Afrikaans en | ||
Albanian dhe | ||
Amharic እና | ||
Arabic و | ||
Armenian և | ||
Assamese আৰু | ||
Aymara ukat | ||
Azerbaijani və | ||
Bambara ani | ||
Basque eta | ||
Belarusian і | ||
Bengali এবং | ||
Bhojpuri औरी | ||
Bosnian i | ||
Bulgarian и | ||
Catalan i | ||
Cebuano ug | ||
Chinese (Simplified) 和 | ||
Chinese (Traditional) 和 | ||
Corsican è | ||
Croatian i | ||
Czech a | ||
Danish og | ||
Dhivehi އަދި | ||
Dogri ते | ||
Dutch en | ||
English and | ||
Esperanto kaj | ||
Estonian ja | ||
Ewe kple | ||
Filipino (Tagalog) at | ||
Finnish ja | ||
French et | ||
Frisian en | ||
Galician e | ||
Georgian და | ||
German und | ||
Greek και | ||
Guarani ha | ||
Gujarati અને | ||
Haitian Creole ak | ||
Hausa kuma | ||
Hawaiian a | ||
Hebrew ו | ||
Hindi तथा | ||
Hmong thiab | ||
Hungarian és | ||
Icelandic og | ||
Igbo na | ||
Ilocano ken | ||
Indonesian dan | ||
Irish agus | ||
Italian e | ||
Japanese そして | ||
Javanese lan | ||
Kannada ಮತ್ತು | ||
Kazakh және | ||
Khmer និង | ||
Kinyarwanda na | ||
Konkani आनी | ||
Korean 과 | ||
Krio ɛn | ||
Kurdish û | ||
Kurdish (Sorani) و | ||
Kyrgyz жана | ||
Lao ແລະ | ||
Latin et | ||
Latvian un | ||
Lingala mpe | ||
Lithuanian ir | ||
Luganda ne | ||
Luxembourgish an | ||
Macedonian и | ||
Maithili आओर | ||
Malagasy sy | ||
Malay dan | ||
Malayalam ഒപ്പം | ||
Maltese u | ||
Maori me | ||
Marathi आणि | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯃꯁꯨꯡ | ||
Mizo leh | ||
Mongolian болон | ||
Myanmar (Burmese) နှင့် | ||
Nepali र | ||
Norwegian og | ||
Nyanja (Chichewa) ndipo | ||
Odia (Oriya) ଏବଂ | ||
Oromo fi | ||
Pashto او | ||
Persian و | ||
Polish i | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) e | ||
Punjabi ਅਤੇ | ||
Quechua chaymanta | ||
Romanian și | ||
Russian а также | ||
Samoan ma | ||
Sanskrit तथा | ||
Scots Gaelic agus | ||
Sepedi le | ||
Serbian и | ||
Sesotho le | ||
Shona uye | ||
Sindhi ۽ | ||
Sinhala (Sinhalese) සහ | ||
Slovak a | ||
Slovenian in | ||
Somali iyo | ||
Spanish y | ||
Sundanese jeung | ||
Swahili na | ||
Swedish och | ||
Tagalog (Filipino) at | ||
Tajik ва | ||
Tamil மற்றும் | ||
Tatar һәм | ||
Telugu మరియు | ||
Thai และ | ||
Tigrinya እና | ||
Tsonga na | ||
Turkish ve | ||
Turkmen we | ||
Twi (Akan) ne | ||
Ukrainian і | ||
Urdu اور | ||
Uyghur ۋە | ||
Uzbek va | ||
Vietnamese và | ||
Welsh a | ||
Xhosa kwaye | ||
Yiddish און | ||
Yoruba ati | ||
Zulu futhi |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "en" is cognate with the English word "and", both deriving from the Proto-Germanic word *andi. |
| Albanian | The Albanian word "dhe" is derived from Proto-Indo-European *ǵʰé and is cognate with English "te" and "and" |
| Amharic | Amharic እና ('and') is also used in the sense of 'if,' 'even if,' as well as the sense of 'with' (as in 'with God') and 'through' (as in 'through the help of'). |
| Arabic | و is also a short form of "وإذا", which means "and if". |
| Armenian | "և" in Armenian can also mean "even" or "both" indicating a sum or inclusivity. |
| Azerbaijani | The Azerbaijani word "və" also means "but" in Persian. |
| Basque | In the Basque language, the word eta can also refer to a location, specifically a place where two things meet. |
| Belarusian | The word "і" in Belarusian is also used as a conjunction meaning "and" or "also," or as a prefix meaning "in," "with," or "on." |
| Bengali | এবং (Ebong) is derived from the Sanskrit word 'api' meaning 'as well as' or 'also'. |
| Bosnian | The Bosnian word i, meaning "and," derives from the Proto-Indo-European word *kʷe, which also gave rise to the English word "and" and the Latin word et. |
| Bulgarian | The Bulgarian word "и" can also be used as an interjection expressing surprise or indignation. |
| Catalan | "i" also means "there" in Catalan. |
| Cebuano | The word "ug" is also frequently repeated in Cebuano sentences to imply emphasis, and may be translated to "and" or "then." |
| Chinese (Simplified) | The traditional Chinese character for “和” (hé), depicted harmony and cooperation of many as the radical “口“ signifies mouths. |
| Chinese (Traditional) | The character '和' also means 'peace' and 'harmony' in Chinese. |
| Corsican | The Corsican word "è" (and) originates from the Latin "et" and also means "there is" or "there are". |
| Croatian | The Croatian word for 'and' ('i') is also a noun referring to the letter 'I', a prefix denoting negation, or the masculine form of a word. |
| Czech | The Czech conjunction "a" may have originated from Old Slavonic "iže," meaning "that," or as a shortening of "však," meaning "but." |
| Danish | In Scandinavian languages, the word "og" can also mean "but". |
| Dutch | In Dutch, the word "en" can also mean "if", "also" or "than", depending on the context. |
| Esperanto | The word 'kaj' is derived from the Proto-Indo-European root *ki-, meaning 'and, too, also' |
| Estonian | Ja also means "also","anyway","yet", and "therefore". The particle also conveys "but". |
| Finnish | In Finnish, "ja" can also mean "yes". In some contexts, it can be used as an affirmation meaning "indeed" or "truly". |
| French | The "et" in French comes from the Latin word "et", meaning "and," and is a conjunction used to connect two or more words, phrases, or clauses. |
| Frisian | In Frisian, "en" can also be used as an exclamation of surprise. |
| Galician | In Galician the word "e" is used to introduce the last element of an enumeration and corresponds to the word "also" in English. |
| Georgian | The word "და" can also mean "so" or "therefore" in Georgian. |
| German | The Proto-Germanic **und** derives from Proto-Indo-European ***h₁ón̥d**, 'together; and', whose other derivatives also include Hittite **hantu** ('and!') and Greek **anýō** ('I do'). |
| Greek | The Greek word "και" can also indicate addition, similarity, or evenness, and can be used in place of "also" or "even". |
| Gujarati | "અને" (ane) is also used to form compound words in Gujarati, like "એકએક" (ekaeka) meaning "one by one". |
| Haitian Creole | Haitian Creole "ak" can also mean "with" or denote the instrumental case. |
| Hausa | The word "kuma" in Hausa can also mean "but". |
| Hawaiian | In Hawaiian "a" can also mean or, so, or now. |
| Hebrew | The Hebrew word "ו" can also have meanings including "again" and "but". |
| Hindi | Additionally, "तथा" can also mean "so" or "therefore" and is used to connect sentences or clauses. |
| Hmong | In Hmong, 'thiab' can also mean 'moreover', 'however', 'in addition', or 'therefore'. |
| Hungarian | The word "és" is also used as a conjunction meaning "or" in certain contexts, specifically when it appears before certain nouns, such as "vagy" (or). |
| Icelandic | The word "og" can also mean "also" or "too" in Icelandic. |
| Igbo | The word "na" in Igbo can also be a contraction of "nà à" and mean "is that not so?" |
| Indonesian | The word "dan" can also mean "then" or "so" in Indonesian, depending on the context. |
| Irish | The Irish word "agus" also denotes a logical conjunction "or", as well as "again" or "anew" in certain contexts. |
| Italian | E derives from Latin "et", meaning "and"; "E" can also mean "he, she, it," as a third person singular pronoun, especially in Southern Italian dialects. |
| Japanese | In addition to its usual meaning of "and," そして (soshite) can also indicate a contrast or a result, and in some cases it can be used as a conjunction similar to the English "but". |
| Javanese | The Javanese word "lan" also has the meaning of "moreover" or "furthermore". |
| Kannada | The term 'ಮತ್ತು' derives from the Sanskrit phrase 'matra', which implies union. |
| Kazakh | The word "және" can also mean "as well as" or "in addition to". |
| Khmer | The word និង is also used in Khmer to mean "plus" and "with." |
| Korean | In addition to its meaning "and", "과" can also be used to indicate the subject of a sentence. |
| Kurdish | The word "û" in Kurdish can also mean "also" or "too". |
| Kyrgyz | Kyrgyz "жана" also means "again" or "in addition". |
| Lao | The Lao word “ແລະ” can also mean “also” or “as well as.” |
| Latin | In Latin, "et" also means "even" or "also", and can be used to connect multiple clauses or phrases. |
| Latvian | Latvian "un" can mean “but”, “and”, “or”, “however”, or “yet" depending on its placement in the sentence. |
| Lithuanian | The word "ir" derives from Proto-Balto-Slavic "ir" or "er", and it also means "as well" or "or" in various Lithuanian dialects. |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "an" can also mean "of" or "from" as in place names like "Wuelper an der Sauer" (Wulper on the Sauer). |
| Macedonian | The word "и" can also mean "even" or "also" in Macedonian. |
| Malagasy | The word "sy" in Malagasy also means "but" and is often used to connect two contrasting ideas. |
| Malay | In Malay, "dan" can trace its roots to Old Javanese and Sanskrit, and also means "equal". |
| Malayalam | The word 'ഒപ്പം' ('and') in Malayalam can also mean 'with' and 'near'. |
| Maltese | In Maltese, "u" originates from the Proto-Semitic "w" and can imply unity, closeness, or simultaneity among its parts. |
| Maori | The Māori word "me" can be a conjunction meaning "and" or an indicator of a dependent clause. |
| Marathi | 'आणि' is the Marathi cognate of Sanskrit 'अथ' (atha, "also, but, and") and also related to Latin 'et' and English 'and'" |
| Mongolian | The word "болон" can also mean "with" or "together" in Mongolian, and it is related to the word "бол" meaning "to be". |
| Myanmar (Burmese) | The Burmese word "နှင့်" can also be used to mean "with", "together", or "also". |
| Nepali | The Nepali word र "and" comes from the Sanskrit word ʾŕta "just". |
| Norwegian | A common error for Norwegian learners is to confuse the conjunction "og" (and) with the past tense of the verb "å eie" (to own). |
| Nyanja (Chichewa) | In some Zambian languages the word "ndipo" also means "then" or "therefore". |
| Pashto | This conjunctive form also serves as an enclitic, appearing after nouns and pronouns to indicate a following noun or pronoun and is translated as "with". |
| Persian | In Persian, "و" can also be the second-person singular pronoun, meaning "you." |
| Polish | "I" can also mean "go" (when placed at the end of a phrase) or "from" (with "od") in Polish. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "e" can also be used to connect other parts of speech, such as verbs or nouns, and can even have an emphatic meaning. |
| Punjabi | The word "ਅਤੇ" is not only used to connect two words or phrases, but in certain contexts can also mean "even" or "too" |
| Romanian | The Romanian conjunction "și" derives from the Slavic "i" and can also mean "with" in some contexts. |
| Russian | "А также" as a conjunction is cognate with "as well as" in English and its use as an adverb means "in addition to". |
| Samoan | Ma, pronounced as 'maah' has an alternate meaning of "because, since, so". |
| Scots Gaelic | The Gaelic word 'agus' can also mean 'also' or 'yet' depending on context. |
| Serbian | The word "и" also means "with" in Serbian and can be used in the same way. |
| Sesotho | The word "le" can also mean "or" in Sesotho. |
| Shona | Uye is derived from the Proto-Bantu root -a(n)ɗi, which carries the sense of 'addition' or 'and'. It may also function as an interrogative word meaning 'how' or 'where'. |
| Sindhi | The letter '۽' can stand in its own as noun referring to a 'man from Sindh' and even more specifically a 'Khatwari,' a native Sindhi who was known specifically for his work in metal. |
| Sinhala (Sinhalese) | සහ 'saha' is derived from the Sanskrit word 'saha' which also means 'with' or 'together'. |
| Slovak | The word "a" is an obsolete form of the conjunction "i" used in Old and Middle Slovak, and can still be found in some Slovak dialects or poetic speech. |
| Slovenian | While "in" in Slovene means "and," the same word in Latin means "if." |
| Somali | In Somali, "iyo" can also mean "with" or "together with." |
| Spanish | In Old Spanish, "y" also meant "there" and was used to introduce clauses. |
| Sundanese | The Sundanese word "jeung" can also be used to emphasize a word or to indicate a logical continuation. |
| Swahili | The Swahili word 'na' can also mean 'with' in English. |
| Swedish | The Swedish word "och" derives from an Old Norse word that originally meant "also" and only later took on the meaning of "and." |
| Tagalog (Filipino) | Tagalog "at" can also mean "with" or "plus". |
| Tajik | In some dialects, "ва" is used to emphasize the previous word, giving it a meaning similar to "indeed" or "in fact". |
| Telugu | The word "మరియు" can also mean "or" or "but" in Telugu, depending on the context. |
| Thai | The word "และ" in Thai originated as a shortened form of the Sanskrit word "यथा". In addition to its use as a conjunction to indicate addition or union, "และ" can also be used to introduce an explanation, justification, or clarification. |
| Turkish | Ve in Turkish can also mean "with" or "along with". |
| Ukrainian | In Ukrainian, "і" ("and") can also refer to a logical disjunction ("or") in certain contexts. |
| Urdu | The word "اور" can also mean "but" or "however" in Urdu. |
| Uzbek | The word "va" is also used to form compound nouns and verbs in Uzbek. |
| Vietnamese | The word "và" can also mean "with" or "as well as" |
| Welsh | 'a' originated in the same way as 'and', which was originally a shortened form of 'an', which itself was a weakened form of 'and' |
| Xhosa | The Xhosa word 'kwaye' is also used to form compound sentences, connecting two clauses that are not necessarily related. |
| Yiddish | The Yiddish "און" can also refer to strength, power, or ability. |
| Yoruba | Yoruba "ati" translates to "and" but can also signify addition, or signify an increase of quantity or degree, especially in combination with the numeral "meji" |
| Zulu | Futhi has additional meanings in Zulu, including 'moreover' or 'again'. |
| English | The word 'and' derives from the Old English word 'and' and the Proto-Germanic word 'andi', meaning 'together' or 'united'. |