Afrikaans verwerf | ||
Albanian fitoj | ||
Amharic ያግኙ | ||
Arabic يكتسب | ||
Armenian ձեռք բերել | ||
Assamese আঁকুৱালি | ||
Aymara mayisiña | ||
Azerbaijani əldə etmek | ||
Bambara ka sɔrɔ | ||
Basque eskuratu | ||
Belarusian набываць | ||
Bengali অধিগ্রহণ | ||
Bhojpuri कमाईल | ||
Bosnian steći | ||
Bulgarian придобивам | ||
Catalan adquirir | ||
Cebuano nakab-ot | ||
Chinese (Simplified) 获得 | ||
Chinese (Traditional) 獲得 | ||
Corsican acquistà | ||
Croatian steći | ||
Czech získat | ||
Danish erhverve | ||
Dhivehi ލިބިގަތުން | ||
Dogri हासल करना | ||
Dutch verkrijgen | ||
English acquire | ||
Esperanto akiri | ||
Estonian omandama | ||
Ewe ƒle | ||
Filipino (Tagalog) makuha | ||
Finnish hankkia | ||
French acquérir | ||
Frisian oanwinne | ||
Galician adquirir | ||
Georgian შეიძინოს | ||
German erwerben | ||
Greek αποκτώ | ||
Guarani mba'ejoguáva | ||
Gujarati હસ્તગત કરો | ||
Haitian Creole akeri | ||
Hausa saya | ||
Hawaiian loaʻa | ||
Hebrew לִרְכּוֹשׁ | ||
Hindi अधिग्रहण | ||
Hmong kis tau | ||
Hungarian szerez | ||
Icelandic eignast | ||
Igbo nweta | ||
Ilocano alaen | ||
Indonesian memperoleh | ||
Irish fháil | ||
Italian acquisire | ||
Japanese 取得する | ||
Javanese entuk | ||
Kannada ಸಂಪಾದಿಸಿ | ||
Kazakh сатып алу | ||
Khmer ទទួលបាន | ||
Kinyarwanda kugura | ||
Konkani संपादन | ||
Korean 얻다 | ||
Krio gɛt | ||
Kurdish kirrîn | ||
Kurdish (Sorani) بەدەست هێنان | ||
Kyrgyz алуу | ||
Lao ໄດ້ມາ | ||
Latin durum | ||
Latvian iegūt | ||
Lingala kozwa | ||
Lithuanian įsigyti | ||
Luganda okufuna | ||
Luxembourgish kréien | ||
Macedonian стекнуваат | ||
Maithili अधिग्रहण | ||
Malagasy nahazo | ||
Malay memperoleh | ||
Malayalam സ്വന്തമാക്കുക | ||
Maltese takkwista | ||
Maori whiwhi | ||
Marathi घेणे | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯂꯧꯁꯤꯟꯕ | ||
Mizo nei | ||
Mongolian олж авах | ||
Myanmar (Burmese) ဆည်းပူး | ||
Nepali अधिग्रहण | ||
Norwegian tilegne | ||
Nyanja (Chichewa) kupeza | ||
Odia (Oriya) ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ | | ||
Oromo argachuu | ||
Pashto ترلاسه کول | ||
Persian به دست آوردن | ||
Polish nabyć | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) adquirir | ||
Punjabi ਹਾਸਲ | ||
Quechua tariy | ||
Romanian dobândi | ||
Russian приобретать | ||
Samoan maua | ||
Sanskrit अर्जन | ||
Scots Gaelic faigh | ||
Sepedi hwetša | ||
Serbian стећи | ||
Sesotho fumana | ||
Shona wana | ||
Sindhi حاصل ڪريو | ||
Sinhala (Sinhalese) අත්පත් කර ගන්න | ||
Slovak získať | ||
Slovenian pridobiti | ||
Somali helid | ||
Spanish adquirir | ||
Sundanese ngagaleuh | ||
Swahili pata | ||
Swedish tillägna sig | ||
Tagalog (Filipino) makuha | ||
Tajik ба даст овардан | ||
Tamil பெறுங்கள் | ||
Tatar алу | ||
Telugu సంపాదించండి | ||
Thai ได้มา | ||
Tigrinya ሕተት | ||
Tsonga ku kuma | ||
Turkish elde etmek | ||
Turkmen edin | ||
Twi (Akan) nya | ||
Ukrainian набувати | ||
Urdu حاصل | ||
Uyghur ئېرىشىش | ||
Uzbek sotib olmoq | ||
Vietnamese có được, thu được | ||
Welsh caffael | ||
Xhosa fumana | ||
Yiddish קריגן | ||
Yoruba gba | ||
Zulu thola |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word 'verwerf', meaning 'acquire', derives from the Old Dutch word 'verwerven', which also means 'to win'. |
| Albanian | "Fitoj" derives from the Latin "facio" (to make, do). |
| Amharic | The Amharic word ያግኙ can also mean "to reach" or "to find". |
| Arabic | يكتسب is a verb which has the basic meaning |
| Armenian | "Ձեռք բերել" can also mean to obtain something by inheritance or to find something that was previously lost. |
| Azerbaijani | The word "əldə etmek" is derived from the Persian word "dast" meaning "hand" and the verb "etmek" meaning "to do," implying the act of taking something into one's possession. |
| Basque | The Basque word "eskuratu" also means "to recover" or "to win back" something that was lost. |
| Belarusian | The word "набываць" comes from the Proto-Slavic "*obiti", meaning "to get" or "to find". It is also cognate with the Russian word "набыть" and the Polish word "nabyć". |
| Bengali | অধিগ্রহণ is derived from Sanskrit and can also mean 'to receive', 'to learn', or 'to understand'. |
| Bosnian | The verb 'steći' is of Proto-Slavic origin, cognate with the Russian 'стекать', meaning 'to flow down', suggesting a connection to the material acquisition. |
| Bulgarian | The verb "придобивам" in Bulgarian can also mean to gain knowledge, skills, habits, and qualities. |
| Catalan | The verb "adquirir" (to acquire) comes from the Latin word "adquirere" and can also mean to obtain or to gain. |
| Cebuano | The term 'nakab-ot' also refers to 'accomplish' or 'succeed' in different parts of the Philippines. |
| Chinese (Simplified) | In addition to "acquire," the Chinese character 获得 (huòdé) can also mean "get," "obtain," or "win." |
| Chinese (Traditional) | In Cantonese, 獲得 (wok6 dak6) can also mean "to get" or "to receive." |
| Corsican | Corsican's 'acquistà' originates from the Latin 'acquirere', meaning both 'to acquire' and 'to seek'. |
| Croatian | The verb "steći" originates from the Slavic root "tekti," meaning "to run or flow," and its primary meaning is "to move from one place to another," not simply "to acquire." |
| Czech | Získat comes from the Proto-Slavic word *zęti, meaning "to take" or "to seize". |
| Danish | Erhverve is a loanword from Middle Low German and also has the meaning of "trade" or "occupation" in Danish. |
| Dutch | The Dutch word "verkrijgen" derives from the Old English term "forgripan," meaning "to seize or grasp." |
| Esperanto | The Esperanto word "akiri" ultimately derives from the Proto-Indo-European root "*ak-," meaning "sharp" or "pointed." |
| Estonian | The word "omandama" derives from "oma" (own) and "mända" (go), hence meaning "to make something your own". |
| Finnish | The verb "hankkia" is related to the Hungarian verb "hankerni" ("to desire") and may indicate a pre-Finno-Ugric substrate. |
| French | The French word "acquérir" can also mean to assimilate, to appropriate, to gain, to learn, or to obtain. |
| Frisian | "oanwinne" comes from the verb "winne" („win"), and has the alternate meaning "obtain"} |
| Galician | Adoquirir means both "acquire" and "understand" in Galician. |
| Georgian | In Georgian, "შეიძინოს" can also refer to "to obtain", "to procure", "to come into possession of", "to get", "to acquire", "to gain", or "to attain" |
| German | The verb "erwerben" comes from the Middle High German "erwerben" meaning "to gain through work or effort". |
| Greek | In Ancient Greek, αποκτώ also meant 'to give birth to', which is reflected in its Latin cognate 'parere'. |
| Gujarati | The word "હસ્તગત કરો" comes from the Sanskrit word "hasta" meaning "hand" and "gata" meaning "gone" or "obtained", suggesting the act of taking something into one's possession. |
| Haitian Creole | The word 'akeri' also means 'to get' in Haitian Creole. |
| Hausa | The Hausa word "saya" also means "obtain", "get", "pick up", and "bring in English. |
| Hawaiian | The Hawaiian word "loaʻa" also means "to find, gain, or discover." |
| Hebrew | The word "לִרְכּוֹשׁ" (acquire) shares the same root as the word "רכוש" (property), suggesting a connection between acquiring and owning something. |
| Hindi | अधिग्रहण' (acquire) is derived from the Sanskrit root 'ग्रह' (to take), and can also mean seizure, appropriation, or assumption of powers. |
| Hmong | The word "kis tau" in Hmong can also refer to the act of "gaining" or "obtaining" something. |
| Hungarian | The word "szerez" has Slavic roots and is related to the words "szar" (dirt) and "szűr" (filter). |
| Icelandic | Eignast can also be used to describe the act of taking ownership or possession of something. |
| Igbo | "Nweta" in Igbo is also used informally to mean 'understand' in the context of knowledge and concepts |
| Indonesian | The Indonesian word "memperoleh" comes from the root word "peroleh", which means "to obtain" or "to get". |
| Irish | The word "fháil" has cognates in other Celtic languages including Welsh and Gaulish while also being related to Old Irish "áil" which means "property" or "right". |
| Italian | The Italian word "acquisire" derives from the Latin verb "adquirere", which means "to get, to attain, or to seize". |
| Japanese | 取得する means "to obtain" in Japanese, and can also refer to "understanding" or "grasping" something. |
| Javanese | The word 'entuk' in Javanese also has a secondary meaning of 'to get something by force'. |
| Kannada | The word "ಸಂಪಾದಿಸಿ" ("acquire") is derived from the root "ಪದ" ("to get"), and is also used to refer to the act of "earning" or "obtaining" something. |
| Kazakh | The noun "сатып алу" also has the meanings of "buy" and "purchase" |
| Khmer | The word "ទទួលបាន" also means "to get", "to receive", or "to obtain". |
| Korean | The Korean word 얻다 (eopda) can refer to obtaining something through your own efforts or receiving something from someone else. |
| Kurdish | "Kirrîn" also means "getting close" or "feeling comfortable". |
| Kyrgyz | The word "алуу" can also mean "to take" or "to seize" in Kyrgyz. |
| Lao | The Lao word "ໄດ້ມາ" can also mean "to achieve" or "to attain". |
| Latin | The verb 'Durum' in Latin can also refer to 'to last, to endure' or 'to be valid or legal'. |
| Latvian | The word "iegūt" can also mean "to win". |
| Lithuanian | "Įsigyti" can also mean "get" or "have" in the sense of "be in possession of something". |
| Luxembourgish | The verb "kréien" may also mean "to get (something) done" or "to become." |
| Macedonian | The verb "стекнуваат" can also mean "to gain" or "to obtain". |
| Malagasy | The word "Nahazo" in Malagasy can also mean "to find" or "to get". |
| Malay | Memperoleh derives from the Old Malay word "oleh", meaning "to possess" or "to gain". It also shares an etymology with the Indonesian word "memperoleh", which has the same meaning. |
| Malayalam | The Malayalam verb "స్వంతమాക്കുക" can also mean "to conquer" or "to possess." |
| Maltese | The etymology of takkwista is from Sicilian "acquistari" which in turn is from the Latin word "acquirere". |
| Maori | The word "whiwhi" is also used in Maori to mean "to receive" or "to obtain". |
| Marathi | The Marathi word "घेणे" can also denote "borrowing" or "receiving". |
| Mongolian | The Mongolian word "олж авах" can also mean "to gain" or "to obtain". |
| Nepali | The verb 'अधिग्रहण' (adhigaraṇa) is derived from the prefix 'अधि' (adhi) meaning 'above, over' and the root 'ग्रह' (grah) meaning 'to seize, to take' or 'to hold'. It has a broader meaning of 'to gain' or 'to possess' something physically as well as mentally, and can also refer to the act of 'taking over' or 'assumption', such as the 'acquisition' of power or territory. |
| Norwegian | The Old Norse verb "tilgengja" translates to "to make" or "to produce". |
| Nyanja (Chichewa) | The word "kupeza" in Nyanja can also mean "to buy" or "to purchase". |
| Pashto | The word "ترلاسه کول" can also mean to "take away" or "remove" something. |
| Persian | The Persian word "به دست آوردن" is a compound of the noun "دست" (hand) and the verb "آوردن" (to bring), meaning "to bring to hand" or "to take possession of. |
| Polish | The Polish word "nabyć" derives from the Proto-Slavic word *nabъti, and has a similar meaning to its cognates in Czech, Slovak, and Ukrainian. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Brazil, the verb «adquirir» can also mean «se apoderar de», which translates to «seize» in English. |
| Punjabi | The word ਹਾਸਲ originally meant "to get something by chance or inheritance," later getting the additional meaning of "to earn something through hard work." |
| Romanian | The Romanian word "dobândi" derives from the Latin "dēbere," meaning "to owe". |
| Russian | The Russian verb "приобретать" (acquire) derives from the Old Church Slavonic "обрѣсти" (to find), and retains the meaning of "to find" in some contexts, such as "приобрести смысл" (to find meaning). |
| Samoan | In addition to its primary meaning of "acquire," "maua" also denotes "to gain or obtain something through effort or exertion." |
| Scots Gaelic | The word 'faigh' can also refer to 'receive', 'earn', or 'obtain' |
| Serbian | The Serbian word "стећи" can also mean "to gain" or "to attain" something. |
| Sesotho | The noun "fumano" refers to a share of the harvest given to the owner of the field by laborers harvesting the field. |
| Shona | The word "wana" in Shona can also mean "to desire" or "to wish for". |
| Sindhi | The word "حاصل ڪريو" comes from the Arabic word "حصل" which means "to obtain". |
| Slovak | "Získať" derives from the Old Church Slavonic "iskati", meaning "to seek" or "to look for". |
| Slovenian | The word "pridobiti" in Slovenian also means "to gain" or "to acquire". |
| Somali | The word 'helid' in Somali also means 'possess' or 'get hold of'. |
| Spanish | The Spanish term 'adquirir' originates from the Latin root 'adquirere', meaning 'to seize' or 'to reach out after', and is cognate with the English word 'acquire'. |
| Sundanese | The Sundanese word "ngagaleuh" has the primary meaning of "acquire," but it can also mean "to make" or "to create." |
| Swahili | As a noun, 'pata' can mean 'leg' or 'paw', derived from the Proto-Bantu term '-pada' |
| Swedish | "Tillägna sig" can also mean "to appropriate" or "to dedicate" in Swedish. |
| Tagalog (Filipino) | The word "makuha" is also used to mean "to be able to" or "to have the opportunity to". |
| Tajik | The word "ба даст овардан" has Persian roots and can also mean "to take action" or "to perform an action." |
| Tamil | The word 'பெறுங்கள்' can also mean 'to obtain', 'to receive', or 'to get'. |
| Telugu | It derives from the Sanskrit word "sampādayati" meaning "to bring to or make ready, to provide, to cause to exist" |
| Thai | ได้มา can also mean "get" or "receive". |
| Turkish | The word "elde etmek" in Turkish also means "to obtain" or "to achieve". |
| Ukrainian | The Ukrainian word "набувати" can also mean "to gain" or "to receive". |
| Urdu | The Urdu word 'حاصل' can be traced back to the Arabic word 'حصل', meaning to obtain, get, or gather. |
| Uzbek | "Sotib olish" (to acquire) shares an origin with the word "sotib" (seller) and "sotilish" (sale) in Uzbek, showing the word's deep roots in the language's commercial history. |
| Vietnamese | This verb can also be used in the sense of receiving or being bestowed something. |
| Welsh | The word 'caffael' is derived from the Latin 'capere', meaning 'to take' or 'to seize'. |
| Xhosa | The alternate meaning of "fumana" is "to get", and its etymology is from the root word "fum". |
| Yiddish | The Yiddish word "קריגן" ("acquire") is derived from the Middle High German word "krigen" ("to obtain, get"), ultimately from the Old High German word "krigon" ("to strive, fight"). |
| Yoruba | The word "gba" in Yoruba shares a similar root with the words "gbe" (to take) and "gbà" (to receive), suggesting a broader concept of acquisition involving movement or reception. |
| Zulu | The word 'thola' in Zulu, apart from its primary meaning of 'acquire,' also implies 'to reach' and 'to gain access to something'. |
| English | The word "acquire" derives from the Latin "adquirere," meaning "to get or obtain." It can refer not only to material goods but also to knowledge or skills. |