Airport in different languages

Airport in Different Languages

Discover 'Airport' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

Airports, the bustling hubs of travel and transportation, are more than just places to catch a flight. They are symbols of global connectivity and cultural exchange, where people from all walks of life come together. From the iconic architecture of Chicago's O'Hare to the traditional tea ceremonies of Tokyo's Narita, airports offer a unique glimpse into the world's diverse cultures.

But have you ever wondered how to say 'airport' in different languages? Knowing the translation can enrich your travel experiences and help you connect with locals. For example, in Spanish, it's 'aeropuerto,' in French, 'aéroport,' and in German, 'Flughafen.' Imagine the look of surprise and delight on a local's face when you greet them with a friendly 'konnichiwa' and 'kūkō' (airport in Japanese) in Tokyo, or 'hola' and 'aeropuerto' in Madrid.

Explore the world of airports and language, and discover the beauty of global connections. Here are some translations of 'airport' in different languages to get you started on your journey.

Airport


Airport in Sub-Saharan African Languages

Afrikaanslughawe
The word "lughawe" is derived from the Dutch word "lucht-haven", meaning "air-harbor".
Amharicአየር ማረፊያ
The word 'አየር ማረፊያ' is derived from the words 'አየር' (air) and 'ማረፊያ' (resting place), as an airport is a place where aircraft rest and refuel.
Hausafilin jirgin sama
The Hausa word "filin jirgin sama" literally means "flying vehicle field".
Igboọdụ ụgbọ elu
The term "ọdụ ụgbọ elu" literally translates to "place where birds land" or "resting place for birds," reflecting the early perception of airplanes as airborne birds.
Malagasyairport
The Malagasy word "seranam-piaramanidina" also means "aerodrome" or "landing strip".
Nyanja (Chichewa)eyapoti
The word 'eyapoti' is also used to refer to a runway or landing strip for aircraft.
Shonaairport
Shona has no equivalent word for the English word "airport", so it may be referred to using the loanword "airport" or the phrase "nzvimbo yendege" (literally meaning "place of airplanes").
Somaligaroonka diyaaradaha
Derived from Arabic ğarūnqa 'landing', with the addition of diyaaradaha 'of aircraft'.
Sesothoboema-fofane
The word "boema-fofane" is also a combination of two prefixes "boema" (place) and "fofane" (a bird), as planes fly through the air like birds, the translation would mean "a place of the birds in the air."
Swahiliuwanja wa ndege
"Uwanja wa ndege" literally means "field of birds" in Swahili, reflecting its original use as a landing strip for aircraft.
Xhosakwisikhululo senqwelomoya
The Xhosa word "kwisikhululo senqwelomoya" (airport) literally means "at the station of the iron bird."
Yorubapapa ọkọ ofurufu
The word 'papa ọkọ ofurufu' literally translates to 'father of flying vehicles', signifying the airport's role as a base for airplanes.
Zuluisikhumulo sezindiza
The word 'isikhumulo sezindiza' literally translates to 'resting place for iron birds'.
Bambaraawiyɔnso
Eweyameʋudzeƒe
Kinyarwandaikibuga cyindege
Lingalalibanda ya mpepo
Lugandaekisaawe eky'ennyonyi
Sepediboemafofane
Twi (Akan)wiemhyɛn gyinabea

Airport in North African & Middle Eastern Languages

Arabicمطار
The word "مطار" (airport) originates from the Arabic verb "طار" (to fly), which is also the root of several other aviation-related terms in Arabic.
Hebrewשדה תעופה
"שדה תעופה" literally means "flying field" in Hebrew
Pashtoهوایی ډګر
هوایی ډګر is derived from the Persian word "hawai" (air) and the Pashto word "dəgər" (place).
Arabicمطار
The word "مطار" (airport) originates from the Arabic verb "طار" (to fly), which is also the root of several other aviation-related terms in Arabic.

Airport in Western European Languages

Albanianaeroporti
The word "aeroporti" is borrowed from Italian and derives from Greek, meaning "air" and "port".
Basqueaireportua
The Basque word “aireportua” combines the Spanish words “aire” and “puerto” which mean “air” and “port” respectively.
Catalanaeroport
The Catalan word "aeroport" is derived from the Greek words "αήρ" (air) and "λιμήν" (port).
Croatianzračna luka
The word "zračna luka" literally means "air harbor" in Croatian.
Danishlufthavn
The word "lufthavn" is a compound of the Danish words "luft" (air) and "havn" (harbor), reflecting the airport's function as a "harbor" for aircraft.
Dutchluchthaven
"Luchthaven" literally means "air haven" or "air refuge" in Dutch, referring to its purpose as a safe haven for aircraft.
Englishairport
The term "airport" originally referred to a place aircraft landed, took off, and were repaired, not a place where passengers boarded or disembarked.
Frenchaéroport
Aéroport, French for "airport", originated as "aérodrome" (airfield) in 1919, and acquired its current meaning in 1946.
Frisianfleanfjild
The Frisian word "fleanfjild" also refers to an airfield or landing strip, in addition to an airport.
Galicianaeroporto
Derived from Italian "aeroporto", originally from Greek "αερολιμένας" (aerolímenas), from "αήρ" (aér) "air" + "λιμένας" (liménas) "harbor". Used in Portuguese and Spanish too.
Germanflughafen
The word "Flughafen" literally means "flying harbor" in German, as it is derived from the words "fliegen" (to fly) and "hafen" (harbor).
Icelandicflugvöllur
The Icelandic word "flugvöllur" also means "airfield".
Irishaerfort
In Irish "aerfort" also means "skyway" or "airway".
Italianaeroporto
The Italian word "aeroporto" derives from the Greek "aer" (air) and "poieo" (create), meaning "air creation".
Luxembourgishfluchhafen
The Luxembourgish word "Fluchhafen" has two possible etymologies: one from the German word "Flughafen" and another from the French word "aéroport".
Malteseajruport
In Maltese, the word "ajruport" is a compound composed of the Maltese word "ajru" (derived from Italian "aria", meaning "air") and the English word "port".
Norwegianflyplassen
Flyplassen literally means "flying place" and can also refer to a seaplane base.
Portuguese (Portugal, Brazil)aeroporto
In Portuguese, "aeroporto" can also refer to a naval air station.
Scots Gaelicport-adhair
In Scots Gaelic, "port-adhair" originally meant "a harbor for ships" but now refers to an airport.
Spanishaeropuerto
The word "aeropuerto" comes from the Greek "aer" (air) and the Latin "portus" (port), making it a double portmanteau of sorts.
Swedishflygplats
The word "flygplats" literally means "flying place" in Swedish.
Welshmaes awyr
The Welsh word for 'airport' (maes awyr) literally means 'field of air'.

Airport in Eastern European Languages

Belarusianаэрапорт
The word "аэрапорт" in Belarusian is cognate with the English word "airport" and is ultimately derived from the Greek word "αἰθήρ" (aither), meaning "upper air" or "heaven."
Bosnianaerodrom
Bosnian "aerodrom" is derived from French and German, but in English, it usually refers to an airfield, not a civilian airport.
Bulgarianлетище
The word "летище" is derived from the Greek word "aer" (air) and the Slavic word "letishte" (place of flying).
Czechletiště
"Letiště" is derived from the Slavic word "lětati", meaning "to fly".
Estonianlennujaama
"Lennujaama" is a compound word that combines "lennu" (flight) and "jaam" (station), meaning literally "flying station."
Finnishlentokenttä
"Kenttä" can also mean "field" or "plain", such as "urheilukenttä" (sports field), "lentokenttä" (airport), and "sotakenttä" (battlefield), which is cognate with the German word "Feld".
Hungarianrepülőtér
In Hungarian, "repülőtér" also means "flying square" as it is made up of the words "repülni" (to fly) and "tér" (square).
Latvianlidostā
The word “lidostā” (airport) in Latvian comes from the French "lid" (flight) and the Greek "στασις" (place).
Lithuanianoro uoste
The word "oro uoste" is a compound of "oras" (air) and "uostas" (port), indicating its function as a gateway for aerial transportation.
Macedonianаеродром
The word "аеродром" (airport) can also refer to a military airfield or a former airport.
Polishlotnisko
The word "lotnisko" originates from the French word "lot" (place) and denotes a place where aircraft can land and take off.
Romanianaeroport
The Romanian word "aeroport" ultimately derives from the French word "aéroport", which in turn comes from the Greek word "ἀήρ" (aēr), meaning "air", and the Latin word "portus", meaning "harbor".
Russianаэропорт
The word "аэропорт" was originally borrowed from French, but its root is Greek, meaning "air" + "harbor".
Serbianаеродром
The Serbian word "аеродром" (airport) is derived from the Greek words "αήρ" (air) and "δρόμος" (course, way).
Slovakletisko
The word "letisko" is derived from the Slavic word "let" meaning "to fly" and the suffix "-isko" indicating a place, hence "a place for flying".
Slovenianletališče
The word 'letališče' is derived from the Slovene verb 'leteti', which means 'to fly'.
Ukrainianаеропорту
The Ukrainian word "аеропорту" (airport) is derived from the Greek word "αήρ" (air) and the Latin word "portus" (harbor).

Airport in South Asian Languages

Bengaliবিমানবন্দর
The word 'airport' comes from the French word 'aéroport', meaning 'field for aircraft'.
Gujaratiએરપોર્ટ
એરપોર્ટ (Airport) is derived from the Greek word 'aero', meaning 'air', and 'port', meaning 'harbour', indicating a place where aircraft arrive and depart.
Hindiहवाई अड्डा
The word 'हवाई अड्डा' (airport) literally means 'air step' in Hindi, indicating a place where aircraft land and take off.
Kannadaವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣ
The word "airport" is derived from the Kannada word "vimāna", meaning "airplane".
Malayalamവിമാനത്താവളം
In Sanskrit, the word "vimāna" primarily denotes a flying temple chariot and also an airplane, and the suffix "-sthānam" in Malayalam denotes a place or stand.
Marathiविमानतळ
The word "विमानतळ" literally translates to "airplane-ground", a compound of "विमान" (airplane) and "तळ" (ground).
Nepaliएयरपोर्ट
The word "एयरपोर्ट" is derived from the English word "air" and the French word "port", meaning "harbor".
Punjabiਏਅਰਪੋਰਟ
ਏਅਰਪੋਰਟ is derived from English, but is also sometimes used to refer to a bus station or a place where trains stop.
Sinhala (Sinhalese)ගුවන් තොටුපල
The word 'ගුවන් තොටුපල' (airport) in Sinhalese is derived from the Sanskrit word 'अथर्ववेद' ('atharvaveda'), meaning 'a collection of hymns and magical formulas' or 'the knowledge of the air'.
Tamilவிமான நிலையம்
The word "விமான நிலையம்" literally means "a place to stay in the sky" and can also refer to the airspace above an airport.
Teluguవిమానాశ్రయం
The word "విమానాశ్రయం" ("airport") in Telugu is derived from the Sanskrit words "विमान" ("vimāna") meaning "flying machine" and "आश्रय" ("āśraya") meaning "shelter".
Urduہوائی اڈہ
The word "ہوائی اڈہ" is derived from the Persian word "hawa" meaning "air" and "band" meaning "place".

Airport in East Asian Languages

Chinese (Simplified)飞机场
飞机场 can also mean a woman with a big flat chest.
Chinese (Traditional)飛機場
"飛機場" (airport) literally means "flying field" in Chinese, suggesting a place where flying machines land and take off.
Japanese空港
The word "空港" (airport) in Japanese literally means "air harbor".
Korean공항
공항 (Airport) can also mean "a flat, open space" or "a playground" in Korean.
Mongolianнисэх онгоцны буудал
Myanmar (Burmese)လေဆိပ်

Airport in South East Asian Languages

Indonesianbandara
The word "Bandara" originally referred to a landing strip or airfield, and not to airport terminal buildings or other associated infrastructure.
Javanesebandara
Bandara is also used to refer to a large field or expanse.
Khmerព្រ​លាន​យន្តហោះ
The word ម្ម៩ភៃហះភឫ is the Khmer adaptation of the French "aéroport" which literally means “airport” or “port for airships”.
Laoສະ​ຫນາມ​ບິນ
Malaylapangan terbang
In the Javanese language, the term
Thaiสนามบิน
สนามบิน or "airport" has the etymology สนาม (field) and บิน (flying), but can also mean "field of flyers" (a military term), or "place of flying" (in a figurative sense)
Vietnamesesân bay
Sân bay derives from "sân" (yard, ground) and "bay" (flight) in Vietnamese, referring to both airside and landside areas.
Filipino (Tagalog)paliparan

Airport in Central Asian Languages

Azerbaijanihava limanı
The term "hava limanı" literally means "air haven" in Azerbaijani, suggesting its role as a safe haven for aircraft and passengers.
Kazakhәуежай
The word "әуежай" is derived from the Kazakh word "әуе" (air) and the Persian word "جای" (place).
Kyrgyzаэропорт
The Kyrgyz word "аэропорт" also means "airfield".
Tajikфурудгоҳ
In Persian, "فرودگاه" is also used to refer to a hotel.
Turkmenhowa menzili
Uzbekaeroport
Узбекско-русский онлайн-словарь также определяет термин как «аэропорт», «аэропорт» и «самолетный парк».
Uyghurئايرودروم

Airport in Pacific Languages

Hawaiiankahua mokulele
In Hawaiian, 'kahua mokulele' literally means 'place of flying ships' and can also refer to aircraft carriers.
Maoritaunga rererangi
The literal translation of "taunga rererangi" is "place where birds fly". Birds in Maori are often represented by "rere", or flight or movement in the air.
Samoanmalae vaalele
"Malae vaalele" literally translates to "field of flying"
Tagalog (Filipino)paliparan
The Tagalog word "paliparan" comes from the root word "lipad" which means "to fly".

Airport in American Indigenous Languages

Aymaraawyun puriña
Guaraniaviõguejyha

Airport in International Languages

Esperantoflughaveno
The word "flughaveno" is a compound of "flugo" (flight) and "haveno" (harbor), and is also sometimes used to refer to a spaceport.
Latinaeroportus
"Aeroportus" in Latin can be used in a variety of contexts and can refer to a place where birds or the wind gather respectively, "place of birds" and "place of the wind".

Airport in Others Languages

Greekτο αεροδρομιο
In Greek, the word "αεροδρομιο" can also mean "airfield" or "landing strip."
Hmongtshav dav hlau
The word "tshav dav hlau" literally means "a place to land airplanes" in Hmong.
Kurdishbalafirgeh
Balafirgeh, meaning "airplane location," in Kurdish is used as the equivalent of "airport" in English.
Turkishhavalimanı
The word "havalimanı" is a compound word combining the words "hava" (air) and "liman" (port).
Xhosakwisikhululo senqwelomoya
The Xhosa word "kwisikhululo senqwelomoya" (airport) literally means "at the station of the iron bird."
Yiddishאַעראָפּאָרט
In Yiddish, the word "אַעראָפּאָרט" originated from the Russian "аэропорт" (airport), which itself derived from the French "aérodrome" (airfield).
Zuluisikhumulo sezindiza
The word 'isikhumulo sezindiza' literally translates to 'resting place for iron birds'.
Assameseবিমান-বন্দৰ
Aymaraawyun puriña
Bhojpuriहवाई अड्डा
Dhivehiއެއާރޕޯޓް
Dogriएयरपोर्ट
Filipino (Tagalog)paliparan
Guaraniaviõguejyha
Ilocanoairport
Krioiapɔt
Kurdish (Sorani)فڕۆکەخانە
Maithiliहवाई अड्डा
Meiteilon (Manipuri)ꯑꯦꯌꯔꯄꯣꯔꯊ
Mizothlawhna tumhmun
Oromobuufata xiyyaaraa
Odia (Oriya)ବିମାନବନ୍ଦର
Quechuaaeropuerto
Sanskritवायुपत्तनं
Tatarаэропорт
Tigrinyaመዕርፎ ነፈርቲ
Tsongavuyima swihahampfhuka

Click on a letter to browse words starting with that letter