Afrikaans adres | ||
Albanian adresë | ||
Amharic አድራሻ | ||
Arabic عنوان | ||
Armenian հասցե | ||
Assamese ঠিকনা | ||
Aymara tiriksyuna | ||
Azerbaijani ünvan | ||
Bambara dagayɔrɔ | ||
Basque helbidea | ||
Belarusian адрас | ||
Bengali ঠিকানা | ||
Bhojpuri पता | ||
Bosnian adresa | ||
Bulgarian адрес | ||
Catalan adreça | ||
Cebuano adres | ||
Chinese (Simplified) 地址 | ||
Chinese (Traditional) 地址 | ||
Corsican indirizzu | ||
Croatian adresa | ||
Czech adresa | ||
Danish adresse | ||
Dhivehi އެޑްރެސް | ||
Dogri पता | ||
Dutch adres | ||
English address | ||
Esperanto adreso | ||
Estonian aadress | ||
Ewe adrɛs | ||
Filipino (Tagalog) address | ||
Finnish osoite | ||
French adresse | ||
Frisian adres | ||
Galician enderezo | ||
Georgian მისამართი | ||
German adresse | ||
Greek διεύθυνση | ||
Guarani oñe'ẽ chupe | ||
Gujarati સરનામું | ||
Haitian Creole adrès | ||
Hausa adireshin | ||
Hawaiian haʻi ʻōlelo | ||
Hebrew כתובת | ||
Hindi पता | ||
Hmong chaw nyob | ||
Hungarian cím | ||
Icelandic heimilisfang | ||
Igbo adreesị | ||
Ilocano pagtataengan | ||
Indonesian alamat | ||
Irish seoladh | ||
Italian indirizzo | ||
Japanese 住所 | ||
Javanese alamat | ||
Kannada ವಿಳಾಸ | ||
Kazakh мекен-жайы | ||
Khmer អាសយដ្ឋាន | ||
Kinyarwanda aderesi | ||
Konkani नामो | ||
Korean 주소 | ||
Krio adrɛs | ||
Kurdish navnîşan | ||
Kurdish (Sorani) ناونیشان | ||
Kyrgyz дарек | ||
Lao ທີ່ຢູ່ | ||
Latin oratio | ||
Latvian adrese | ||
Lingala adresi | ||
Lithuanian adresas | ||
Luganda okwoogera eri | ||
Luxembourgish adress | ||
Macedonian адреса | ||
Maithili ठिकाना | ||
Malagasy adiresy | ||
Malay alamat | ||
Malayalam വിലാസം | ||
Maltese indirizz | ||
Maori wāhitau | ||
Marathi पत्ता | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯂꯩꯐꯝ | ||
Mizo chenna hmun | ||
Mongolian хаяг | ||
Myanmar (Burmese) လိပ်စာ | ||
Nepali ठेगाना | ||
Norwegian adresse | ||
Nyanja (Chichewa) adilesi | ||
Odia (Oriya) ଠିକଣା | ||
Oromo teessoo | ||
Pashto پته | ||
Persian نشانی | ||
Polish adres | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) endereço | ||
Punjabi ਪਤਾ | ||
Quechua tarikuynin | ||
Romanian abordare | ||
Russian адрес | ||
Samoan tuatusi | ||
Sanskrit पत्रसङ्केतः | ||
Scots Gaelic seòladh | ||
Sepedi aterese | ||
Serbian адреса | ||
Sesotho aterese | ||
Shona kero | ||
Sindhi پتو | ||
Sinhala (Sinhalese) ලිපිනය | ||
Slovak adresa | ||
Slovenian naslov | ||
Somali cinwaanka | ||
Spanish habla a | ||
Sundanese alamat | ||
Swahili anwani | ||
Swedish adress | ||
Tagalog (Filipino) address | ||
Tajik суроға | ||
Tamil முகவரி | ||
Tatar адрес | ||
Telugu చిరునామా | ||
Thai ที่อยู่ | ||
Tigrinya አድራሻ | ||
Tsonga kherefu | ||
Turkish adres | ||
Turkmen salgysy | ||
Twi (Akan) adrɛse | ||
Ukrainian адресу | ||
Urdu پتہ | ||
Uyghur ئادرېس | ||
Uzbek manzil | ||
Vietnamese địa chỉ | ||
Welsh cyfeiriad | ||
Xhosa idilesi | ||
Yiddish אַדרעס | ||
Yoruba adirẹsi | ||
Zulu ikheli |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "adres" in Afrikaans can also mean "skill" or "cunning". |
| Albanian | The word "adresë" can also mean "direction" or "aim" in Albanian. |
| Amharic | The Amharic word 'adrasha' can also mean 'direction' in a general sense. |
| Arabic | The word عنوان (address) derives from the Arabic root "عنن" (to turn, incline), indicating a place or direction to go to. |
| Armenian | The Armenian word հասցե derives from the Persian word آدرس (âadres) with the same meaning. |
| Azerbaijani | The word |
| Basque | The Basque word "helbidea" has an alternate etymology, meaning "the place to arrive". |
| Belarusian | The word "адрас" is a borrowing from Polish adres, which in turn comes from the French word adresse. |
| Bengali | "ঠিকানা" is also a colloquial word for a way or method, like "যাওয়ার ঠিকানা নাই" (there's no way to go). |
| Bosnian | The word "adresa" in Bosnian is derived from the Persian word "adres", meaning "direction" or "gateway". |
| Bulgarian | The word "адрес" in Bulgarian, meaning "address", comes from the Persian word "آدرس" (âdres), which in turn comes from the Arabic word "أدرك" (ʼadrika), meaning "to know" or "to comprehend." |
| Catalan | The Catalan and Occitan word "adreça" comes from the Latin "directio", meaning "direction" or "path", and also refers to "courtesy" and "attention towards others". |
| Cebuano | The word "adres" may have originated from the Spanish word "dirección", both referring to an address. |
| Chinese (Simplified) | 地址's original meaning was 'place', later it expanded to 'house number and street name' and 'electronic mail address'. |
| Chinese (Traditional) | 地址 is an address or a site, and often also refers to a URL |
| Corsican | The Corsican word "indirizzu" derives from the Italian word "indirizzo" and carries the same meaning of "address", but it can also indicate "way", "direction", or "purpose". |
| Croatian | The word "adresa" in Croatian has Latin roots, coming from the word "addire", meaning "to add", and refers to the addition of information to a letter. |
| Czech | In Czech, "adresa" also means "URL" or "email address." |
| Danish | In Danish, "adresse" can also mean "skill" or "dexterity" |
| Dutch | The word 'adres' can also refer to a request or a formal or official speech |
| Esperanto | The word 'adreso' is derived from Latin 'ad' ('towards') and 'res' ('thing') via Polish or German, and it can also mean direction or destination. |
| Estonian | The Estonian word "aadress" is derived from the French word "adresse" which means "a request". |
| Finnish | "Osoite" also means sign or token |
| French | The French word "adresse" can also mean "skill" or "dexterity. |
| Frisian | In Frisian, the word "adres" can also mean "clothesline" or "line of text". |
| Galician | In Galician, “enderezo” can refer to both a physical or a web address |
| Georgian | მისამართი can also refer to a person's social status or their ability to interact with others. |
| German | The German word "Adresse" originally meant "direction" and was derived from the Middle French term "adresse" (dexterity), which is in turn rooted in the Latin word for direction, "dirigere." |
| Greek | The word "διεύθυνση" (address) in Greek is derived from the verb "διευθύνω" (to direct) and can also mean "administration" or "management". |
| Gujarati | The word "સરનામું" is derived from the Persian word "sar+namah", meaning "head of a letter" or "beginning of a document". It originally referred to the sender's address written on the top of a letter. |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, "adrès" can also mean "home address" or "postal address." |
| Hausa | The Hausa word "adireshin" is a borrowing from the Arabic "ʿunwān", meaning "title" or "inscription". |
| Hawaiian | Haʻi ʻōlelo, meaning to speak out or address, can also refer to teaching or instructing someone to do something. |
| Hebrew | כתובת can also mean address or inscription, as in כתובת על מצבה (an inscription on a tombstone). |
| Hindi | पता, meaning 'address' in Hindi, originates from Sanskrit 'patta' which means 'cloth, piece of ground, board, etc.' and has alternate meanings like 'proof, sign, authority, title deed, record, rank, position, etc.'. |
| Hmong | The word "chaw nyob" can also mean "home" or "dwelling place" in Hmong. |
| Hungarian | The Hungarian word "cím" can also mean "title" or "aim, goal" and originates from the Turkish word "ism" meaning "name". |
| Icelandic | In the context of Iceland's tax system it also refers collectively to various other forms such as email and physical address. |
| Igbo | The Igbo word "adreesị" also means "promise" or "covenant". |
| Indonesian | Alamat in Indonesian can also refer to a sign, signal, or mark. |
| Irish | The word 'seoladh', meaning 'address', derives from the Irish 'seol' (sun) and 'fad' (long) referring to the western direction in Irish topography. |
| Italian | The Italian word "indirizzo" (address) derives from the Latin verb "in dirigere" (to direct towards). |
| Japanese | The Japanese word 住所 "jusho" is derived from the Chinese phrase 居所, which literally means "dwelling" or "habitation". |
| Javanese | The word "alamat" in Javanese also means "sign" or "indication". |
| Kannada | ವಿಳಾಸ can also refer to a mark on the forehead made with vermilion or sandalwood paste, or to the act of applying such a mark. |
| Kazakh | "Мекен-жайы" in Kazakh also refers to one's hometown or ancestral land. |
| Khmer | The word "address" is derived from the Latin word "directio", meaning "direction" or "guidance". |
| Korean | 주소 can refer to a place where a person or organization resides or to an electronic mail address or web address. |
| Kurdish | The word "navnîşan" in Kurdish has an alternate meaning of "engagement ceremony" or "betrothal". |
| Kyrgyz | The word "дарек" can also refer to a direction or path in Kyrgyz. |
| Lao | The Lao word "ທີ່ຢູ່" means the place where a person lives, and can be used to refer to a physical address or a mail address. |
| Latin | The Latin word "oratio" has many meanings, including "speech", "oration", "prayer", "petition", "request", and "discourse" |
| Latvian | The word "adrese" is derived from the German "Adresse", which itself originated from the French "adresse" meaning "skill" or "ability." |
| Lithuanian | The word "adresas" in Lithuanian also means "direction" or "destination." |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "Adress" can also refer to a formal speech or a place where a person or organization can be reached. |
| Macedonian | "Адреса" originally meant "a place of living" and also "a message". |
| Malagasy | The Malagasy word "adiresy" derives from the French word "adresse" and can also refer to a place name or geographic location. |
| Malay | The word 'alamat' originates from the Arabic word 'alamatun' meaning 'sign'. |
| Malayalam | The word "വിലാസം" ("address") in Malayalam is derived from the Sanskrit word "विलास" ("vilas"), meaning "delight" or "enjoyment". |
| Maltese | "Indirizz" is derived from the Italian "indirizzo," but can also refer to an individual's home. |
| Maori | The word "wāhitau" also means "a place where people meet" in Maori. |
| Marathi | The Marathi word 'पत्ता' (address) was derived from the old Portuguese term 'patta'. |
| Mongolian | "хаяг" is a Mongolian word that originally meant "a place you go" and later expanded to mean "any place". |
| Myanmar (Burmese) | The word "လိပ်စာ" can also refer to a love letter or written message to a romantic partner |
| Nepali | "ठेगाना" is derived from Persian, where it means "direction", "residence", or "location". |
| Norwegian | The Norwegian word "adresse" can also mean "manner" or "behavior". |
| Nyanja (Chichewa) | Nyanja word "adilesi" has an alternate meaning "address" in English. |
| Pashto | "پته" (address) also means "place" or "home" in Pashto. |
| Persian | نشانی ( neshani ) means “a sign” or “a token” in Persian and originally referred to the practice of sending a physical object or token of identity as proof of a message or intention |
| Polish | The word "adres" in Polish derives from the French word "adresse" and has the alternate meaning of "skill" or "dexterity." |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The Portuguese word "endereço" originates from the Latin "directus", meaning "directed". This reflects the original use of the word to describe the direction to a place, rather than the place itself. |
| Punjabi | ਪਤਾ ( पता ) may also refer to the "essence" or "meaning" of something in Punjabi. |
| Romanian | The Romanian word "abordare" derives from the French "aborder" and means "approach" or "access". |
| Russian | The Russian word "адрес" (address) comes from the Persian word "arzdasht", meaning "petition" or "request". |
| Samoan | The term tuatusi can also refer to a speech made upon being summoned by a chief, or an announcement. |
| Scots Gaelic | Seòladh is the Gaelic equivalent of 'address' but literally means 'sailing direction'; the verb is sèol ('to sail') + -adh ('-ward'). |
| Serbian | Addresses in Serbian, 'адреса', literally translate to 'direction' or 'place'. |
| Sesotho | The word "aterese" can also mean "place of residence" or "direction" in Sesotho. |
| Shona | Kero may have originated from 'Kereke', which is a small bell rung by the host family of a wedding to call the bride and groom to eat during the wedding celebrations. |
| Sindhi | In Sindhi, "پتو" can also refer to the act of questioning or inquiring. |
| Sinhala (Sinhalese) | Originally derived from the Sanskrit root 'lip' which means 'to anoint', 'ලිපිනය' came to signify 'address' due to the practice of writing the recipient's name and address on envelopes and other correspondence during the colonial era. |
| Slovak | The word “adresa” can also mean “direction” or “purpose” in Slovak. |
| Slovenian | The word "naslov" also means "title" in Slovenian, derived from the Proto-Slavic root *nа-dъlo*, meaning "on the top". |
| Somali | The word "cinwaanka" in Somali is derived from the Arabic word "cinwaan" which means "title" or "heading" and is also used to refer to an address. |
| Spanish | "Habla a" originally meant "speak to" in Latin, and it is still used in that sense in some Spanish-speaking countries. |
| Sundanese | In Sundanese, "alamat" has a similar meaning to "address" but can also refer to a person's characteristics or the style of a language. |
| Swahili | "Anwani" also refers to a "place or whereabouts" in Swahili. |
| Swedish | "Adress" in Swedish can also mean "skill" or "effort". |
| Tagalog (Filipino) | 'Address' in Tagalog is called 'pananalita', which literally means 'speech' or 'words spoken' |
| Tajik | The word "суроға" can also refer to a person's home, their place of residence. |
| Tamil | The word 'முகவரி' (address) is derived from the Tamil word 'முகம்' (face), which suggests the idea of a specific location or identity. |
| Telugu | చిరునామా (address) is derived from the Persian word "chiragh-nama" meaning "lamp-name" or "light-name." |
| Thai | The word "ที่อยู่" (address) can also mean "location" or "whereabouts". |
| Turkish | "Adres" comes from "eder" and means "he performs" in Turkish. Thus, "adress" literally means "what one does" or "performance." |
| Ukrainian | The word "адресу" in Ukrainian can also mean "direction" or "destination". |
| Urdu | The word "پتہ" can also mean "sign", "mark", or "trace" in Urdu. |
| Uzbek | The word "manzil" in Uzbek also denotes a stop or resting place on a journey or the point where one intends to go in a city. |
| Vietnamese | In Vietnamese, the term địa chỉ not only denotes an address or location but also carries the meaning of a 'destination', referring to a physical place or even a person intended to receive communication or goods. |
| Welsh | The Welsh word "cyfeiriad" ultimately derives from the Latin word "dirigere", meaning "to direct or aim". This Latin root also gave rise to the English words "direct" and "address". |
| Xhosa | The word "idilesi" has other meanings such as "home", "location" and "residence" in Xhosa. |
| Yiddish | The Yiddish word אַדרעס derives from the same root as the French word "adresse" and is also used to mean "skill" or "ability". |
| Yoruba | 'Adirẹsi' is a Yoruba word that refers to the physical location of a person or an organisation, but it also means 'to tell' or 'to inform'. |
| Zulu | Ikheli also refers to the physical location of a homestead or settlement. |
| English | The word "address" has several meanings, including a location, a speech, or a request to someone. |