Afrikaans werklike | ||
Albanian aktuale | ||
Amharic ትክክለኛ | ||
Arabic فعلي | ||
Armenian փաստացի | ||
Assamese আচল | ||
Aymara jichha | ||
Azerbaijani faktiki | ||
Bambara sisan | ||
Basque benetakoa | ||
Belarusian фактычны | ||
Bengali আসল | ||
Bhojpuri वास्तविक | ||
Bosnian stvarno | ||
Bulgarian действително | ||
Catalan real | ||
Cebuano tinuud | ||
Chinese (Simplified) 实际 | ||
Chinese (Traditional) 實際 | ||
Corsican attuale | ||
Croatian stvarni | ||
Czech aktuální | ||
Danish faktiske | ||
Dhivehi އަސްލު | ||
Dogri असल | ||
Dutch feitelijk | ||
English actual | ||
Esperanto fakta | ||
Estonian tegelik | ||
Ewe si li fia | ||
Filipino (Tagalog) aktuwal | ||
Finnish todellinen | ||
French réel | ||
Frisian feitlik | ||
Galician real | ||
Georgian ფაქტობრივი | ||
German tatsächlich | ||
Greek πραγματικός | ||
Guarani añete | ||
Gujarati વાસ્તવિક | ||
Haitian Creole aktyèl | ||
Hausa ainihin | ||
Hawaiian maoli | ||
Hebrew מַמָשִׁי | ||
Hindi वास्तविक | ||
Hmong tiag tiag | ||
Hungarian tényleges | ||
Icelandic raunverulegur | ||
Igbo n'ezie | ||
Ilocano aktual | ||
Indonesian sebenarnya | ||
Irish iarbhír | ||
Italian effettivo | ||
Japanese 実際 | ||
Javanese nyata | ||
Kannada ನಿಜವಾದ | ||
Kazakh нақты | ||
Khmer ពិតប្រាកដ | ||
Kinyarwanda nyabyo | ||
Konkani वास्तवीक | ||
Korean 실제 | ||
Krio rial | ||
Kurdish rast | ||
Kurdish (Sorani) ڕاستی | ||
Kyrgyz актуалдуу | ||
Lao ຕົວຈິງ | ||
Latin ipsa | ||
Latvian faktiskais | ||
Lingala ezali mpenza | ||
Lithuanian faktinis | ||
Luganda kituufu | ||
Luxembourgish aktuell | ||
Macedonian вистински | ||
Maithili वास्तविक | ||
Malagasy raha tena | ||
Malay sebenarnya | ||
Malayalam യഥാർത്ഥ | ||
Maltese attwali | ||
Maori tūturu | ||
Marathi वास्तविक | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯇꯁꯦꯡꯕ | ||
Mizo nihna chiah | ||
Mongolian бодит | ||
Myanmar (Burmese) အမှန်တကယ် | ||
Nepali वास्तविक | ||
Norwegian faktiske | ||
Nyanja (Chichewa) zenizeni | ||
Odia (Oriya) ପ୍ରକୃତ | ||
Oromo isa dhugaa | ||
Pashto اصل | ||
Persian واقعی | ||
Polish rzeczywisty | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) real | ||
Punjabi ਅਸਲ | ||
Quechua kunan | ||
Romanian real | ||
Russian актуальный | ||
Samoan moni | ||
Sanskrit वास्तविक | ||
Scots Gaelic fìor | ||
Sepedi makgonthe | ||
Serbian стварни | ||
Sesotho ea sebele | ||
Shona chaiko | ||
Sindhi حقيقي | ||
Sinhala (Sinhalese) තථ්ය | ||
Slovak skutočné | ||
Slovenian dejansko | ||
Somali dhab ah | ||
Spanish real | ||
Sundanese aktual | ||
Swahili halisi | ||
Swedish faktisk | ||
Tagalog (Filipino) tunay na | ||
Tajik воқеӣ | ||
Tamil உண்மையானது | ||
Tatar актуаль | ||
Telugu వాస్తవమైనది | ||
Thai จริง | ||
Tigrinya ክዉን | ||
Tsonga kahle | ||
Turkish gerçek | ||
Turkmen hakyky | ||
Twi (Akan) ankasa | ||
Ukrainian фактичний | ||
Urdu اصل | ||
Uyghur ئەمەلىي | ||
Uzbek haqiqiy | ||
Vietnamese thực tế | ||
Welsh gwirioneddol | ||
Xhosa eyona | ||
Yiddish פאַקטיש | ||
Yoruba gangan | ||
Zulu uqobo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "werklike" in Afrikaans has a broader meaning than "actual," also encompassing "genuine," "authentic," and "real." |
| Albanian | Aktuale, meaning “actual”, is also used to describe something that is “of the present time”. |
| Amharic | In addition to its primary meaning of "actual," the word "ትክክለኛ" can also refer to something that is "correct" or "accurate." |
| Arabic | The word "فعلي" can also mean "deed", "act" or "action" in Arabic. |
| Armenian | “Փաստացի” also sometimes refers to a document or record of something that has actually occurred. |
| Azerbaijani | The word "faktiki" in Azerbaijani is cognate with "fakticheskiy" in Russian meaning "evidentiary", and "fact" in English indicating its etymological origin from Latin. |
| Basque | The word "benetakoa" is the past participle of the verb "esan", meaning to say, tell or speak, and can also refer to something that is real or true. |
| Belarusian | The word "фактычны" is derived from the Proto-Slavic term "*faktyčьnъ" meaning "present, current, existing" and shares a root with the word "факт" meaning "fact". |
| Bengali | আসল comes from the Arabic word 'aṣl', meaning 'root', 'origin', or 'foundation'. |
| Bosnian | The word "stvarno" also means "thing" or "possession" in Bosnian. |
| Bulgarian | The word "действително" can also mean "truly," "indeed," or "in reality." |
| Catalan | The word «real» derives from the Latin «res» meaning «thing» and is also related to the Catalan word «reial» meaning «royal». |
| Cebuano | The word tinuud's etymology is disputed; however, it could be derived from the Tagalog term tuwid or from the Proto-Austronesian *tuqun "correct, true." |
| Chinese (Simplified) | The word 实际 can also mean 'substantial' or 'practical'. |
| Chinese (Traditional) | 實際 may also mean 'practical' or 'realistic'. |
| Corsican | In Corsican, "attuale" can also mean "current" or "present". |
| Croatian | The Croatian word 'stvarni' (actual) comes from the Slavic root 'stor', meaning 'to do' or 'to create'. |
| Czech | The Czech "aktuální" can also mean "topical" or "present". |
| Danish | The Danish word "faktiske" is derived from the Latin word "factum", meaning "deed" or "act". |
| Dutch | The word "feitelijk" can also mean "in fact" or "in reality". |
| Esperanto | "Fakto" derives from Latin "factum" (that which is done) in the same way as English "fact" and Spanish "hecho." |
| Estonian | The Estonian word "tegelik" is also used for "real" as well as "effective" in a more general sense. |
| Finnish | The word "todellinen" has a rare alternate meaning of "sincere". |
| French | The word "réel" comes from the Latin "res" meaning "thing" and has retained its original meaning, while in English "real" has acquired an additional philosophical meaning. |
| Frisian | The word "feitlik" in Frisian also means "definitely" or "certainly". |
| Galician | In Galician, the word "real" can also refer to certain units of currency in use both before and after the Euro was adopted in 2002. |
| German | In older German, "tatsächlich" meant "deed-like", "real", "genuine" or "effective". |
| Greek | The word 'πραγματικός' can also mean 'real' in philosophical and mathematical contexts |
| Gujarati | The Gujarati word "વાસ્તવિક" also means "substantive" or "real in nature", implying something that exists independently of our perception. |
| Haitian Creole | Aktyèl is often confused with "active" but its primary meaning in Haitian Creole is that of something current, real, or realizable. |
| Hausa | The word "ainihin" can also mean "in truth" or "in fact". |
| Hawaiian | Maoli is also the Hawaiian word for "native" as in "born and raised in Hawaii," or "indigenous to Hawaii." |
| Hebrew | "מַמָשִׁי" is derived from the Aramaic root "מַמָשׁ", meaning "in truth" or "verily". |
| Hindi | The word वास्तविक ('actual') derives from the Sanskrit word वास्तव (vastav), meaning 'real' or 'true'. |
| Hmong | The word "tiag tiag" is a reduplication of the word "tiag", which can also mean "to follow" or "to track" in Hmong. |
| Hungarian | The word "tényleges" (meaning 'actual') comes from the Turkish "tekil", which literally means 'single'. |
| Icelandic | It derives from the Old Norse verb 'reyna', meaning 'to try or test' and was originally used to mean 'tried and tested'. |
| Igbo | The word "n'ezie" in Igbo can also mean "truth" or "reality". |
| Indonesian | "Sebenarnya" also means "in fact", "sincerely", "after all", "really", "actually", "in reality", and "in truth". |
| Irish | The word 'iarbhír' in Irish originally meant 'certain', but has come to mean 'actual' in modern usage. |
| Italian | The word "effettivo" in Italian also means "effective" or "real" |
| Japanese | The word "実際" can also mean "reality" or "practice". |
| Javanese | In addition to meaning 'actual', 'nyata' can also mean 'clearly visible' or 'clearly audible' in Javanese. |
| Kannada | ನಿಜವಾದ can also mean real, true, sincere, genuine, or authentic. |
| Kazakh | The Kazakh word "нақты" also means "precise" and "correct". |
| Korean | "실제(실)의 어원은 한자 '實'인데, 이는 '참되고 진실함'을 뜻하는 명사로, 또 '가득 차 있음'을 의미하는 동사를 나타내기도 한다." |
| Kurdish | The word "rast" in Kurdish can also refer to "righteousness" or "the truth" in a religious context. |
| Kyrgyz | The Kyrgyz word "актуалдуу" is derived from the Russian word "актуальный", meaning "current or relevant". It can also refer to something that is "urgent" or "important". |
| Latin | In Latin, “ipsa” means “self” and “he/she/it” in addition to meaning “actual.” |
| Latvian | "Faktiskais" also means “the actual”, but it is also derived from the Latin word “factus”, which means both "to do," “act,” and "to be done," "fact," "occurrence." |
| Lithuanian | In Old Prussian, faktinas meant "good". |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "aktuell" can also mean "recent" or "present". |
| Macedonian | Вистински is derived from the Proto-Slavic word *istъ, meaning "true" or "real". |
| Malagasy | The Malagasy word "RAHA TENA" also means "the real", "the genuine", or "the substantial" |
| Malay | The word sebenarnya in Malay can also mean 'in truth', 'in fact', or 'as a matter of fact'. |
| Malayalam | The word "യഥാർത്ഥ" is derived from Sanskrit and literally means "truly existing" or "real." |
| Maltese | In Maltese, "attwali" comes from the Arabic word "waqti" ( وقتي) meaning "temporal". |
| Maori | Some believe the word 'tūturu' may have initially described an echo and was later metaphorically applied to meaning true or literal |
| Marathi | The Marathi word "वास्तविक" (actual) also means "tangible" and "material". |
| Mongolian | The word "бодит" in Mongolian also means "this" or "true". |
| Nepali | The word "वास्तविक" in Nepali can also mean "real" or "genuine". |
| Norwegian | In Nynorsk, "faktiske" also means "subjective" or "personal". |
| Nyanja (Chichewa) | The word "zenizeni" can also mean "genuine" or "real" in Nyanja. |
| Pashto | The word "اصل" in Pashto has its roots in Arabic, meaning "origin" or "source". |
| Persian | واقعی is also used in Persian to mean "real" or "genuine". |
| Polish | "Rzeczywisty" has two meanings: 1. real or true, 2. (in philosophy) not apparent or illusory; real. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, 'real' also refers to the old currency of Brazil and Portugal, replaced by the euro and the real, respectively. |
| Punjabi | The word "ਅਸਲ" also means "real", "authentic", or "genuine" in Punjabi. |
| Romanian | The Romanian word "real" comes from the Latin word "res" meaning "thing" and has a secondary meaning of "genuine" or "authentic". |
| Russian | The Russian word "актуальный" comes from the Latin word "actuālis", meaning "active" or "real". |
| Samoan | The word 'moni' in Samoan originated from the English word 'money', but has come to mean 'actual' or 'true'. |
| Scots Gaelic | "Fìor" is also used in Scottish Gaelic as a prefix meaning "very". |
| Serbian | The word "стварни" comes from the Proto-Slavic word *stьvъьnъ, which originally meant "solid" or "tangible". |
| Sesotho | The word "ea sebele" in Sesotho can also mean "exactly" or "truthfully". |
| Shona | The word "chaiko" is also used as an emphatic word, especially in questions and imperatives. |
| Sindhi | حقيقي, 'haqīqī,' refers to a specific kind of sugarcane as well as being an alternate and formal way of saying 'actual'. |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word "තථ්ය" also means "truth" or "reality". |
| Slovak | The Slovak word "skutočné" is also used in the sense of "really" or "truly", like its Russian cognate действительный. |
| Slovenian | The word "dejansko" can also mean "indeed" or "in fact". |
| Somali | The word "dhab ah" in Somali has a similar root to the word for "truth" and is used in legal contexts to denote something that is "in fact" or "incontrovertible." |
| Spanish | "Real" is the royal standard monetary unit in Brazil and is often referred to as the "real Brazilian" |
| Sundanese | In Sundanese, "aktual" can also refer to something that is fashionable or trendy. |
| Swahili | "Halisi" has various meanings in Swahili, including "of good quality", "genuine", and "real thing". |
| Swedish | In older Swedish, "faktisk" also meant "thorough" or "complete". |
| Tagalog (Filipino) | Tunay na, meaning "actual" or "real", can also refer to a "true person" or somebody who is "honest". |
| Tajik | The word "воқеӣ" is derived from the Arabic word "واقع" which means "fact" or "event." |
| Telugu | The word "వాస్తవమైనది" (actual) is derived from the Latin word "actuālis", and can also mean "real" or "present". |
| Thai | "จริง" when used as an adjective also means "right" or "correct" in Thai, similar to how "actual" is sometimes used in English. |
| Turkish | The word "gerçek" is derived from the Persian word "gerehk" meaning "requirement" or "need". |
| Ukrainian | Фактичний means “current,” "existing,", and "present.” |
| Urdu | The word "اصل" also means "principle" or "basis" in Urdu. |
| Uzbek | The word "haqiqiy" in Uzbek can also mean "real" or "genuine". |
| Vietnamese | "Thực tế" in Vietnamese can also refer to an event or situation, as opposed to "huyễn tượng" (fiction) |
| Welsh | 'Gwirioneddol' is also the word for 'sincere' or 'true'. |
| Xhosa | The word 'eyona' also encompasses the notions of 'true', 'correct', and 'real'. |
| Yiddish | The word "פאַקטיש" also has the meaning of "indeed" in Yiddish. |
| Yoruba | Gangan, meaning 'actual' or 'real', is related to the word 'gangan' which means 'to happen' or 'to occur'. |
| Zulu | The Zulu word "uqobo" can also refer to a physical body or a corpse. |
| English | The word 'actual' comes from the Latin word 'actus', which means 'action' or 'activity'. |