Afrikaans rekening | ||
Albanian llogari | ||
Amharic መለያ | ||
Arabic الحساب | ||
Armenian հաշիվ | ||
Assamese একাউণ্ট | ||
Aymara kuñta | ||
Azerbaijani hesab | ||
Bambara jate | ||
Basque kontua | ||
Belarusian рахунку | ||
Bengali হিসাব | ||
Bhojpuri खाता | ||
Bosnian račun | ||
Bulgarian сметка | ||
Catalan compte | ||
Cebuano asoy | ||
Chinese (Simplified) 帐户 | ||
Chinese (Traditional) 帳戶 | ||
Corsican contu | ||
Croatian račun | ||
Czech účet | ||
Danish konto | ||
Dhivehi އެކައުންޓު | ||
Dogri खाता | ||
Dutch account | ||
English account | ||
Esperanto konto | ||
Estonian konto | ||
Ewe akᴐnta | ||
Filipino (Tagalog) account | ||
Finnish tili | ||
French compte | ||
Frisian rekken | ||
Galician conta | ||
Georgian ანგარიში | ||
German konto | ||
Greek λογαριασμός | ||
Guarani mba'erepy | ||
Gujarati ખાતું | ||
Haitian Creole kont | ||
Hausa asusu | ||
Hawaiian moʻokāki | ||
Hebrew חֶשְׁבּוֹן | ||
Hindi लेखा | ||
Hmong nyiaj txiag | ||
Hungarian számla | ||
Icelandic reikningi | ||
Igbo akaụntụ | ||
Ilocano account | ||
Indonesian akun | ||
Irish cuntas | ||
Italian account | ||
Japanese アカウント | ||
Javanese akun | ||
Kannada ಖಾತೆ | ||
Kazakh шот | ||
Khmer គណនី | ||
Kinyarwanda konte | ||
Konkani खातें | ||
Korean 계정 | ||
Krio akawnt | ||
Kurdish konto | ||
Kurdish (Sorani) ئەژمێر | ||
Kyrgyz эсеп | ||
Lao ບັນຊີ | ||
Latin ratio | ||
Latvian konts | ||
Lingala konte | ||
Lithuanian sąskaitą | ||
Luganda akawunti | ||
Luxembourgish kont | ||
Macedonian сметка | ||
Maithili खाता | ||
Malagasy tantara | ||
Malay akaun | ||
Malayalam അക്കൗണ്ട് | ||
Maltese kont | ||
Maori pūkete | ||
Marathi खाते | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯋꯥꯔꯣꯜ | ||
Mizo sum vawnna | ||
Mongolian данс | ||
Myanmar (Burmese) အကောင့် | ||
Nepali खाता | ||
Norwegian regnskap | ||
Nyanja (Chichewa) nkhani | ||
Odia (Oriya) ଖାତା | ||
Oromo herrega | ||
Pashto ګ .ون | ||
Persian حساب | ||
Polish konto | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) conta | ||
Punjabi ਖਾਤਾ | ||
Quechua yupay | ||
Romanian cont | ||
Russian счет | ||
Samoan teugatupe | ||
Sanskrit वृतांत्तः | ||
Scots Gaelic cunntas | ||
Sepedi akhaonte | ||
Serbian рачун | ||
Sesotho ak'haonte | ||
Shona account | ||
Sindhi کاتو | ||
Sinhala (Sinhalese) ගිණුම | ||
Slovak účet | ||
Slovenian račun | ||
Somali koontada | ||
Spanish cuenta | ||
Sundanese rekening | ||
Swahili akaunti | ||
Swedish konto | ||
Tagalog (Filipino) account | ||
Tajik ҳисоб | ||
Tamil கணக்கு | ||
Tatar хисап | ||
Telugu ఖాతా | ||
Thai บัญชีผู้ใช้ | ||
Tigrinya ኣካውንት | ||
Tsonga akhawunti | ||
Turkish hesap | ||
Turkmen hasaby | ||
Twi (Akan) akawnso | ||
Ukrainian рахунок | ||
Urdu کھاتہ | ||
Uyghur ھېسابات | ||
Uzbek hisob qaydnomasi | ||
Vietnamese tài khoản | ||
Welsh cyfrif | ||
Xhosa iakhawunti | ||
Yiddish חשבון | ||
Yoruba iroyin | ||
Zulu i-akhawunti |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, “rekening” can also refer to a “bill” or a “settlement”. |
| Albanian | The word 'llogari' in Albanian comes from the Latin word 'calculare', meaning 'to compute'. |
| Amharic | The word "መለያ" can also mean "account" in terms of financial records. |
| Arabic | حساب can also mean "calculation," "reckoning," or "judgment." |
| Armenian | The word "հաշիվ" ("account") in Armenian shares its root with "հույս" ("hope"), suggesting a historical connection between financial prosperity and good fortune. |
| Azerbaijani | The word "hesab" can also refer to a bill or an invoice in Azerbaijani |
| Basque | In Basque, the word "kontua" originally referred to a story or a report and later came to mean an account. |
| Belarusian | The word “рахунку” has also a meaning of “invoice, bill”. |
| Bengali | In Bengali, "হিসাব" can also refer to a person's intention or plan. |
| Bosnian | The word "račun" also means "computation" or "calculation" in Bosnian. |
| Bulgarian | The Bulgarian word "сметка" can also refer to a "plan" or "intention". |
| Catalan | In Catalan, "compte" can also mean "story", "tale", or "narrative". |
| Cebuano | "Asoy" can also refer to a story or a narrative, highlighting its connection to the concept of recording and sharing knowledge. |
| Chinese (Simplified) | 帐户 can refer to an account on a financial platform or a registered account on a website. |
| Chinese (Traditional) | 帳戶 (account) in Chinese (Traditional) derives from бухгалтер (bookkeeper) in Russian. |
| Corsican | Corsican "contu" derives from Catalan "compte" and Latin "computus" (literally: "something counted"). |
| Croatian | 'Račun' is also the word for 'bill' and derives from 'count', indicating a calculation of monetary worth. |
| Czech | The word "účet" can also mean a bill or a receipt. |
| Danish | The word "konto" also refers to a ledger entry in German and a pole or spear in Spanish. |
| Dutch | In Dutch, 'account' means both 'account' and 'bill' and derives from the Old French 'acont', meaning 'sum due'. |
| Esperanto | "Konto" shares its roots with "konto" in German, Italian, and Hungarian, as well as "compte" in French, "cuenta" in Spanish, and "счёт" in Russian. |
| Estonian | The word "konto" is derived from the Italian word "conto" (meaning "bill, account") and the German word "Konto" (meaning "account"). |
| Finnish | Tili is also used as a name for a small, closed-in space for storage such as a pantry, closet, or cubby, similar to the German word "Diele". |
| French | In French, "Compte" can also refer to a narrative or a report, owing to its Latin etymology meaning "to reckon or count". |
| Frisian | Rek means to count or calculate, and is the origin of the English word 'reckon' or 'reckless'. |
| Galician | Conta can also mean a story or a tale. |
| Georgian | The word "ანგარიში" is also used in Georgian to mean "calculation" or a "statement" of some kind. |
| German | Konto is a loanword from Italian "conto" which also means "count" |
| Greek | The Greek word "λογαριασμός" (account) is derived from the verb "λογαριάζω" (to count) and ultimately from the Proto-Indo-European root *leǵʰ-, meaning "to collect, gather". |
| Gujarati | The word "ખાતું" can also refer to a story or a narrative in Gujarati. |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, "kont" can also refer to a report card or a bill. |
| Hausa | The Hausa word 'asusu' is derived from the Arabic word 'hisab' and can also refer to a 'share' or 'portion'. |
| Hawaiian | In Hawaiian genealogy, moʻokāki are historical narratives that relate the lineage, deeds, and characteristics of individuals and families. |
| Hebrew | The Hebrew word "חֶשְׁבּוֹן" (account) also means "reckoning" and "arithmetic" in some contexts. |
| Hindi | The word "लेखा" is derived from the Sanskrit word "लेख्य" (lekhya), which means "that which is written" or "a record". |
| Hmong | In Hmong, 'nyiaj txiag' primarily means an 'account', but can also refer to 'money' or 'funds'. |
| Hungarian | The word "számla" also means "invoice" in Hungarian, coming from the Old German word "scambjo" meaning "exchange". |
| Icelandic | The word "reikningi" in Icelandic has cognates in other Germanic languages, such as "rikning" in Norwegian and "räkning" in Swedish, all of which derive from the Proto-Germanic word *reikjaną, meaning "to calculate." |
| Igbo | "Akaụntụ" in Igbo has an alternative meaning of "to be in charge of". |
| Indonesian | "Akun" comes from Tamil words of Sanskrit origin (ākāram - number, amount) |
| Irish | In Irish, the word "cuntas" can also mean "councillor", "audit" or "estimate" |
| Italian | "Account" derives from the Old French "acounter" (to compute), from the Latin "computare" (to reckon), and ultimately from the Proto-Indo-European root "*kom-" (together). |
| Japanese | The Japanese word "アカウント" (akaunt) is derived from the English word "account", which refers to a financial statement or a record of transactions. |
| Javanese | In Javanese, "akun" can also refer to a debt book or a statement of accounts. |
| Kannada | The Kannada word ಖಾತೆ has Sanskrit origins, and can also refer to a "story" or "description" |
| Kazakh | In Kazakh, "шот" can also mean "a score in a game" or "a unit of measurement for flour or grain (equivalent to 16 pounds)." |
| Khmer | The word "គណនី" also carries the meaning of "record" or "calculation" in Khmer. |
| Korean | The Korean word "계정" (account) also refers to "accounting" in the context of bookkeeping or financial computations. |
| Kurdish | The Kurdish word “konto” originates from the Persian word “hisab” and is a term for “account.” |
| Kyrgyz | The word "эсеп" in Kyrgyz is derived from the Proto-Turkic word *əsəp, meaning "number" or "computation". |
| Lao | ບັນຊີ can also mean 'list' or 'inventory' and is derived from the Sanskrit word 'varṇitā' meaning 'described' or 'recorded'. |
| Latin | The Latin word "ratio" has cognates meaning "thought," "calculation," "reckoning," and "proportion." |
| Latvian | The word "konts" is derived from the Low German "kont" and has additional meanings such as "end" or "final settlement". |
| Lithuanian | "Sąskaita" in Lithuanian is etymologically related to the verb "skaičiuoti", meaning "count". |
| Luxembourgish | The word "Kont" in Luxembourgish is derived from the French "compte" and also refers to a bank statement. |
| Macedonian | The Macedonian word "сметка" is cognate with the Serbo-Croatian "smetka", Czech "smětka", and Slovak "smietka", all derived from the Proto-Slavic *smečьka, meaning "reckoning, computation, account". |
| Malagasy | TANTARA is rooted in the Arabic word SANTARA, which means 'register'. |
| Malay | The Malay word "akaun" is derived from the Arabic word "hisab", which means "to calculate or reckon". |
| Malayalam | "അക്കൗണ്ട്" comes from the Tamil word "akkaunti", which in turn comes from the English word "account". |
| Maltese | The word "kont" is derived from the Italian word "conto", meaning "account". |
| Maori | Pūkete is a loanword from the English word 'pocket', originally referring to the small bags sailors used to hold coins. |
| Marathi | The Marathi word "खाते" can also refer to a ledger, a record of transactions, or a financial statement. |
| Mongolian | The word "данс" can also refer to a notebook or record book. |
| Nepali | The word "खाता" (account) in Nepali derives from the Sanskrit word "khata" meaning "a record" or "a ledger." |
| Norwegian | The word 'regnskap' is derived from the Old Norse word 'reiknaskap', meaning 'reckoning' or 'accounting'. |
| Nyanja (Chichewa) | In Nyanja, "nkhani" also means "story" or "news", suggesting a connection between accounting and storytelling. |
| Pashto | The Pashto word ګ .ون also carries connotations of trust, responsibility, and reliability. |
| Persian | The word "حساب" in Persian also means "calculation" or "arithmetics" and is derived from the Arabic root "ح-س-ب" meaning "to calculate". |
| Polish | The word "konto" in Polish also refers to a type of fencing weapon. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "conta" can also have the meaning of "infection", "virus", or "disease" |
| Punjabi | The term "ਖਾਤਾ" in Punjabi can also refer to a financial ledger, a list of transactions, or an invoice, demonstrating its diverse usage in financial contexts. |
| Romanian | The word "cont" derives from the Latin word "computus" meaning "calculation" or "reckoning." |
| Russian | The Russian word "Счет" (account) also means "bill" or "invoice". |
| Samoan | The word 'teugatupe' in Samoan also means 'to pay', 'to give', or 'to present'. |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "cunntas" can also mean "a story" or "a narrative". |
| Serbian | The word "рачун" also means "bill" or "invoice" in Serbian. |
| Sesotho | The word "ak'haonte" in Sesotho can be traced back to the Khoisan word "kwain" meaning "to remember". |
| Shona | The Shona word 'account' has an alternate meaning of 'to be of value or worth'. |
| Sindhi | In Sindhi, "کاتو" can also refer to a type of small bag or purse. |
| Sinhala (Sinhalese) | Apart from its primary meaning as 'account', 'ගිණුම' also refers to a 'count' in Sinhala. |
| Slovak | The word 'účet' comes from the Proto-Slavic word *oťьtъ, meaning 'notch' or 'mark'. |
| Slovenian | The word “račun” in Slovenian can also refer to an invoice, and comes from the Proto-Slavic word *srъtъ, meaning “to add, count”. |
| Somali | In Somali, the word "koontada" is derived from the Arabic word "hisab" and can also mean "calculation" or "arithmetic". |
| Spanish | Cuenta derives from the Latin "computare", meaning "to calculate". |
| Sundanese | "Rekening" is derived from the English word "reckoning", meaning an accounting or calculation. |
| Swahili | The word "akaunti" in Swahili also means "receipt". |
| Swedish | The Swedish word "konto" is borrowed from Italian "conto" ("calculation, bill"), which in turn comes from Latin "computus" "reckoning". |
| Tagalog (Filipino) | The word "account" in Tagalog can also refer to a person's reputation or standing in society. |
| Tajik | The Tajik word "ҳисоб" ("hisob") is ultimately derived from the Persian "حساب" ("hesab") < Arabic "حِساب" ("ḥisāb"), meaning "reckoning, computation, calculation". |
| Tamil | கணக்கு can refer to numerical or monetary accounts, as well as to the process of counting or calculating. |
| Telugu | The Telugu word "ఖాతా" (account) traces its etymological roots to the Persian word "hisab" and the Arabic word "hasab", both meaning "reckoning". |
| Thai | บัญชีผู้ใช้ can also be a computer file that records financial transactions or a record of a person’s or business’s dealings with another. |
| Turkish | The word "hesap" can also mean "calculation" or "reckoning" in Turkish. |
| Ukrainian | The Ukrainian word рахунок originates from the Proto-Slavic *or̥kъ, signifying "an act of reckoning." |
| Urdu | The word "کھاتہ" is derived from the Arabic word "حساب" which means "reckoning" or "calculation". |
| Uzbek | The word "hisob qaydnomasi" in Uzbek also refers to a ledger or a record of financial transactions. |
| Vietnamese | "Tài khoản" (account) can also refer to a person's wealth or status. |
| Welsh | "Cyfrif" derives from "cyfri," with meanings of accounting, counting, reckoning, calculating, computing, estimating, number, numeral, figure, and cipher. |
| Xhosa | The term 'iakhawunti' likely traces its origin to the Dutch 'accountant'. |
| Yiddish | In Yiddish, the word "חשבון" (kheshbon) also refers to arithmetic or mathematics. |
| Yoruba | Yoruba word iroyin may refer to a narrative or to a financial account. |
| Zulu | The word "i-akhawunti" in Zulu is derived from the Afrikaans word "rekening" and refers not only to financial records, but also to a person's character or standing in the community. |
| English | The word "account" derives from the Old French word "acont" and the Latin word "computus," both meaning "reckoning." |