Updated on March 6, 2024
Afrikaans | opdrag | ||
Opdrag can also mean 'upbringing' or 'education', indicating its origin from the Dutch word 'opdracht' with the same meanings. | |||
Amharic | ምደባ | ||
'ምደባ' has alternate meanings of 'homework', 'task', 'duty' and its verb form 'to assign', 'to commission' | |||
Hausa | aiki | ||
The word "aiki" also means "work" or "job" in Hausa. | |||
Igbo | ọrụ | ||
In the context of language, "ọrụ" can also mean "words" or "speech". | |||
Malagasy | andraikitra | ||
The word "andraikitra" in Malagasy also means "task, errand, job". | |||
Nyanja (Chichewa) | ntchito | ||
The word "ntchito" in Nyanja ultimately derives from a Proto-Bantu root meaning "work" or "thing to be done." | |||
Shona | basa | ||
The word basa can also refer to a place of residence in Shona, often a rural one. | |||
Somali | meelaynta | ||
The word 'meelaynta' derived from the Somali word 'meel', meaning 'place', and 'ayn', meaning 'thing' or 'object', hence 'meelayn' which means to place something in a specific place. | |||
Sesotho | kabelo | ||
The word "kabelo" is also used to refer to a type of grass that is used for thatching roofs. | |||
Swahili | zoezi | ||
Although "zoezi" means "assignment/exercise" in Swahili, it also means "training" or "practice". | |||
Xhosa | isabelo | ||
The word "isabelo" also means "thing sent". | |||
Yoruba | iṣẹ iyansilẹ | ||
The word 'iṣẹ iyansilẹ' in Yoruba is also used to refer to a task or project that has been delegated to someone for completion. | |||
Zulu | isabelo | ||
The word "isabelo" is also used to refer to a type of traditional Zulu dance. | |||
Bambara | baara | ||
Ewe | dᴐdeasi | ||
Kinyarwanda | umukoro | ||
Lingala | mosala | ||
Luganda | ekigezo | ||
Sepedi | karolelo | ||
Twi (Akan) | dwumadie | ||
Arabic | مهمة | ||
The word "مهمة" ("assignment") in Arabic also means "mission" or "task". | |||
Hebrew | מְשִׁימָה | ||
"מְשִׁימָה" derives from the biblical Hebrew verb "שׂם" (śīm), meaning "to place" or "to set". | |||
Pashto | ګمارنه | ||
ګمارنه also means `order` when used in the context of military commands. | |||
Arabic | مهمة | ||
The word "مهمة" ("assignment") in Arabic also means "mission" or "task". |
Albanian | caktimin | ||
The word "caktimin" in Albanian comes from the Turkish word "taktim", which means "team". | |||
Basque | esleipena | ||
The word "esleipena" in Basque is derived from the verb "esleitu", meaning "to choose" or "to select"} | |||
Catalan | assignació | ||
The word "assignació" in Catalan also has the alternate meanings of "allocation of funds" and "appointment to a position". | |||
Croatian | zadatak | ||
The word "zadatak" in Croatian has roots in the word "zadati", meaning "to give" or "to set", and can also refer to a task or mission. | |||
Danish | opgave | ||
The Danish word "opgave" is derived from the Old Norse word "uppgjöf" meaning "settlement" or "agreement". | |||
Dutch | opdracht | ||
The Dutch word "opdracht" originally referred to an order or commission given by a superior, but now also means "assignment" in the sense of a task given to a student. | |||
English | assignment | ||
The word "assignment" originates from the Latin word "assigno", meaning "to appoint or mark out". | |||
French | affectation | ||
En français, "affectation" signifie aussi "attribution", un sens dérivé de son étymologie latine "adfectare" (assigner). | |||
Frisian | opdracht | ||
The word "opdracht" in Frisian can also mean "task" or "commission". | |||
Galician | asignación | ||
In Galician, "asignación" is also used to refer to a financial allocation or a specific amount of money assigned to a particular purpose. | |||
German | zuordnung | ||
The German word 'Zuordnung' can also refer to a mathematical relation or a correspondence between different mathematical structures. | |||
Icelandic | verkefni | ||
"Verkefni" comes from the Old Norse word "verk" which means "work" and "efni" which means "material" or "subject matter." | |||
Irish | sannadh | ||
The noun sannadh was first attested in the late 17th century and derives from the earlier word sainfead "to appoint". | |||
Italian | incarico | ||
"Incarico" derives from the Latin word "incaricare," meaning "to load" or "to burden." | |||
Luxembourgish | aufgab | ||
The word "Aufgab" in Luxembourgish can also mean "duty" or "responsibility". | |||
Maltese | assenjazzjoni | ||
The Maltese word "assenjazzjoni" derives from the Italian "assegnazione" or the French "assignment" with the suffix "-joni" added, although its meaning only encompasses the English word "assignment". | |||
Norwegian | oppdrag | ||
"Oppdrag" also means "errand" or "mission" in Norwegian. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | tarefa | ||
Tarefa is an ancient noun and originally refers to a specific work in the field (tareia or taréia) | |||
Scots Gaelic | sònrachadh | ||
Spanish | asignación | ||
"Asignación" also means "appropriation" or "allocation" in the context of budgeting. | |||
Swedish | uppdrag | ||
Uppdrag is cognate with English “trip” and also means “mission” or “errand”. | |||
Welsh | aseiniad | ||
"Aseiniad" also means "appointment" or "commission." |
Belarusian | заданне | ||
The word "заданне" in Belarusian also has the alternate meaning of "question" or "problem" in mathematics. | |||
Bosnian | zadatak | ||
"Zadatak" can also mean "problem" or "issue" in Bosnian. | |||
Bulgarian | възлагане | ||
The word "възлагане" is derived from the verb "възлагам" which means "to assign, to entrust" and has the same root as the noun "възложение" which means "assignment, mission". | |||
Czech | úkol | ||
While "úkol" mostly means "assignment" today, it originates from "úkolek" which had the meaning of "task" or "charge". | |||
Estonian | ülesanne | ||
Ülesanne is derived from the verb "üles (to finish)" and the suffix "-anne" (result of action), meaning "the result of finishing something." | |||
Finnish | tehtävä | ||
It comes from the verb `tehdä` meaning 'to do', and originally had a broader meaning, 'that which should be done'. | |||
Hungarian | feladat | ||
The word "feladat" in Hungarian comes from the Proto-Turkic word "*pъldat," meaning "order, commandment, decree."} | |||
Latvian | uzdevums | ||
The archaic meaning of "uzdevums" was "a duty," while today it most commonly means "an assignment given to a student." | |||
Lithuanian | užduotis | ||
The word "užduotis" is derived from the Proto-Baltic word *uzdeiti, meaning "to put on" or "to impose (a task)." | |||
Macedonian | задача | ||
The word 'задача' also means 'problem' or 'task' and comes from the Russian word 'задача', which also has these meanings. | |||
Polish | zadanie | ||
"Zadanie" also means "task" or "mission" and shares the same root as the word "zadać" meaning "to ask" or "to give a task". | |||
Romanian | misiune | ||
« Misiune » is also used as a synonym for the word « vocation ». | |||
Russian | назначение | ||
In addition to "assignment", "назначение" may also mean "appointment" or "purpose". | |||
Serbian | додељивање | ||
The word “додељивање” comes from the verb “доделити” which means “to assign” or “to allot” and is rooted in the Slavic “del” meaning “part” or “share”. | |||
Slovak | zadanie | ||
The word "zadanie" in Slovak can also refer to a task, chore, or duty assigned to someone. | |||
Slovenian | dodelitev | ||
The word "dodelitev" derives from the verb "dodeliti" which means "to assign" or "to allot; specifically, to divide up an amount of something between several people or groups." | |||
Ukrainian | доручення | ||
The word "доручення" is derived from the Ukrainian word "доручити", which means "to entrust" or "to assign." |
Bengali | অ্যাসাইনমেন্ট | ||
The word 'অ্যাসাইনমেন্ট' ('assignment') in Bengali can also refer to a task or duty that is given to someone. | |||
Gujarati | સોંપણી | ||
The word "સોંપણી" can also refer to a gift or a present. | |||
Hindi | असाइनमेंट | ||
The Hindi term "असाइनमेंट" is rooted in the English word "assignment" and holds similar meanings. | |||
Kannada | ನಿಯೋಜನೆ | ||
The Kannada word "ನಿಯೋಜನೆ" also means "deployment" or "allocation". | |||
Malayalam | അസൈൻമെന്റ് | ||
The word "assignment" can also refer to a task or mission. | |||
Marathi | असाइनमेंट | ||
The word असाइनमेंट/assignment in Marathi can also mean a task or duty that is assigned to someone. | |||
Nepali | असाइनमेन्ट | ||
The word असाइनमेन्ट or 'assignment' is derived from the Latin 'assignare', meaning to mark or distribute | |||
Punjabi | ਅਸਾਈਨਮੈਂਟ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පැවරුම | ||
The word 'පැවරුම' comes from the Sanskrit word 'प्रवृत्ति' (pravṛtti), which means 'engagement, undertaking, or activity' | |||
Tamil | பணி | ||
The word "பணி" also means "work" or "service" in Tamil. | |||
Telugu | అప్పగించిన | ||
The word "అప్పగించిన" can also refer to a task or responsibility that has been given to someone. | |||
Urdu | تفویض | ||
The word "تفویض" (assignment) in Urdu can also mean "delegation" or "entrustment." |
Chinese (Simplified) | 分配 | ||
分配 (fēnpèi) literally means "to distribute," and is also used to refer to "distribution," "allocation," or "assignment." | |||
Chinese (Traditional) | 分配 | ||
分配 is also a term in probability theory, meaning "distribution". | |||
Japanese | 割り当て | ||
In Japanese, "割り当て" (wariate) has multiple meanings, including "assignment of a task" and "allotment of resources". | |||
Korean | 할당 | ||
"할당" also refers to the proportion of something that is distributed or allotted to a specific purpose or person. | |||
Mongolian | даалгавар | ||
The word "даалгавар" is derived from the verb "даалгах" ("to assign"), which is related to Mongolian words for "task", "order", and "commission". | |||
Myanmar (Burmese) | တာဝန်ကျ | ||
Indonesian | tugas | ||
The word "tugas" comes from the Proto-Austronesian word *tuga-s*, meaning "work", "duty", or "obligation". | |||
Javanese | tugas | ||
'Tugas' in Javanese can also mean 'duty', 'obligation' or 'responsibility'. | |||
Khmer | កិច្ចការ | ||
Lao | ການແຕ່ງຕັ້ງ | ||
The word “ການແຕ່ງຕັ້ງ” comes from the Pali root of the word “ordination”, which refers to the religious ceremony in which a person is ordained as a monk or nun. | |||
Malay | tugasan | ||
Tugas refers to any duty, obligation, or charge, including tax. | |||
Thai | การมอบหมาย | ||
Originally, มอบหมาย meant "to give advice to subordinates," and has since come to include the meaning of delegation. | |||
Vietnamese | sự phân công | ||
The word "sự phân công" derives from the Sino-Vietnamese phrase "分工". This phrase originally referred to the division of labor but has expanded in meaning to encompass assignments or distribution of tasks in both the formal and informal registers of the language | |||
Filipino (Tagalog) | takdang-aralin | ||
Azerbaijani | tapşırıq | ||
The word "tapşırıq" ultimately derives from the Persian word "tapsir" meaning "order" or "command". | |||
Kazakh | тапсырма | ||
The Kazakh word "тапсырма" is derived from the verb "тапсыру," which means "to entrust". It can also refer to a "task" or "mission". | |||
Kyrgyz | тапшырма | ||
The word "тапшырма" also means "mission" or "task" in Kyrgyz. | |||
Tajik | супориш | ||
The word "супориш" comes from the Farsi word "سپارش" which means "commandment" or "order". | |||
Turkmen | ýumuş | ||
Uzbek | topshiriq | ||
The word 'topshiriq' is a derivative of the verb 'topshir-' which has the meaning of sending someone (or something) away on an errand | |||
Uyghur | تاپشۇرۇق | ||
Hawaiian | hāmeʻa | ||
Hāmeʻa can also refer to a task, duty, or chore, and is derived from the Proto-Polynesian word *fāmeʻa*. | |||
Maori | taumahi | ||
The word 'Taumahi' also has the meanings 'to work' and 'to work for'. | |||
Samoan | tofiga | ||
"Tofiga" also means "burden" in Samoan, signifying the weight of responsibility that comes with an assignment. | |||
Tagalog (Filipino) | takdang-aralin | ||
"Takdang-aralin" is a Tagalog word derived from "takda" (task) and "aralin" (lesson), also used to refer to homework or extracurricular activities assigned by teachers to students. |
Aymara | chhijllata | ||
Guarani | me'ẽ | ||
Esperanto | tasko | ||
The Esperanto word "tasko" may derive from the Hungarian word "taska" ("bag") or from the Slavic word "taska" ("pocket"). | |||
Latin | assignment | ||
"Assignatio" is a Latin term that means "sign on a document", "to designate", or "to transfer". |
Greek | αναθεση εργασιας | ||
The word 'ΑΝΑΘΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ' comes from the Greek verb 'ανατίθημι,' meaning 'to assign' or 'to entrust,' and the noun 'έργο,' meaning 'work' or 'task.' | |||
Hmong | txib | ||
The word "txib" is pronounced as "tshe-eb" or "sh-ee-b" and can also mean "task" or "job". It's derived from the Vietnamese word "trách nhiệm", which means "responsibility".} | |||
Kurdish | danî | ||
The word "danî" in Kurdish can also refer to a task, chore, or obligation. | |||
Turkish | görev | ||
Görev can also mean "duty" or "responsibility" in Turkish. | |||
Xhosa | isabelo | ||
The word "isabelo" also means "thing sent". | |||
Yiddish | אַסיינמאַנט | ||
Yiddish "אַסיינמאַנט" (assignment) derives from German "ansetzen" (to set), via Russian "задание" (task). | |||
Zulu | isabelo | ||
The word "isabelo" is also used to refer to a type of traditional Zulu dance. | |||
Assamese | আবণ্টন কৰা কাৰ্য | ||
Aymara | chhijllata | ||
Bhojpuri | दिहल गयिल कवनो काम | ||
Dhivehi | އެސައިންމަންޓް | ||
Dogri | सपुर्द कम्म | ||
Filipino (Tagalog) | takdang-aralin | ||
Guarani | me'ẽ | ||
Ilocano | panangidutok | ||
Krio | wok | ||
Kurdish (Sorani) | ئەرک | ||
Maithili | कार्य | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯊꯕꯛ | ||
Mizo | tihtur | ||
Oromo | hojii manaa | ||
Odia (Oriya) | ଆସାଇନମେଣ୍ଟ | ||
Quechua | llamkanakuna | ||
Sanskrit | नियोजनम् | ||
Tatar | бирем | ||
Tigrinya | ዕዮ | ||
Tsonga | asayimente | ||