Updated on March 6, 2024
Have you ever stopped to consider the word 'assume' and its significance in our daily lives? This small but mighty word holds immense power as it allows us to form opinions, make decisions, and communicate effectively. However, it's important to remember that assuming can also lead to misunderstandings and miscommunications. Therefore, it's crucial to use this word thoughtfully and carefully.
The word 'assume' holds cultural importance across the globe, and its translations in different languages can offer fascinating insights into how different cultures approach the concept of making assumptions. For instance, in Spanish, 'assume' translates to 'suponer,' while in French, it's 'supposer.' Meanwhile, in German, the word 'annehmen' means 'to assume' or 'to accept.'
Understanding the translations of 'assume' in various languages can be beneficial for anyone looking to expand their language skills, connect with people from different cultures, or gain a deeper understanding of the world around them. So, let's explore some of the many translations of 'assume' and discover the rich cultural contexts they represent.
Afrikaans | aanvaar | ||
Aanvaar also means 'to attack', coming from the Afrikaans word 'aanval' (derived from the French word 'attaque'). | |||
Amharic | አስብ | ||
አስብ (asab) is derived from the Arabic verb | |||
Hausa | ɗauka | ||
"ɗauka" can also mean "consider" or "regard," or it can take on the broader meaning of "take on"} | |||
Igbo | iche | ||
The Igbo word "iche" can also mean "take for granted" or "presume." | |||
Malagasy | mihevitra | ||
"Mihevitra" literally means "to hold in one's belly", but is used figuratively to mean "assume" or "suppose". | |||
Nyanja (Chichewa) | kuganiza | ||
The word “kuganiza,” meaning “to assume,” in Nyanja may also mean “to predict” or “to expect.” | |||
Shona | fungidzira | ||
The word "fungidzira" can also mean "to pretend" or "to feign". | |||
Somali | u qaadan | ||
In Somali, "u qaadan" can also mean "to take on" or "to accept responsibility". | |||
Sesotho | nahana | ||
The word "nahana" also means "imagine" or "believe" in Sesotho. | |||
Swahili | kudhani | ||
The word "kudhani" in Swahili is derived from the Arabic word "dhunna", meaning "to think" or "to assume". | |||
Xhosa | cinga | ||
The word "cinga" can also mean "pretend" or "feign" in Xhosa. | |||
Yoruba | ro | ||
The word "ro" in Yoruba also means "to be in agreement" and "to confess". | |||
Zulu | cabanga | ||
The Zulu word 'cabanga' is derived from the same root as the word 'cabanga' in Xhosa, which means 'to think or consider'. | |||
Bambara | k'i jɔyɔrɔ fa | ||
Ewe | bui | ||
Kinyarwanda | fata | ||
Lingala | kokanisa | ||
Luganda | okuteebereza | ||
Sepedi | bona gore | ||
Twi (Akan) | fa no sɛ | ||
Arabic | افترض | ||
In Arabic, "aftaRad" can also mean "to suppose" or "to infer". | |||
Hebrew | לְהַנִיחַ | ||
The Hebrew verb "לְהַנִיחַ" can also mean "to let be" or "to rest", implying a temporary or tentative nature of the assumption. | |||
Pashto | فرض کړئ | ||
The Pashto word "فرض کړئ" also means "to suppose" or "to take for granted." | |||
Arabic | افترض | ||
In Arabic, "aftaRad" can also mean "to suppose" or "to infer". |
Albanian | supozojmë | ||
"Supozojmë" derives from Latin "supponere", meaning "to place under" or "to substitute". | |||
Basque | bere gain hartu | ||
The etymology of "bere gain hartu" (to assume) remains uncertain, but some etymologists suggest it may be a cognate of the verb "eraman" (to carry, bring). | |||
Catalan | assumir | ||
In Catalan, "assumir" can also refer to taking on a role or position | |||
Croatian | pretpostaviti | ||
The word 'pretpostaviti' in Croatian also means 'to suppose' or 'to presume'. | |||
Danish | antage | ||
The Danish word "antage" has historically been used to refer to the adoption of belief or knowledge, akin to "assume" in English, but it now primarily carries the meaning of "to adopt" or "to apply." | |||
Dutch | uitgaan van | ||
In the Netherlands, the verb 'uitgaan van' can also translate as 'start from', in the sense of 'using a particular starting point for a calculation, plan or argument'. | |||
English | assume | ||
Despite its common association with falseness, "assume" traces back to an Indo-European stem meaning "to take up" or "to hold." | |||
French | présumer | ||
"Présumer," in French, also means "to predict" or "to have a hunch." | |||
Frisian | oannimme | ||
The Frisian word "oannimme" also means "accept" or "take on". | |||
Galician | asumir | ||
In Galician, "asumir" can also mean "to take over" or "to undertake." | |||
German | annehmen | ||
"Annehen" literally means "to take to" and can be translated to "accept" or "suppose" depending on context. | |||
Icelandic | gera ráð fyrir | ||
The Icelandic word "gera ráð fyrir" also means "to provide for" or "to prepare for". | |||
Irish | glacadh leis | ||
In Irish folklore, "glacadh leis" was also used to refer to a ritual of taking a pledge to follow a leader in battle, by grasping his hand with an oatcake in the other. | |||
Italian | assumere | ||
In Italian, 'assumere' also means 'to hire' or 'to take on' (a task or responsibility). | |||
Luxembourgish | unhuelen | ||
The word "onhuelen" in Luxembourgish comes from the German word "annehmen" which means "to accept" or "to take". | |||
Maltese | assumi | ||
"Assumi" in Maltese also means "to employ" or "to engage". | |||
Norwegian | anta | ||
The word "anta" in Norwegian also means "to believe" or "to presuppose". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | presumir | ||
In Portuguese, "presumir" can also mean to be arrogant or presumptuous, stemming from its Latin root "praesumere" (to take before). | |||
Scots Gaelic | gabh ris | ||
The Scots Gaelic "gabh ris" is the imperative form of "gabh" meaning "take, seize" and "ris" which can mean "knowledge, understanding" or "before, against" | |||
Spanish | asumir | ||
The verb "asumir" is derived from the Latin "assumere" meaning "to take to oneself" and in Spanish it also means "to take over". | |||
Swedish | antar | ||
In Swedish, "antar" can also mean "conclude" or "guess". | |||
Welsh | tybio | ||
In Welsh, 'tybio' can also mean 'to conceive' or 'to suppose'. |
Belarusian | выказаць здагадку | ||
Bosnian | pretpostaviti | ||
The word "pretpostaviti" derives from the Slavic word "postaviti", meaning "to put", hence its secondary meaning of "to place in a certain position or state". | |||
Bulgarian | приемете | ||
The Bulgarian word "приемете" can also mean "to accept" or "to receive". | |||
Czech | převzít | ||
The Czech word "převzít" means to "take over" or "assume control of" something, also derived from the Old Czech "vzíti". | |||
Estonian | oletada | ||
In the older literary language, "oletada" also meant "to think" or "to be of the opinion". | |||
Finnish | olettaa | ||
The word "olettaa" also means "to suppose" or "to believe" in Finnish. | |||
Hungarian | feltételezni | ||
"Feltételezni" comes from the word "tétel", meaning "thesis", and the suffix "-ez", indicating an action. It can also refer to "assuming" a role or position. | |||
Latvian | pieņemt | ||
The word "pieņemt" is derived from the Proto-Indo-European root for "to take", and also means "to accept" or "to adopt". | |||
Lithuanian | manyti | ||
The word "manyti" also derives from the Proto-Indo-European root "men-", which means "think" | |||
Macedonian | претпостави | ||
The word "претпостави" can also mean "to put forward" or "to propose" in Macedonian. | |||
Polish | założyć | ||
The verb "założyć" can also mean "to start a company" or "to put on (clothing)" in Polish. | |||
Romanian | presupune | ||
Presupune, meaning "to assume", comes from French présumer, meaning "to suppose" and Latin praesumere, meaning "to take over, to anticipate". | |||
Russian | предполагать | ||
"Предполагать" can also mean "to suggest" or "to propose" in Russian. | |||
Serbian | претпоставити | ||
The word "pretpostaviti" can also mean "to propose" or "to presuppose" in Serbian. | |||
Slovak | predpokladaj | ||
**Predpokladaj** derives from **pred** (before) and **poklad** (treasure), thus originally meaning 'to lay down a treasure beforehand', i.e., to assume. | |||
Slovenian | predpostavimo | ||
"Predpostavimo" is the verb form of the noun "predpostavka" which comes from the German word "Voraussetzung" that means "assumption". | |||
Ukrainian | припустити | ||
The verb "припустити" also means "to begin running" in Ukrainian. |
Bengali | ধরে নেওয়া | ||
The Bengali word "ধরে নেওয়া" can also mean "to arrest", "to capture", or "to hold". | |||
Gujarati | ધારે | ||
In Gujarati, the word 'ધારે' also refers to the concept of 'assumption' or 'supposition'. | |||
Hindi | मान लीजिये | ||
The word "मान लीजिये" also connotes granting conditional consent, acknowledging an argument for the sake of a debate, or expressing hypothetical possibilities. | |||
Kannada | ಊಹಿಸುತ್ತವೆ | ||
The word "ಊಹಿಸುತ್ತವೆ" (assume) in Kannada is derived from the Sanskrit word "आस" (ās), meaning "to sit" or "to be situated." | |||
Malayalam | കരുതുക | ||
The Malayalam word "കരുതുക" (karuthuka) also means "to care for", "to protect", or "to regard as important". | |||
Marathi | समजा | ||
In Marathi, "समजा" can also refer to a traditional musical performance consisting of vocalists and percussionists. | |||
Nepali | मान्नु | ||
मान्नु (assume) is derived from the Sanskrit root 'man' meaning 'to think,' and also means 'to believe' or 'to accept as true'. | |||
Punjabi | ਮੰਨ ਲਓ | ||
The word "ਮੰਨ ਲਓ" (assume) is derived from the Persian word "मानना" (to think or believe). | |||
Sinhala (Sinhalese) | උපකල්පනය කරන්න | ||
Tamil | கருதுங்கள் | ||
Telugu | .హించు | ||
The Telugu word ".హించు" also means to "think" or "suppose". | |||
Urdu | فرض کرنا | ||
The Urdu word "فرض کرنا" is derived from the Arabic word "فرض" meaning "obligation", "duty", or "responsibility". In addition to "assume", it can also mean "to suppose", "to conjecture", or "to take for granted". |
Chinese (Simplified) | 承担 | ||
The word "承担" (assume) in Chinese can also mean "to undertake" or "to bear responsibility for something." | |||
Chinese (Traditional) | 承擔 | ||
"承擔" can also mean to bear or to support. | |||
Japanese | 仮定する | ||
仮定する can also mean 'suppose' or 'presume'. | |||
Korean | 취하다 | ||
In Korean, 취하다 (chwihada) can also mean "to become intoxicated" or "to be charmed or captivated by something." | |||
Mongolian | таамаглах | ||
"Таамаглах" may also mean to pretend to be something or to make believe. | |||
Myanmar (Burmese) | ယူဆတယ် | ||
The word ယူဆတယ် (assume) is derived from the Pali word "ussati" which means "to desire" or "to wish". |
Indonesian | menganggap | ||
"Menganggap" can also mean "to think" or "to consider" | |||
Javanese | nganggep | ||
The word 'nganggep' also means 'to consider' or 'to regard' in Javanese. | |||
Khmer | សន្មត | ||
The word "សន្មត" in Khmer can also refer to "supposition", "conjecture", or "hypothesis". | |||
Lao | ສົມມຸດ | ||
The word "ສົມມຸດ" is thought to have come from the Pali "sammuti" which refers to the "agreed upon" or "conventional". | |||
Malay | menganggap | ||
"Menganggap" is derived from "anggap" (view, consider), and can also mean "to presume", "to suppose", or "to take for granted." | |||
Thai | สมมติ | ||
"สมมติ" มีรากศัพท์มาจากคำว่า "มติ" ซึ่งแปลว่าความคิดเห็น และคำว่า "สม" ซึ่งแปลว่าความเหมาะสม | |||
Vietnamese | giả định | ||
"Giả định" in Vietnamese can also refer to a hypothetical scenario or a supposed fact that has not been proven. | |||
Filipino (Tagalog) | ipagpalagay | ||
Azerbaijani | fərz etmək | ||
The word "fərz etmək" also means "to guess" or "to suppose" in Azerbaijani. | |||
Kazakh | болжау | ||
The etymology of "болжау" is unknown, but it is cognate with the word "бол" meaning "existence, being" in Turkic languages. | |||
Kyrgyz | болжолдоо | ||
"Болжолдоо" may also refer to the concept of "presumption" in law. | |||
Tajik | тахмин кардан | ||
The Tajik word "тахмин кардан" comes from the Persian word "تخمين کردن" (takhmīn kardan), which in turn comes from the Arabic word "تخمین" (takhmīn), meaning "guess" or "estimate". | |||
Turkmen | çaklaň | ||
Uzbek | taxmin qilmoq | ||
The word "taxmin qilmoq" is derived from "taxmin", meaning assessment or estimate in Persian, which also entered the English language in the form "taximeter". | |||
Uyghur | پەرەز قىلىڭ | ||
Hawaiian | manaʻo | ||
Manaʻo may also mean 'to think, reflect, consider, estimate, believe, guess, or intend'. | |||
Maori | whakaaro | ||
It is the past tense of "to think," as well as to believe or suppose. | |||
Samoan | manatu | ||
The word "manatu" also means "to think" or "to believe" in Samoan. | |||
Tagalog (Filipino) | akala mo | ||
The Tagalog word "akala mo" can also mean "pretend" or "make believe." |
Aymara | katxaruña | ||
Guarani | ñemomba'e | ||
Esperanto | supozi | ||
The word "supozi" comes from the Latin word "supponere", which means "to place beneath". | |||
Latin | sibi | ||
The word "sibi" in Latin can also mean "to take on oneself" or "to appropriate for oneself." |
Greek | υποθέτω | ||
The word "υποθέτω" comes from the Ancient Greek word "υποτίθημι," meaning "to place under," and can also mean "to suppose" or "to take for granted." | |||
Hmong | xav tias muaj | ||
The term "xav tias muaj" can also be translated as "expect". | |||
Kurdish | gûmananîn | ||
The word "gûmananîn" can also mean "to imagine" or "to suspect" in Kurdish. | |||
Turkish | varsaymak | ||
The word "varsaymak" comes from the Persian word "fersudeh", meaning "old" or "worn out". | |||
Xhosa | cinga | ||
The word "cinga" can also mean "pretend" or "feign" in Xhosa. | |||
Yiddish | יבערנעמען | ||
The word "יבערנעמען" in Yiddish, which means "assume," is derived from the German word "übernehmen," which also means "assume". | |||
Zulu | cabanga | ||
The Zulu word 'cabanga' is derived from the same root as the word 'cabanga' in Xhosa, which means 'to think or consider'. | |||
Assamese | ধাৰণা কৰা | ||
Aymara | katxaruña | ||
Bhojpuri | मान लीं | ||
Dhivehi | ހީކުރުން | ||
Dogri | मन्नना | ||
Filipino (Tagalog) | ipagpalagay | ||
Guarani | ñemomba'e | ||
Ilocano | ipagarup | ||
Krio | fɔ tink | ||
Kurdish (Sorani) | پێشبینی | ||
Maithili | मानि लिय | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯑꯣꯏꯒꯅꯤ ꯈꯟꯕ | ||
Mizo | ring chhin | ||
Oromo | yaaduu | ||
Odia (Oriya) | ଅନୁମାନ କର | | ||
Quechua | hatalliy | ||
Sanskrit | समालम्बते | ||
Tatar | фаразлау | ||
Tigrinya | ንበል | ||
Tsonga | ehleketela | ||