Updated on March 6, 2024
Assessment is a significant word that carries great importance in many aspects of our lives. It refers to the process of evaluating or judging the quality, value, or importance of something or someone. This could be in the context of education, where it's used to measure a student's understanding of a particular subject; in the workplace, where it's used to determine an employee's performance; or even in healthcare, where it's used to diagnose and treat medical conditions. The concept of assessment is also deeply ingrained in many cultures around the world, and is often associated with important rituals and traditions. For example, in some cultures, assessments of character and virtue are an essential part of the process of selecting leaders or making important decisions. Given its widespread use and cultural significance, it's not surprising that many people are interested in learning how to say 'assessment' in different languages.
Here are a few sample translations of the word 'assessment' in some of the world's most widely spoken languages:
Afrikaans | assessering | ||
The Afrikaans word "assessering" is derived from the French word "assesseur" (assessor), meaning "one who sits with another" or "one who assists." | |||
Amharic | ግምገማ | ||
The Amharic word "ግምገማ" (assessment) is derived from the verb "ግመገም" (to weigh, to consider), and can also refer to the process of evaluating or estimating the value or worth of something. | |||
Hausa | kima | ||
The word 'kima' also means 'measurement' or 'quantification' in Hausa. | |||
Igbo | ntule | ||
"Ntule" originates from the Igbo word "ntule," which means "to measure" or "to judge." | |||
Malagasy | fanombanana | ||
The word "fanombanana" can also refer to a tax levied on land or property. | |||
Nyanja (Chichewa) | kuwunika | ||
The alternate meaning of "kuwunika" in Nyanja is "to listen." | |||
Shona | kuongorora | ||
The word 'kuongorora' can also mean 'to think' or 'to reflect'. | |||
Somali | qiimaynta | ||
The word "qiimaynta" is derived from the Arabic word "qiima", meaning "value" or "worth". | |||
Sesotho | tekolo | ||
Sesotho word "tekolo" also means "to examine" or "to study". | |||
Swahili | tathmini | ||
The Swahili word "tathmini" is derived from the Arabic word "taqwim," which means "setting a standard". It can also mean "criticism" or "evaluation". | |||
Xhosa | uvavanyo | ||
The Xhosa word 'uvavanyo' also means 'examination', 'test', or 'trial'. | |||
Yoruba | igbelewọn | ||
"Igbelewon" means "assessment" in Yoruba but also refers to a type of dance performed at festivals. | |||
Zulu | ukuhlolwa | ||
"Ukuholwa" also means "to be subtracted" in Zulu. | |||
Bambara | sɛgɛsɛgɛli | ||
Ewe | dodokpᴐ | ||
Kinyarwanda | gusuzuma | ||
Lingala | botaleli | ||
Luganda | okugezesa | ||
Sepedi | tekolo | ||
Twi (Akan) | nkarihwɛ | ||
Arabic | تقدير | ||
The word تقدير (taqdeer) in Arabic can also mean "predestination" or "fate", suggesting a sense of something being predetermined or ordained. | |||
Hebrew | הערכה | ||
The Hebrew word 'הערכה' also means 'appreciation' or 'esteem'. | |||
Pashto | ارزونه | ||
ارزونه also refers to a traditional practice among Pashtun tribes of settling disputes through mediation. | |||
Arabic | تقدير | ||
The word تقدير (taqdeer) in Arabic can also mean "predestination" or "fate", suggesting a sense of something being predetermined or ordained. |
Albanian | vlerësimi | ||
Vlerësimi is derived from the Albanian word "vlerë", meaning "value" or "worth", and is cognate with the French word "valeur" and the Latin word "valor". | |||
Basque | ebaluazioa | ||
In Basque, 'ebaluazioa' can also mean 'weighing', hinting at the act of assessing something's significance. | |||
Catalan | avaluació | ||
Avaluaicó (assessment) derives from the Latin verb 'valuo,' which means 'to value' or 'to appraise.' | |||
Croatian | procjena | ||
The Croatian word "procjena" comes from the Proto-Slavic root "*cěna", meaning "value" or "price". In addition to its primary meaning of "assessment", "procjena" can also refer to "estimation", "appraisal", or "evaluation". | |||
Danish | vurdering | ||
The word vurdering in Danish comes from the Old Norse word vørding, which means "respect" or "esteem". | |||
Dutch | beoordeling | ||
The word 'beoordeling' is derived from the Old Dutch word 'beoorloghi', which means 'judgement' or 'verdict'. | |||
English | assessment | ||
In some contexts, "assessment" can refer to a tax levied on property. | |||
French | évaluation | ||
In French, the word "évaluation" derives from the Latin word "valuatio," meaning both "assessment" and "estimation of value." | |||
Frisian | beoardieling | ||
In Old Frisian, beoardeling meant both 'assessment' and 'trial by jury'. | |||
Galician | avaliación | ||
The Galician word "avaliación" also means "evaluation" or "rating" and derives from the Latin "valere," meaning "to be worth." | |||
German | bewertung | ||
The word "Bewertung" derives from the Old High German word "bewertan", meaning "to estimate" or "to judge". | |||
Icelandic | mat | ||
The word "mat" also means "food" and "measure" in Icelandic. | |||
Irish | measúnú | ||
Measúnú can also mean estimation, judgement, evaluation, appraisal, reckoning, value, or rate, depending on context. | |||
Italian | valutazione | ||
The Italian term 'valutazione' derives from the Latin verb 'valere', meaning 'to be worth' or 'to have value'. | |||
Luxembourgish | bewäertung | ||
In Luxembourgish, "Bewäertung" can also refer to a formal evaluation of a person's qualifications or abilities. | |||
Maltese | valutazzjoni | ||
The word valutazzjoni is derived from the Latin word valutare, meaning "to appraise" | |||
Norwegian | evaluering | ||
The Norwegian word "evaluering" originates from the French word "évaluation" which means "evaluation". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | avaliação | ||
Avaliação, in Portuguese, can refer to the assessment of students' performance or the evaluation of goods or services | |||
Scots Gaelic | measadh | ||
Measadh can also mean "respect" or "esteem" in Scots Gaelic. | |||
Spanish | evaluación | ||
The Spanish word 'evaluación' can also refer to a 'valuation' or 'survey'. | |||
Swedish | bedömning | ||
The word 'bedömning' in Swedish also means 'judgment' or 'estimation' | |||
Welsh | asesiad | ||
The Welsh word "asesiad" comes from the Latin word "assessio". It specifically refers to a judgement or determination of the value of property. |
Belarusian | ацэнка | ||
The Belarusian word "ацэнка" can also mean an "estimate" or a "grade". | |||
Bosnian | procjena | ||
"Procjena" can also mean "estimate" or "appraisal". | |||
Bulgarian | оценяване | ||
The Bulgarian word "Оценяване" derives from the Proto-Slavic root "*цѣна", meaning "price", "value", or "esteem". | |||
Czech | posouzení | ||
In Czech, "posouzeni" can also refer to a "review" or "evaluation" of something. | |||
Estonian | hindamine | ||
The word "hindamine" is derived from the verb "hinnata" (to assess), which in turn comes from the Proto-Finnic root "*hinta-" (price). | |||
Finnish | arviointi | ||
The word 'arviointi' is derived from the verb 'arvioida' meaning 'to assess' or 'to estimate'. | |||
Hungarian | értékelés | ||
In Hungarian, "értékelés" is also a translation of "appraisal". | |||
Latvian | novērtējums | ||
In Old French, "assement" was a monetary penalty or value, and "asesseer" was its associated verb. | |||
Lithuanian | vertinimas | ||
The Lithuanian word "vertinimas" is derived from the verb "vertinti", which means "to assess, evaluate, or appraise". | |||
Macedonian | проценка | ||
The Macedonian word "проценка" can also mean "profit" or "discount". | |||
Polish | oszacowanie | ||
Oszacowanie comes from the Polish verb "szacować," meaning 'to calculate, to value'. | |||
Romanian | evaluare | ||
The Romanian word "evaluare" derives from the Latin "evaleo", meaning "to be strong" or "to have power", emphasizing the idea of establishing value and significance. | |||
Russian | оценка | ||
The word "оценка" can also mean "mark", "grade", or "rating" in Russian. | |||
Serbian | процена | ||
The Serbian term "procena" originates from the Latin word "pretium", denoting price or value, capturing the notion of estimating the worth of something. | |||
Slovak | hodnotenie | ||
The word "hodnotenie" comes from the verb "hodnotiť", which means "to assess" or "to evaluate". | |||
Slovenian | oceno | ||
The word oceno can be translated as rating, appraisal, grade, score, estimation, judgment, opinion, evaluation, or assessment of something. | |||
Ukrainian | оцінка | ||
The Ukrainian word "оцінка" also means "estimate" or "appraisal". |
Bengali | মূল্যায়ন | ||
"মূল্যায়ন" is ultimately derived from the Sanskrit word "मूल्य" (mūlya), meaning "price" or "value". | |||
Gujarati | આકારણી | ||
"આકારણી" comes from the Proto-Indo-European root "*h₂ékʷ-s-i-", which also gives us the words "axis" and "angle". | |||
Hindi | मूल्यांकन | ||
"मूल्यांकन" शब्द मूल रूप से 'मूल्य' शब्द से आया है, जिसका अर्थ 'कीमत' या 'महत्व' है। | |||
Kannada | ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ | ||
The word "ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ" ("assessment") in Kannada is derived from the Sanskrit word "मूल्य" ("value") and "मापन" ("measurement"), indicating the process of measuring and evaluating the value or worth of something | |||
Malayalam | വിലയിരുത്തൽ | ||
The Malayalam word "വിലയിരുത്തൽ" can also be interpreted as "evaluation" or "appraisal" in English, providing a broader understanding of its meaning beyond just "assessment." | |||
Marathi | मूल्यांकन | ||
'मूल्यांकन' is derived from the Sanskrit word 'मूल्य' (value) and 'आंकन' (estimation), referring to the process of determining worth or value. | |||
Nepali | मूल्यांकन | ||
The word "मूल्यांकन" can also mean "evaluation", "appraisal", or "estimation". | |||
Punjabi | ਮੁਲਾਂਕਣ | ||
Sinhala (Sinhalese) | තක්සේරුව | ||
The Sinhalese word තක්සේරුව, or assessment, comes from the Prakrit word takkarisa, which means 'to guess' or 'to estimate'. | |||
Tamil | மதிப்பீடு | ||
The Tamil word "மதிப்பீடு" (assessment) is derived from the root word "மதி" (value), implying the process of determining the worth or significance of something. | |||
Telugu | అంచనా | ||
The Telugu word "అంచనా" can also refer to a prediction or estimation. | |||
Urdu | تشخیص کے | ||
تشخیص کے, an Urdu translation of assessment, derives from an Arabic triliteral meaning 'to recognize' hence 'to assess' |
Chinese (Simplified) | 评定 | ||
评定 can also mean "rating" or "critique" in a broader sense. | |||
Chinese (Traditional) | 評定 | ||
The word "評定" also means "judgment" or "evaluation" in Chinese. | |||
Japanese | 評価 | ||
The word "評価" (hyouka) can also mean "criticism," "estimation," or "appraisal" in Japanese. | |||
Korean | 평가 | ||
"평가" originally meant "to balance scales," but the word later came to be used to refer to all types of evaluation. | |||
Mongolian | үнэлгээ | ||
Үнэлгээ is also used to refer to a payment or fee for a service | |||
Myanmar (Burmese) | အကဲဖြတ် | ||
The Burmese word "အကဲဖြတ်" (akèhpyat) can also refer to the process of evaluating or judging something, particularly a person's character or abilities. |
Indonesian | penilaian | ||
The word "penilaian" is derived from the Malay word "nilai", meaning "price", and the Indonesian suffix "-an", indicating a noun. | |||
Javanese | pambiji | ||
The Javanese word "pambiji" can also refer to a type of traditional dance or a ritual offering made to ancestors. | |||
Khmer | ការវាយតំលៃ | ||
In French, "évaluation" can also mean "appraisal" in the sense of "estimation of value." | |||
Lao | ການປະເມີນຜົນ | ||
Malay | penilaian | ||
"Penilaian" is derived from the Malay word "nilai" which means "value" or "worth." | |||
Thai | การประเมิน | ||
The word 'การประเมิน' ('assessment') is derived from the French word 'assessement', which in turn comes from the Latin word 'assessare', meaning 'to sit beside'. This suggests that the original meaning of 'assessment' was to sit alongside someone in order to judge their work or performance. | |||
Vietnamese | thẩm định, lượng định, đánh giá | ||
The root word 'assess' originates from Old French words 'asseoir', meaning 'to set' and 'seoir', meaning 'to sit', implying 'to establish (value). ' | |||
Filipino (Tagalog) | pagtatasa | ||
Azerbaijani | qiymətləndirilməsi | ||
The word "qiymətləndirilməsi" in Azerbaijani also refers to the process of determining the value or worth of something, such as a property or a company. | |||
Kazakh | бағалау | ||
The word "бағалау" can be used as both an adjective which means "expensive" or "prized", and as a noun which means "evaluation". | |||
Kyrgyz | баалоо | ||
The word "баалоо" is derived from the Turkic word "баа", meaning "to look" or "to examine." | |||
Tajik | арзёбӣ | ||
The word "арзёбӣ" in Tajik can also mean "estimation". | |||
Turkmen | baha bermek | ||
Uzbek | baholash | ||
The word "baholash" can also mean "valuation" or "estimation" in Uzbek. | |||
Uyghur | باھالاش | ||
Hawaiian | loiloi | ||
The loanword loiloi is also used to mean "estimate" or "budget," and is similar in sound to the Hawaiian word loiloi meaning "thread" | |||
Maori | aromatawai | ||
The Maori word "aromatawai" can also mean "to measure" or "to judge" | |||
Samoan | iloiloga | ||
The Samoan word "iloiloga" is rooted in the concept of judging or measuring, with its other meanings including "trial", "sentence", and "penalty." | |||
Tagalog (Filipino) | pagtatasa | ||
The Tagalog word "pagtatasa" also means "measurement" and is used in contexts like "measuring academic achievement". |
Aymara | yant'awi | ||
Guarani | kuaara'ã | ||
Esperanto | takso | ||
The word "takso" is a derivation of "takso" in Greek and Latin, which meant arrangement or division. | |||
Latin | census | ||
In ancient Rome, "census" was also used in the context of a moral or political evaluation, not just a counting of population. |
Greek | εκτίμηση | ||
The Greek noun 'εκτίμηση' can mean not only 'assessment' but also 'esteem', 'respect' and 'admiration'. | |||
Hmong | kev ntsuas | ||
Kev ntsuas literally means 'to test the taste' in Hmong, implying a comprehensive evaluation. | |||
Kurdish | bellîkirinî | ||
The Kurdish word "bellîkirinî" can also mean "definition" or "determination." | |||
Turkish | değerlendirme | ||
The Turkish word "değerlendirme" can also refer to investment, evaluation or consideration. | |||
Xhosa | uvavanyo | ||
The Xhosa word 'uvavanyo' also means 'examination', 'test', or 'trial'. | |||
Yiddish | אַסעסמאַנט | ||
אַסעסמאַנט can also refer to a financial assessment or rating. | |||
Zulu | ukuhlolwa | ||
"Ukuholwa" also means "to be subtracted" in Zulu. | |||
Assamese | মূল্যায়ন | ||
Aymara | yant'awi | ||
Bhojpuri | आँकल | ||
Dhivehi | އެސެސްމަންޓް | ||
Dogri | परख | ||
Filipino (Tagalog) | pagtatasa | ||
Guarani | kuaara'ã | ||
Ilocano | panangkedngan | ||
Krio | chɛk | ||
Kurdish (Sorani) | هەڵسەنگاندن | ||
Maithili | मूल्यांकन | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕ | ||
Mizo | tehna | ||
Oromo | gamaaggama | ||
Odia (Oriya) | ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନ | ||
Quechua | qawapay | ||
Sanskrit | निर्धारणम् | ||
Tatar | бәяләү | ||
Tigrinya | ፈተና | ||
Tsonga | ku hlela | ||