Afrikaans gelede | ||
Albanian më parë | ||
Amharic በፊት | ||
Arabic منذ | ||
Armenian առաջ | ||
Assamese আগতে | ||
Aymara qhipa | ||
Azerbaijani əvvəl | ||
Bambara a bɛ wagati bɔ | ||
Basque duela | ||
Belarusian таму | ||
Bengali আগে | ||
Bhojpuri पहिले | ||
Bosnian prije | ||
Bulgarian преди | ||
Catalan fa | ||
Cebuano kaniadto | ||
Chinese (Simplified) 前 | ||
Chinese (Traditional) 前 | ||
Corsican fà | ||
Croatian prije | ||
Czech před | ||
Danish siden | ||
Dhivehi ކުރިން | ||
Dogri पैहलें | ||
Dutch geleden | ||
English ago | ||
Esperanto antaŭ | ||
Estonian tagasi | ||
Ewe si va yi | ||
Filipino (Tagalog) kanina | ||
Finnish sitten | ||
French depuis | ||
Frisian lyn | ||
Galician hai | ||
Georgian წინ | ||
German vor | ||
Greek πριν | ||
Guarani kupe | ||
Gujarati પહેલાં | ||
Haitian Creole de sa | ||
Hausa da suka wuce | ||
Hawaiian i hala aku nei | ||
Hebrew לִפנֵי | ||
Hindi पूर्व | ||
Hmong dhau los | ||
Hungarian ezelőtt | ||
Icelandic síðan | ||
Igbo gara aga | ||
Ilocano idi | ||
Indonesian lalu | ||
Irish ó shin | ||
Italian fa | ||
Japanese 前 | ||
Javanese kepungkur | ||
Kannada ಹಿಂದೆ | ||
Kazakh бұрын | ||
Khmer មុន | ||
Kinyarwanda kera | ||
Konkani आदीं | ||
Korean ...전에 | ||
Krio trade | ||
Kurdish pêşî | ||
Kurdish (Sorani) لەمەوبەر | ||
Kyrgyz мурун | ||
Lao ກ່ອນຫນ້ານີ້ | ||
Latin ante | ||
Latvian pirms | ||
Lingala eleki | ||
Lithuanian prieš | ||
Luganda edda | ||
Luxembourgish virun | ||
Macedonian пред | ||
Maithili पहिने | ||
Malagasy lasa izay | ||
Malay yang lalu | ||
Malayalam മുമ്പ് | ||
Maltese ilu | ||
Maori i mua | ||
Marathi पूर्वी | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯃꯥꯡꯗ | ||
Mizo kal ta | ||
Mongolian өмнө | ||
Myanmar (Burmese) လွန်ခဲ့သော | ||
Nepali पहिले | ||
Norwegian siden | ||
Nyanja (Chichewa) zapitazo | ||
Odia (Oriya) ପୂର୍ବରୁ | ||
Oromo dura | ||
Pashto مخکې | ||
Persian پیش | ||
Polish temu | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) atrás | ||
Punjabi ਪਹਿਲਾਂ | ||
Quechua ñawpaq | ||
Romanian în urmă | ||
Russian тому назад | ||
Samoan talu ai | ||
Sanskrit पूर्व | ||
Scots Gaelic air ais | ||
Sepedi fetilego | ||
Serbian пре | ||
Sesotho fetileng | ||
Shona apfuura | ||
Sindhi پهريان | ||
Sinhala (Sinhalese) පෙර | ||
Slovak pred | ||
Slovenian nazaj | ||
Somali hore | ||
Spanish hace | ||
Sundanese katukang | ||
Swahili iliyopita | ||
Swedish sedan | ||
Tagalog (Filipino) nakaraan | ||
Tajik пеш | ||
Tamil முன்பு | ||
Tatar элек | ||
Telugu క్రితం | ||
Thai ที่ผ่านมา | ||
Tigrinya ቕድሚ | ||
Tsonga khale | ||
Turkish önce | ||
Turkmen ozal | ||
Twi (Akan) atwam | ||
Ukrainian тому | ||
Urdu پہلے | ||
Uyghur ago | ||
Uzbek oldin | ||
Vietnamese trước đây | ||
Welsh yn ôl | ||
Xhosa eyadlulayo | ||
Yiddish צוריק | ||
Yoruba sẹyin | ||
Zulu edlule |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "gelede" can also mean "layer" or "strata". |
| Albanian | The Albanian word "më parë" also means "before" and "previously". |
| Amharic | The word "በፊት" can also mean "before" or "in front of". |
| Arabic | The Arabic word "منذ" "mndh" can mean "ever since", "from", and "during or since"" |
| Armenian | "Առաջ" can also refer to the front, lead, beginning, or first. |
| Azerbaijani | Əvvəl is historically related to the Persian word |
| Basque | The Basque word "duela" can also refer to the time "before" or "previously" |
| Belarusian | The Belarusian word "таму" can also mean "there" and is related to the Russian word "там". |
| Bengali | The Bengali word "আগে" can also refer to "front", "forehead", or "before". |
| Bosnian | Bosnian "prije" comes from a Proto-Slavic root and is cognate with the words "pry" in English, "pryč" in Czech and "pre" in Italian. |
| Bulgarian | The word "преди" can also mean "before" or "in front of" in Bulgarian. |
| Catalan | The word "fa", meaning "ago", derives from the Latin word "facere," which means "to do" or "to make." |
| Cebuano | The word "kaniadto" can also mean "formerly" or "in the past". |
| Chinese (Simplified) | 前 can also mean 'in front of', 'anterior', 'previous', 'former', or 'front' in Chinese. |
| Chinese (Traditional) | 前 can also mean 'front' or 'fore-' in the sense of 'in front of' or 'before' something else. |
| Corsican | The word "fà" in Corsican can also mean "time" or "era". |
| Croatian | Prije originally meant 'in earlier times', and derived from 'prěti' meaning 'to cross' (a point in time). |
| Czech | The word "před" also means "in front" or "before" in a spatial sense. |
| Danish | The Danish word "siden" can also mean "since" in English. |
| Dutch | "Geleden" originally meant "gone by" or "passed away". |
| Esperanto | Etymology: from Slavic "prědъ", "pred" (before) or "odъ" "ot" (from). |
| Estonian | The phrase 'taga ajada' (literally, 'drive behind'), also uses 'taga' to mean 'behind' in a time frame. |
| Finnish | Sitten on useita merkityksiä, esimerkiksi 'sijainti' tai 'tapa'. |
| French | The French word "depuis" comes from the Latin preposition "de post", meaning "from behind" or "after". It has since been used to express a point in time in the past. |
| Frisian | It is cognate with the English word "since" and the German word "längst". |
| Galician | Its alternate form in Portuguese is still used in some Galician varieties, while the Castilian term "hace" appears in some fixed phrases. |
| Georgian | The word "წინ" can also mean "before" or "in front of" in a spatial sense. |
| German | The word "vor" can also mean "in front of" or "before" in terms of location or time. |
| Greek | The word "πριν" can also mean "before" or "in front of". |
| Gujarati | The Gujarati word "પહેલાં" can also mean "previously" or "at first". |
| Haitian Creole | The word "de sa" can also be used to mean "since" or "from". |
| Hausa | The Hausa word "da suka wuce" can trace its roots back to the phrase "da ya wuce" meaning "the day that passed". |
| Hawaiian | The word 'i hala aku nei' literally means 'passed over the trail' in Hawaiian. |
| Hebrew | "לִפנֵי" (lifnei) is cognate with the Akkadian word *lepnu* meaning "before". |
| Hindi | The word "पूर्व" can also mean "east" or "former" in Hindi. |
| Hmong | The Hmong word "dhau los" ("ago") is likely derived from the Chinese word "dào liǎo" ("arrived"). |
| Hungarian | The word "ezelőtt" also means "previously" or "before" in Hungarian. |
| Icelandic | "Síðan" derives from the verb "síða" meaning "to filter" or "to strain", as time can be perceived as a filtering process. |
| Igbo | The term 'gara aga' in Igbo is also used to refer to a distant unspecified time in the past. |
| Indonesian | In addition to meaning "ago," "lalu" also means "passed by," "elapsed," or "gone by." |
| Irish | The Irish word 'ó shin' ('ago') is derived from the Old Irish phrase 'ó sin' ('from now') and can also refer to 'a while back' or 'recently'. |
| Italian | The word "fa" in Italian derives from the Latin expression "facere habeo," meaning "I have to do" and has also been used in the past to mean "time ago." |
| Japanese | "前" (zen) also means "front" in Japanese, reflecting the idea that time flows forward. |
| Javanese | In Javanese, the word "kepungkur" has the same root as "pungkur" (back), indicating a connection between time and spatial orientation. |
| Kannada | The word 'ಹಿಂದೆ' also means 'back' or 'behind', and it can refer to a point in time or to a physical location. |
| Kazakh | The word "бұрын" can also mean "previously" or "former". |
| Khmer | មុន has roots in Old Khmer and Mon, and originally meant "yesterday"/"first". |
| Korean | The word "전에" can also mean "before" or "in the past". |
| Kurdish | The word "pêşî" in Kurdish also means "front" or "beginning". |
| Kyrgyz | The Kyrgyz word "мурун" also signifies the front part or top tip of an animal |
| Lao | "ກ່ອນຫນ້ານີ້" is similar to the English phrase "before this" in terms of meaning and usage, but it can also be used in a more general sense to refer to the past, similar to the English word "ago." |
| Latin | In Classical Latin, "ante" can also mean "before" in space and time, or "in front of". |
| Latvian | "Pirms" is also a form of "prim", meaning "first" or "primary", related to Latin "primus" (first). |
| Lithuanian | The Lithuanian word "prieš" also means "in front of" or "before". |
| Luxembourgish | "Virun" is derived from the Old High German "furan", meaning "before", and also has the alternate meaning of "in front of" in Luxembourgish. |
| Macedonian | The word "пред" in Macedonian can also be used to mean "in front of" or "in the presence of." |
| Malagasy | The word "lasa izay" can also mean "already" or "before" in Malagasy. |
| Malay | The word "yang lalu" in Malay combines the definite article "yang" with the verb "lalu" meaning "pass". It can also refer to the past or to a previous event. |
| Malayalam | The Malayalam word "മുമ്പ്" can also refer to "formerly," "previously" or "before" in addition to expressing time lapsed in the past. |
| Maltese | "Ilu" also means "formerly" in Maltese. |
| Maori | The word "i mua" comes from the Maori word "mu" meaning "before", and is also used to describe a position in front of or ahead of something in space or time. |
| Marathi | The Marathi word "पूर्वी" meaning "ago" originates from Sanskrit "पूर्व" meaning "earlier" or "eastward". |
| Mongolian | Өмнө, meaning 'the south/the front,' is cognate with Turkic *ön 'front, before,' and Hungarian én 'self.' |
| Nepali | Nepali word "पहिले" also denotes ancient times |
| Norwegian | The word "siden" can also mean "on the side" or "since then". |
| Nyanja (Chichewa) | The word "zapitazo" can also refer to a sudden or unexpected event, such as a sudden change in weather or a sudden influx of people. |
| Pashto | The Pashto word "مخکې" also signifies preceding events without temporal relation. |
| Persian | The Persian word "پیش" can also have the alternate meanings of "before" and "in front of". |
| Polish | The word "temu" can also mean "in the past" or "in times gone by". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The Portuguese word "atrás" also means "behind" or "in the back". |
| Romanian | Literal translation of "în urmă" is "in back" or "in the back", which is a very descriptive way of talking about the past since it positions it as behind us. |
| Russian | "Тому назад" (ago) is an archaic Russian expression that literally means "that way back" when translated word-for-word. Nowadays, however, it usually carries the meaning of "some time ago". |
| Samoan | This expression can also be used to reference an action that will happen very soon. |
| Scots Gaelic | The word "air ais" can also mean "at a distance" or "afar off" in Scots Gaelic. |
| Serbian | The Serbian word "пре" is derived from the Proto-Slavic preposition *per, meaning "over" or "through." |
| Sesotho | Fetileng can also mean 'recently' and is used to describe past events that are still relevant to the present. |
| Shona | "Apfuura" is derived from the Shona verb "kupfuura" (to pass) and refers to a time that has passed. |
| Sindhi | پهريان also means 'a day before yesterday' and is closely related to 'پيرئون' meaning 'two days ago'. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "පෙර" can also mean "before" or "in the past". |
| Slovak | The word "pred" can also mean "before" or "in front of". |
| Slovenian | The word 'nazaj' is also used to describe the location 'behind' something in Slovenian. |
| Somali | The word "hore" also means "past" or "formerly" and is related to the Arabic word "har" |
| Spanish | The term 'hace', translating to 'ago', derives from Latin 'facere' (to make or do) via old Spanish 'faze'. |
| Sundanese | "Katukang" is derived from the Proto-Austronesian word *kan, meaning "yesterday" or "past." |
| Swahili | The word "iliyopita" in Swahili can also mean "the past" or "a previous time". |
| Swedish | The Swedish word "sedan" can also mean "since" or "later". |
| Tagalog (Filipino) | "Nakaraan" originally meant "past events" or "history" in Tagalog. |
| Tajik | "Пеш" (ago) in Tajik can also refer to "foot" or "step". |
| Tamil | The Tamil word "முன்பு" can also mean "before" or "previously". |
| Telugu | Telugu word "క్రితం" means "ago" in English and "a short time passed" in Kannada. |
| Thai | The Thai word ที่ผ่านมา can also mean "past" or "previously." |
| Turkish | "Önce" can mean "first" as an adverb, as in "önce yap bunu" (do this first). |
| Ukrainian | The Ukrainian word тому, meaning "ago," also means "therefore" in other Slavic languages. |
| Urdu | The Urdu word "پہلے" is cognate to the Sanskrit word "prathamay", which also means "first" or "in the first place." |
| Uzbek | "Oldin" in Uzbek literally means "before" and can also refer to a specific time period in the past. |
| Vietnamese | "Trước đây" is a set phrase that literally means "in front of this". |
| Welsh | The Welsh word 'yn ôl' can also mean 'back' or 'behind' in a spatial sense. |
| Xhosa | Xhosa "eyadlulayo" is cognate to the Zulu and Swati words for yesterday. |
| Yiddish | The Yiddish word "צוריק" "tsurik" is likely borrowed from the German word "zurück" "back", but its meaning is more extended than the German word and more akin to the English word "ago". |
| Yoruba | "Sẹyin" (ago) can also mean "in the future" or "sometime in the past," depending on context. |
| Zulu | The Zulu word "edlule" can also refer to a time period, such as a month or a year. |
| English | The word 'ago' originates from the Old English word 'āgān', meaning 'gone by' or 'past'. |