" or "competition". |
| Sinhala (Sinhalese) | Derived from Sanskrit, the word “සටන” can also mean “argument” or “dispute”. |
| Slovak | In Polish "bitka" means also "frying pan." |
| Slovenian | The word 'bitka' also means 'a blow' or 'a fight' in Slovenian. |
| Somali | "Dagaal," derived from Arabic "da'wa", denotes not only combat but any fierce contest. |
| Spanish | The Spanish word "batalla" derives from the Latin "battalia", meaning "a battalion". It has also come to mean "a struggle or contest" more generally. |
| Sundanese | The word perangna is a derivative of the Javanese word prang, which also means battle. |
| Swahili | "Vita" in Swahili can also mean "life", a reflection of the often violent struggles for survival in the history of the Swahili people. |
| Swedish | The Old Norse form is 'slá' and is related to English word "slay" |
| Tagalog (Filipino) | The word "labanan" can also mean "competition" or "contest" in the context of sports or games. |
| Tajik | The word "ҷанг" in Tajik can also mean "quarrel" or "dispute", and is derived from the Old Persian "ҷang". |
| Tamil | போர் (pōr) derives from the Proto-Dravidian word *pōr which also means 'fight' or 'war'. |
| Telugu | The word "యుద్ధం" can be etymologically traced to the Sanskrit word "যুদ্ধ" (yuddha) meaning fight or war. |
| Thai | The Thai word "การต่อสู้" ("battle") also refers to a legal battle or a contest between two sides. |
| Turkish | "Savaş" originally meant "distress" and "tribulation" in Turkish, but later took on the exclusive meaning of "battle". |
| Ukrainian | The word "битва" can also refer to a large gathering of people or a fierce debate. |
| Urdu | In addition to “battle”, the word جنگ (“jang”) in Urdu can also refer to a quarrel, a dispute, or a contest. |
| Uzbek | In addition to its literal meaning, "jang" can also refer to a campaign, a dispute, or a war. |
| Vietnamese | "Trận chiến" has an alternate meaning of "great effort" or "struggle". |
| Welsh | Welsh 'brwydr' derives from Proto-Celtic *brigantī- 'great height' or 'eminent place', related to 'bry' 'hill' and 'brân' 'raven' |
| Xhosa | The word "idabi" can also refer to a "war party" or a "band of warriors" |
| Yiddish | The etymology of the Yiddish word "שלאַכט" is likely from the Old High German word "slaht" or "slahta" (kindred, race, or lineage), which in turn comes from the Proto-Germanic word "slahtaz". |
| Yoruba | "Ogun" also refers to the Yoruba god of war, iron, and blacksmithing |
| Zulu | The Zulu word 'impi' can also refer to a regiment or group of soldiers. |
| English | The word 'battle' originally meant 'to fight' or 'to contend', and is derived from the Middle English word 'bataille', which in turn comes from the Old French word 'bataille' and the Latin word 'batuere', meaning 'to beat'. |