Afrikaans bewus | ||
Albanian i vetëdijshëm | ||
Amharic ማወቅ | ||
Arabic واع | ||
Armenian տեղյակ | ||
Assamese জ্ঞাত | ||
Aymara amuyasiskiri | ||
Azerbaijani xəbərdar | ||
Bambara hakilimaya | ||
Basque jakitun | ||
Belarusian усведамляе | ||
Bengali সচেতন | ||
Bhojpuri जानकारी | ||
Bosnian svjestan | ||
Bulgarian осъзнат | ||
Catalan conscient | ||
Cebuano nahibalo | ||
Chinese (Simplified) 知道的 | ||
Chinese (Traditional) 知道的 | ||
Corsican cusciente | ||
Croatian svjestan | ||
Czech vědom | ||
Danish klar over | ||
Dhivehi ހޭލުންތެރި | ||
Dogri जानकार | ||
Dutch bewust | ||
English aware | ||
Esperanto konscia | ||
Estonian teadlik | ||
Ewe nya | ||
Filipino (Tagalog) kamalayan | ||
Finnish tietoinen | ||
French conscient | ||
Frisian bewust | ||
Galician consciente | ||
Georgian იცის | ||
German bewusst | ||
Greek ενήμερος | ||
Guarani andukuaa | ||
Gujarati જાગૃત | ||
Haitian Creole okouran | ||
Hausa sani | ||
Hawaiian ʻike | ||
Hebrew מוּדָע | ||
Hindi अवगत | ||
Hmong paub txog | ||
Hungarian tudatában | ||
Icelandic meðvitaður | ||
Igbo mara | ||
Ilocano makaammo | ||
Indonesian sadar | ||
Irish feasach | ||
Italian consapevole | ||
Japanese 気がついて | ||
Javanese waspada | ||
Kannada ಅರಿವು | ||
Kazakh хабардар | ||
Khmer យល់ដឹង | ||
Kinyarwanda arabizi | ||
Konkani खबर आसप | ||
Korean 인식 | ||
Krio no | ||
Kurdish zanestî | ||
Kurdish (Sorani) ئاگادار | ||
Kyrgyz кабардар | ||
Lao ຮູ້ | ||
Latin conscientiam | ||
Latvian apzinās | ||
Lingala koyeba | ||
Lithuanian supranta | ||
Luganda okumanya | ||
Luxembourgish bewosst | ||
Macedonian свесен | ||
Maithili जानकारी | ||
Malagasy fantatr'i | ||
Malay menyedari | ||
Malayalam അറിഞ്ഞിരിക്കുക | ||
Maltese konxji | ||
Maori mōhio | ||
Marathi जाणीव | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯈꯪꯕ | ||
Mizo ngaihven | ||
Mongolian ухамсартай | ||
Myanmar (Burmese) သတိထား | ||
Nepali सचेत | ||
Norwegian klar over | ||
Nyanja (Chichewa) kuzindikira | ||
Odia (Oriya) ସଚେତନ | ||
Oromo quba qabaachuu | ||
Pashto خبرتیا | ||
Persian آگاه | ||
Polish świadomy | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) consciente | ||
Punjabi ਚੇਤੰਨ | ||
Quechua consiente | ||
Romanian conștient | ||
Russian осведомленный | ||
Samoan malamalama | ||
Sanskrit अवबोधितः | ||
Scots Gaelic mothachail | ||
Sepedi lemoga | ||
Serbian свестан | ||
Sesotho hlokomela | ||
Shona kuziva | ||
Sindhi اڻ | ||
Sinhala (Sinhalese) දැනුවත් | ||
Slovak vedomý | ||
Slovenian zavedati | ||
Somali baraarugsan | ||
Spanish consciente | ||
Sundanese sadar | ||
Swahili kufahamu | ||
Swedish medveten | ||
Tagalog (Filipino) may kamalayan | ||
Tajik огоҳ | ||
Tamil விழிப்புணர்வு | ||
Tatar хәбәрдар | ||
Telugu తెలుసు | ||
Thai ตระหนัก | ||
Tigrinya ፍለጥ | ||
Tsonga lemuka | ||
Turkish farkında | ||
Turkmen habarly | ||
Twi (Akan) nim | ||
Ukrainian усвідомлений | ||
Urdu آگاہ | ||
Uyghur بىلىدۇ | ||
Uzbek xabardor | ||
Vietnamese nhận biết | ||
Welsh ymwybodol | ||
Xhosa uyazi | ||
Yiddish וויסנד | ||
Yoruba mọ | ||
Zulu uyazi |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "bewus" in Afrikaans, meaning "aware," originates from the Dutch "bewust," which also means "conscious" or "intentional." |
| Albanian | "I vetëdijshëm" comes from the Latin word "conscius", which means "knowing with oneself" or "having consciousness." |
| Amharic | The Amharic word "ማወቅ" (mawəq) originally meant "to know", but has since evolved to also mean "to be aware" and "to recognize". |
| Arabic | واع "aware" also connotes "understanding what was hidden" and "feeling in one's body" in Arabic. |
| Armenian | The Armenian word "տեղյակ" is related to the Old Armenian root "տեղ" meaning "place" and originally meant "present" or "in a place". |
| Azerbaijani | "Xəbərdar" is of Persian-language origin; "khabar" translates as "news" or "intelligence." |
| Basque | The word "jakitun" can also mean "to have knowledge", "to be conscious", or "to be mindful". |
| Belarusian | "Усведамляе" in Belarusian is derived from the word "свядомы" (conscious), and also means "enlightened," "informed," or "cognizant." |
| Bengali | সচেতন is derived from the Sanskrit root 'cit' meaning 'to know' or 'to be aware'. |
| Bosnian | "Svjestan" is derived from the verb "svjestovati" ("to become aware"), which in turn comes from the noun "svjest" ("consciousness"). |
| Bulgarian | In Bulgarian, "осъзнат" also means "realized" or "understood", and derives from the root "зна" meaning "to know". |
| Catalan | "Conscient" in Catalan also means "conscious" |
| Cebuano | In Tagalog, "nahibalo" has a secondary meaning that pertains to knowledge or information. |
| Chinese (Simplified) | '知道的' is also a Chinese idiom meaning 'to know all about something'. |
| Chinese (Traditional) | "知道的" originates from the Chinese expression "知道" (zhīdào) meaning "to know" or "to understand". It can also refer to knowledge, information, or awareness. |
| Corsican | The Corsican word "cusciente" is derived from the Latin word "conscientia", meaning "consciousness" or "awareness", and also has the alternate meaning of "conscious" or "aware" in certain contexts. |
| Croatian | The word "svjestan" in Croatian derives from the Proto-Slavic word "svědomo", meaning "known, familiar". |
| Czech | The word "vědom" is also related to the words "vědět" (to know) and "věda" (science). |
| Danish | The Danish word "klar over" also means "clear about" in English. |
| Dutch | The word "bewust" in Dutch is derived from the Old Saxon word "bewuste", meaning "known" or "understood". |
| Esperanto | "Konscia" originally meant "to know" and in some contexts still can. |
| Estonian | The Estonian word "teadlik" is often translated as "aware", but it can also mean "knowledgeable" or "informed". |
| Finnish | The word ’tietoinen’ in Finnish derives from the verb ’tietää’ meaning ’to know’, and also has the alternate meaning ’conscious’. |
| French | "Conscient" in French has the alternate meaning of "guilty", coming from its Latin origin "conscientia" (conscience, guilt). |
| Frisian | Bewust also means 'conscious' and is derived from the Old Frisian word 'biwista', meaning 'known'. |
| Galician | Galician "consciente" derives from Latin "conscius" meaning "conscious" or "co-knower". |
| Georgian | The Georgian word "იცის" originates from the Old Georgian root "*u̯ē-k-'' meaning "to know" and is cognate to words such as "to know" in German and "ved" in Norwegian. |
| German | The word "bewusst" is derived from the Old High German word "bewust," meaning "known" or "conscious." |
| Greek | In Modern Greek, "ενήμερος" is sometimes used to mean "conscious". In Ancient Greek, it could mean "to inform". |
| Gujarati | "જાગૃત" in Gujarati originates from Sanskrit "jagriti," which means "awakening" or "consciousness." |
| Haitian Creole | The word "okouran" in Haitian Creole also means "to be aware of" or "to be conscious of". |
| Hausa | The word 'sani' in Hausa can also mean 'healthy' or 'sane'. |
| Hawaiian | 'Ike' can be understood as 'to see' or 'to know', with the latter often expressed by 'mahalo' (grateful) or 'maikaʻi' (good)'. |
| Hebrew | The word מוּדָע originated in the Talmud and signifies 'made known' to the public. |
| Hindi | The word 'अवगत' (aware) in Hindi originated from the Sanskrit word 'गत' (gone or passed), indicating knowledge or familiarity with something that has past or happened. |
| Hmong | The Hmong word "paub txog" has additional meanings beyond "aware", such as "know" and "understand." |
| Hungarian | The Hungarian word "tudatában" can also mean "consciously" or "knowingly". |
| Icelandic | The word "meðvitaður" is derived from the Old Norse word "vit", meaning "knowledge" or "wisdom", and the prefix "með-", meaning "with". It can also refer to consciousness or mindfulness. |
| Igbo | The Igbo word "mara" also signifies alertness or preparedness. |
| Indonesian | The Indonesian word "sadar" also carries the connotation of "consciousness" or "rational thought". |
| Irish | In the north-west, and in particular in Co Donegal, "feasach" and "eolach" are interchangeable and have a common meaning of “having knowledge of, knowing about.” |
| Italian | "Consapevole" derives from the Latin "conscius" (with knowledge), meaning "to know" or "to be conscious of something." |
| Japanese | The word 気がついて (kizuite) can also mean "to realize" or "to become conscious of something." |
| Javanese | "Waspada" also has a meaning related to "vigilance" or "precaution". |
| Kannada | The Kannada word "ಅರಿವು" (ariwu) also means "knowledge" or "understanding". |
| Kazakh | Хáбардар is derived from the Persian word, “khabar,” meaning news or information, hence informing someone of something. |
| Khmer | "យល់ដឹង" is likely derived from Pali or Sanskrit and carries the additional meaning of "understanding" or "comprehension." |
| Korean | 인식 was originally two words - 인 (person) and 식 (know) - meaning the action of a person becoming aware. |
| Kurdish | The word 'zanestî' in Kurdish can also refer to 'knowing' or 'being familiar with' something. |
| Kyrgyz | The word "кабардар" in Kyrgyz also means "watchful" or "heedful". |
| Lao | The word ຮູ້ also has alternate meanings such as 'know' and 'understand' in Lao. |
| Latin | Although the primary meaning of 'conscientiam' is 'aware', it can also refer to: conscience, consciousness, or awareness. |
| Latvian | "Apzinās" comes from Proto-Baltic "*samiz" meaning "together". |
| Lithuanian | The word "supranta" in Lithuanian is derived from the Proto-Indo-European root "*per-," meaning "to perceive" or "to understand". |
| Luxembourgish | "Bewosst" is related to "Wissen" - knowledge and has an archaic connotation. |
| Macedonian | "Свесен" can also refer to someone or something that is awake, conscious |
| Malagasy | The word "Fantatr'i" can also mean "to perceive" or "to understand". |
| Malay | The word "menyedari" comes from the root word "sedar" which means "to be conscious" or "to be aware" |
| Malayalam | The word 'അറിഞ്ഞിരിക്കുക' ('aware') in Malayalam has multiple meanings, including 'to be informed', 'to be conscious', and 'to be aware'. |
| Maltese | The etymology of 'konxji' is uncertain, with some suggesting it derives from the Arabic 'kon' meaning 'to be' and others from the French 'connaître' meaning 'to know'. |
| Maori | The word "mōhio" in Māori can also refer to knowledge or understanding. |
| Marathi | जाणीव is also used in the sense of 'realization' or 'understanding' in Marathi, similar to English. |
| Mongolian | The word ухамсартай is a Mongolian word for aware that comes from the word санаа meaning "thought" and the suffix -тай meaning "having, possessing" implying the possession of thought and consciousness, and thus awareness. |
| Myanmar (Burmese) | The word "သတိထား" (aware) comes from the Sanskrit word "smriti" ("memory"), which is also the root of the English word "remember". In Myanmar, "သတိ" can also refer to "attention" or "mindfulness". |
| Nepali | The word 'सचेत' is derived from the Sanskrit word 'चैतन्य' which means 'consciousness' or 'intelligence'. |
| Norwegian | "Klar over" literally means "clear over" in Norwegian, suggesting a state of full understanding or comprehension. |
| Nyanja (Chichewa) | "Kuzindikira" is an extended form of the root word "kudziwa" (to know/recognize), with the "-ndikira" extension implying a state of being constantly informed or perpetually cognizant. |
| Pashto | The Pashto word 'خبرتیا' derives from the Arabic root 'خَبَر', meaning 'news' or 'information', denoting a state of having or receiving information. |
| Persian | آگاه (Aware), from Old Persian, has various connotations including 'notified,' 'familiar' or 'conscious'. |
| Polish | "Świadomy" is derived from the old Polish word "świad" meaning "witness" and is related to the word "świadczyć" meaning "to testify". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | Consciente derives from the Latin word "conscientia" (knowledge, awareness, consciousness). |
| Punjabi | The Punjabi word "ਚੇਤੰਨ" is cognate with the Sanskrit word "चैतन्य" (caitanya), meaning "consciousness" or "intelligence". |
| Romanian | The word "conștient" in Romanian originates from Latin "conscius," which means both "aware" and "guilty." |
| Russian | The word "осведомленный" is derived from the Proto-Slavic word "vědomъ", meaning "to know". |
| Samoan | The word “malamalama” can also refer to light, knowledge or clarity. |
| Scots Gaelic | The word "mothachail" is derived from the Old Irish word "mothugud," meaning "perceiving" or "noticing." |
| Serbian | The word 'свестан' in Serbian comes from the Proto-Slavic root *věd-, which also gave rise to the words 'wisdom', 'knowledge', and 'witness'. |
| Sesotho | The Sesotho word 'hlokomela', meaning 'aware', derives from the verb 'ho loka', meaning 'to see' or 'to observe'. |
| Shona | "Kuziva" can mean to be aware, but can also mean to be watchful, cautious, or alert. |
| Sindhi | "اڻ" (aware) is derived from the Sanskrit word "jñana", meaning "knowledge". |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word "දැනුවත්" can also mean "having knowledge", "informed", or "conscious". |
| Slovak | The word "vedomý" also means "led" and is related to the word "viesť" (to lead). |
| Slovenian | The verb 'zavedati' can also mean to mislead or delude. |
| Somali | The word 'baraarugsan' in Somali is derived from the root 'baraarug,' which means 'to enlighten' or 'to make aware'. |
| Spanish | The Spanish word "consciente" derives from the Latin "conscire", meaning "to know together with" and also "to be guilty". |
| Sundanese | Sadar is also used to describe a person who is emotionally or mentally unstable, similar to the English term 'mad'. |
| Swahili | The word 'kufahamu' is derived from the Arabic word 'faham' which means 'to understand' or 'to comprehend'. |
| Swedish | The word "medveten" likely comes from the Proto-Indo-European root "*wed-", meaning "to know" or "perceive". |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "may kamalayan" can also mean "conscious" or "in possession of knowledge or understanding." |
| Tajik | Tajik "огоҳ" has the alternate meaning of "alert" and is likely derived from the Proto-Indo-European root "*wegʰ-" meaning "to observe". |
| Telugu | "తెలుసు" is derived from the Proto-Dravidian root *tel- "to know" and is cognate with Tamil "தெரியும்" (teriyum) and Kannada "ತೆలిಯ" (teliya). |
| Thai | The word "ตระหนัก" also has the connotation of "to understand deeply" or "to be fully aware of something's significance". |
| Turkish | The word "farkında" is derived from the verb "fark etmek" meaning "to notice" and it also has a meaning of "conscious" in Turkish. |
| Ukrainian | The word "усвідомлений" is derived from the Old Church Slavonic word "съвѣсть" (sъvěstь), meaning "consciousness" or "knowledge". |
| Urdu | Derived from the Persian "آگاه", the term "آگاہ" can also denote "learned" or "knowledgeable" in some Persian contexts. |
| Uzbek | "Xabardor" can mean 'aware' or 'informed' in Uzbek. |
| Vietnamese | In Vietnamese, "nhận biết" means either "to realize" or "to be aware of something" depending on its context. |
| Welsh | The Welsh word 'ymwybodol' is a compound of two other Welsh words 'ymwybod' ('conscious') and 'ol' ('track', 'trail', 'mark'). This suggests an interpretation as 'following consciousness'. |
| Xhosa | "Uyazi," meaning "aware," also means "you know" in Xhosa and Zulu. |
| Yiddish | The Yiddish word "וויסנד" can also refer to a specific type of legal notice or declaration |
| Yoruba | The word "mọ" can also mean "to have knowledge or understanding of something" or "to be conscious or mindful of something." |
| Zulu | The word 'uyazi' in Zulu can also mean 'to know' or 'to understand'. |
| English | The etymology of 'aware' is from Old English, 'gewar,' meaning 'watchful, cautious.' |