Afrikaans ontstaan | ||
Albanian lindin | ||
Amharic ተነስ | ||
Arabic تنشأ | ||
Armenian առաջանալ | ||
Assamese উঠা | ||
Aymara amuyt'aña | ||
Azerbaijani qalx | ||
Bambara ka wili | ||
Basque sortu | ||
Belarusian паўстаць | ||
Bengali উত্থিত | ||
Bhojpuri जागल | ||
Bosnian nastati | ||
Bulgarian възникват | ||
Catalan sorgir | ||
Cebuano bangon | ||
Chinese (Simplified) 出现 | ||
Chinese (Traditional) 出現 | ||
Corsican arrizzà si | ||
Croatian nastati | ||
Czech vzniknout | ||
Danish opstå | ||
Dhivehi ތެދުވުން | ||
Dogri उग्गना | ||
Dutch ontstaan | ||
English arise | ||
Esperanto ekesti | ||
Estonian tekivad | ||
Ewe tso | ||
Filipino (Tagalog) manggaling | ||
Finnish nousta | ||
French survenir | ||
Frisian ûntsteane | ||
Galician xurdir | ||
Georgian წარმოიქმნება | ||
German entstehen | ||
Greek σηκώνομαι | ||
Guarani oñemotenonde | ||
Gujarati ઊગવું | ||
Haitian Creole leve | ||
Hausa tashi | ||
Hawaiian e ala aʻe | ||
Hebrew לְהִתְעוֹרֵר | ||
Hindi उठता | ||
Hmong tshwm sim | ||
Hungarian merülnek fel | ||
Icelandic koma upp | ||
Igbo bilie | ||
Ilocano agpangato | ||
Indonesian timbul | ||
Irish eascair | ||
Italian sorgere | ||
Japanese 発生する | ||
Javanese tangi | ||
Kannada ಉದ್ಭವಿಸುತ್ತದೆ | ||
Kazakh пайда болады | ||
Khmer កើតឡើង | ||
Kinyarwanda haguruka | ||
Konkani उदेवप | ||
Korean 생기다 | ||
Krio kam | ||
Kurdish çêbûn | ||
Kurdish (Sorani) بەرز بوونەوە | ||
Kyrgyz пайда болот | ||
Lao ເກີດຂື້ນ | ||
Latin surrecturus sit | ||
Latvian rodas | ||
Lingala kobima | ||
Lithuanian kilti | ||
Luganda okuyimuka | ||
Luxembourgish entstoen | ||
Macedonian се јавуваат | ||
Maithili उठनाइ | ||
Malagasy hipoitra | ||
Malay timbul | ||
Malayalam എഴുന്നേൽക്കുക | ||
Maltese jinqalgħu | ||
Maori whakatika | ||
Marathi उद्भवू | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯍꯧꯔꯛꯄ | ||
Mizo thochhuak | ||
Mongolian босох | ||
Myanmar (Burmese) ထကြ | ||
Nepali उठ्नु | ||
Norwegian oppstå | ||
Nyanja (Chichewa) dzuka | ||
Odia (Oriya) ଉଠ | ||
Oromo wayirraa ka'uu | ||
Pashto راپورته کیدل | ||
Persian بوجود امدن | ||
Polish powstać | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) surgir | ||
Punjabi ਉੱਠ | ||
Quechua rikurin | ||
Romanian apărea | ||
Russian возникать | ||
Samoan tulai | ||
Sanskrit उत्पद् | ||
Scots Gaelic èirich | ||
Sepedi tsoga | ||
Serbian настати | ||
Sesotho tsoha | ||
Shona simuka | ||
Sindhi اڀرڻ | ||
Sinhala (Sinhalese) පැන නගී | ||
Slovak vzniknúť | ||
Slovenian nastanejo | ||
Somali kac | ||
Spanish surgir | ||
Sundanese timbul | ||
Swahili inuka | ||
Swedish stiga upp | ||
Tagalog (Filipino) manggaling | ||
Tajik бархезед | ||
Tamil எழும் | ||
Tatar тор | ||
Telugu తలెత్తు | ||
Thai เกิดขึ้น | ||
Tigrinya ምልዓል | ||
Tsonga tlakuka | ||
Turkish ortaya çıkmak | ||
Turkmen ýüze çykýar | ||
Twi (Akan) sɔre | ||
Ukrainian виникають | ||
Urdu اٹھنا | ||
Uyghur ئورنىدىن تۇر | ||
Uzbek paydo bo'lish | ||
Vietnamese nảy sinh | ||
Welsh codi | ||
Xhosa vuka | ||
Yiddish אויפשטיין | ||
Yoruba dide | ||
Zulu vuka |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | "Ontstaan" in Afrikaans comes from the Dutch word "ontstaan" and is also a synonym for "begin" (start). |
| Albanian | The word "lindin" is related to the Proto-Albanian *lind-, meaning "to rise" or "to shine" |
| Amharic | The word "ተነስ" can also mean "to be born" or "to come into existence." |
| Arabic | The word تنشأ (tanasha'a) in Arabic can also mean "to come into existence" or "to be created". |
| Armenian | The word "առաջանալ" (arise) in Armenian comes from the Proto-Indo-European root *h₂reǵ- "to reach, stretch out, ascend". |
| Azerbaijani | The word "qalx" (arise) in Azerbaijani also has the meanings "get up", "stand up", and "come up". |
| Basque | The Basque word "sortu" has similar meanings in other Basque dialects, and is related to the Basque word "sor" ("birth"). |
| Belarusian | "Паўстаць" comes from the Proto-Slavic word *vъstati, meaning "to rise, stand up, or rebel" |
| Bengali | উত্থিত' শব্দের একটি বিকল্প অর্থ হলো "উৎসর্গের উদ্দেশ্যে ভূমির অংশ"। |
| Bosnian | "Nastati" also means "to occur" or "to happen". |
| Bulgarian | The verb "възникват" in Bulgarian can also mean "to emerge, to appear, to come into being" |
| Catalan | "Sorgir" derives from Latin "surgere" (to arise), also related to Catalan "surgir" (to emerge) and Spanish "surgir" (to emerge). |
| Cebuano | The Cebuano word "bangon" can also mean "to emerge" or "to become visible". |
| Chinese (Simplified) | 出现 can also refer to the appearance or manifestation of something, or to the act of making an appearance or showing oneself. |
| Chinese (Traditional) | "出現" could also mean "appear" or "happen". |
| Corsican | The Corsican phrase "arrizzà si" shares its root "rizz" with the Italian word "rizzare," which means to "stand upright" or "to erect." |
| Croatian | The word 'nastati' in Croatian can also mean 'to come into existence', 'to emerge', or 'to appear'. |
| Czech | Vzniknout can also mean emerge or appear, and has roots in the Proto-Slavic word *vъzniknǫti, which meant to stand or rise from a resting position. |
| Danish | Opstå is a verb meaning "to wake up", but in some contexts, it can also refer to the rising of the sun. |
| Dutch | The Dutch verb "ontstaan" can also mean "to create" or "to produce." |
| Esperanto | The Esperanto word "ekesti" may be derived from the Polish word "wstać" or the Russian word "встать", both meaning "to stand up". |
| Estonian | "Tekivad" also means "to occur" or "to come into being; originate." |
| Finnish | "Nousta" also means "to gain in value" in Finnish. |
| French | The word "survenir" in French comes from the Latin word "supervenire", which means "to come upon" or "to happen unexpectedly." |
| Frisian | The word 'ûntsteane' in Frisian is derived from the Proto-Germanic word 'upstandaną', which also means 'to stand up' or 'to get up'. |
| Galician | "Xurdir" comes ultimately via Latin from Greek "hordé", a word used to refer both the "border, fence" of one's possessions and also to one's "kinship group" |
| German | In German, the word "entstehen" can also mean "to come into existence", "to originate", or "to emerge". |
| Greek | The verb "σηκώνομαι" (arise) also means "to carry" or "to lift" in Greek, reflecting its physical sense of movement. |
| Gujarati | "ઊગવું" can also mean "to dawn" or "to originate" in Gujarati. |
| Haitian Creole | Leve also means "to leave (for a trip)" and "to raise (an animal for food)" in Haitian Creole. |
| Hausa | The alternative meaning of "tashi" in Hausa is "move upwards". |
| Hawaiian | Literally "to step on another level," "e ala aʻe" can refer to rising physically (e.g., from sitting to standing) or figuratively (e.g., to a higher level of awareness). |
| Hebrew | "התעורר" can also mean "to get excited" or "to wake up". |
| Hindi | "उठता" (arise) shares an etymological connection with the Latin word "erigere" (to set upright) and the Greek word "εγείρω" (to awake). |
| Hmong | “Tshwm sim” (to arise) literally means “to leave the nest” in Hmong. |
| Hungarian | The verb "merülnek fel" in Hungarian can also be translated as "occur" and "emerge". |
| Icelandic | The Icelandic word "koma upp" can also mean "come up" or "appear". |
| Igbo | The word "bilie" in Igbo can also mean "to wake up" or "to come to life". |
| Indonesian | The word "timbul" comes from the Proto-Austronesian word *tumbuq, meaning "to grow" or "to sprout." |
| Irish | The word "eascair" in Irish is cognate with the Latin "exire" and the Sanskrit "eks" meaning "out" or "forth"} |
| Italian | The verb "sorgere" can also mean "to spring up" or "to emerge". |
| Japanese | "発生する" has alternate readings of "はっせい" and "はっしょう", with "はっせい" being the more common reading. It can also be split up kanji-by-kanji: 発 (hatsu "send out, release") and 生 (sei "birth, origin"). |
| Javanese | In Javanese, "tangi" can also mean "to wake up", implying an awakening or revitalization. |
| Kannada | The Kannada word "ಉದ್ಭವಿಸುತ್ತದೆ" originates from the Sanskrit word "उद्भव" and also carries the meaning of "emerge" or "come into view". |
| Kazakh | "Пайда болады" translates to "to get benefit" from the Arabic word "fā'ida" meaning "profit". |
| Khmer | កើតឡើង (arise) is derived from the Sanskrit word "utpada" and shares a common root with the English word "birth". |
| Korean | 생기다, 'to live' or 'to be born' can also mean 'to have liveliness or spirit'. |
| Kurdish | The word "çêbûn" also has the alternate meaning of "to be born" in Kurdish. |
| Kyrgyz | The word "пайда болот" also means "to emerge" or "to appear" in Kyrgyz. |
| Latin | The word "surrecturus sit" in Latin refers to the resurrection or rising of something, and is particularly associated with the resurrection of Christ in Christian theology. |
| Latvian | The word "rodas" in Latvian shares its root with the Sanskrit word "rudh," meaning "to grow" or "to rise." |
| Lithuanian | The word "kilti" in Lithuanian also means "to stand up" or "to get up from a sitting position." |
| Luxembourgish | The word "entstoen" in Luxembourgish is derived from the German word "entstehen", meaning "to come into being" or "to originate". |
| Macedonian | The Macedonian verb "се јавуваат" originates from the Old Church Slavonic word "явити" meaning "to appear, manifest, declare". |
| Malagasy | The Malagasy word "hipoitra" is derived from the Proto-Austronesian root *qiput, which also means "to stand up" in other Austronesian languages. |
| Malay | "Timbul" also means "to float on the surface of a liquid" or "to appear for the first time". |
| Malayalam | In addition to its primary meaning of 'arise', 'എഴുന്നേൽക്കുക' can also mean 'to stand up' or 'to rise up' in Malayalam. |
| Maltese | The word "jinqalgħu" is derived from the Arabic word "qalq" meaning "to stir" or "to awaken". |
| Maori | The word "whakatika" in Maori also means "to fix" or "to repair". |
| Marathi | The word "उद्भवू" also means "to come into existence" or "to originate". |
| Mongolian | The word "босох" can also refer to the process of getting up from bed or a sitting position |
| Myanmar (Burmese) | The word "ထကြ" can also mean "to appear" or "to emerge" in Myanmar (Burmese). |
| Nepali | The verb "उठ्नु" is an intransitive verb that derives from the root "उद्" meaning "up," and means to stand up, get up, or arise, as well as to rise or ascend. |
| Norwegian | The word "oppstå" can also mean "to take place" or "to happen" in Norwegian. |
| Nyanja (Chichewa) | The Nyanja word "Dzuka" can also mean "to stand up," "to become erect," and "to raise". |
| Pashto | The Pashto word “راپورته کیدل” also means to stand, to be awake, to be in a frenzy, to be in a state of readiness. |
| Persian | The Persian word "بوجود امدن" (arise) comes from the Arabic word "وجود" (existence), suggesting a sense of emergence from non-existence. |
| Polish | The word "powstać" shares a linguistic root with "powstanie" (rebellion), reflecting its sense of emergence, but also "stawanie" (standing), implying a physical rise. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The Portuguese verb "surgir" comes from the Latin verb "surgere," meaning "to arise" and "to come into being." |
| Punjabi | The word "ਉੱਠ" in Punjabi can also mean "to get up from sleep" or "to stand up from a sitting position." |
| Romanian | "Apărea" derives from the Latin word "appārēre", which means "to appear" or "to become visible". |
| Russian | The word "возникать" can also mean "to appear" or "to emerge". |
| Samoan | The word "tulai" also means "to stand up" or "to get up". |
| Scots Gaelic | Èirich is a Scots Gaelic word that can also mean to get up, rise, or emerge. |
| Serbian | The Serbian word "настати" can also mean "to come into existence" or "to begin to exist". |
| Sesotho | The word "tsoha" can also mean "to get up from sleep" in Sesotho, highlighting its connection to the idea of awakening or emerging from a state of rest. |
| Shona | "Simuka" is a widely used Shona word that also means "wake up" and shares a root with the word for "dream". |
| Sindhi | In Sindhi, 'اڀرڻ' means to rise or to emerge from sleep or darkness, as well as to come into existence or into view. |
| Sinhala (Sinhalese) | පැන නගී is also used to refer to the act of someone waking up from sleep or a state of unconsciousness. |
| Slovak | The verb "vzniknúť" (to arise) is derived from the Proto-Slavic root "*vьzniknǫti", meaning "to get up, arise". |
| Slovenian | Nastanejo is used to say "the situation requires" when describing a condition that requires a response, such as a nastanejo razmere ('situation arises') that requires taking action. |
| Somali | The word "kac" in Somali also means "to start" or "to begin". |
| Spanish | The word "surgir" can also refer to the appearance of a heavenly body or the emergence of a new idea. |
| Sundanese | The Sundanese word "timbul" can also mean "to appear" or "to emerge". |
| Swahili | The Swahili word "inuka" is often used as an informal greeting, comparable to "hi" in English. |
| Swedish | The word 'stiga upp' may share a common ancestral form with English 'stand up' |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "manggaling" can also mean "to be born" or "to be descended from". |
| Tajik | The word “бархезед” derives from the Persian “برخاست” (barkhâst), meaning “to rise”. |
| Tamil | The verb "எழும்" also means "to become apparent" or "to emerge" in Tamil. |
| Telugu | The Telugu verb "తలెత్తు" also means "to start, originate" or "to emerge, come into existence". |
| Thai | เกิดขึ้น (kềt kên) is a Thai word meaning |
| Turkish | "Ortaya çıkmak" means "emerge" in Turkish, which is related to the word "orı", meaning "middle," implying "emerging from the center"} |
| Ukrainian | Виникають also means "to occur" or "to happen" in Ukrainian. |
| Urdu | In Urdu, "اٹھنا" (uthna) also means "to get up, stand up, or rise" |
| Uzbek | The Uzbek word "paydo bo'lish" also means "to be over", "to finish", or "to come to an end". |
| Vietnamese | The word "nảy sinh" comes from the Chinese characters "年生" or "生長," which mean "to live" or "to grow," implying an organic process of emergence. |
| Welsh | The Welsh word 'codi' also means 'to set (sun)' or 'to rise (moon)' and is cognate with Irish 'gluaiseacht' (movement). |
| Xhosa | In the Xhosa language, "Vuka" has additional meanings such as "to awaken," "to be revived," and "to be renewed." |
| Yiddish | Yiddish ' אויפשטיין' ('arise') derives from the German 'aufstehen'. |
| Yoruba | The word "dide" can also mean "to wake up" or "to appear" in Yoruba. |
| Zulu | 'Vuka' also means 'to become aware' or 'to understand' in Zulu. |
| English | "Arise" derives from Middle English "arisen" and Old English "arisan," both meaning to rise up or emerge. |